Андрей Буторин - Работа над ошибками (Puzzle)

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Буторин - Работа над ошибками (Puzzle)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Сталкер, Жанр: Фантастика и фэнтези, Фэнтези, Фантастические любовные романы, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Работа над ошибками (Puzzle): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Работа над ошибками (Puzzle)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тихое село — на границе ЧЕТЫРЕХ МИРОВ!
Мир средневековых «меча и магии» Вакла, над которым реет черная тень могущественного колдуна…
Антиутопический мир «хронистов», где жестко сражаются между собой группировки «властелинов времени»…
Мир инопланетян-наннгов — создателей сверхскоростных планетолетов и великих ученых…
И — НАШ мир. Мир, откуда попал на этот странный «перекресток» человек, которому попросту НЕЧЕГО ТЕРЯТЬ, потому что все самое страшное с ним уже случилось. Человек, которому предстоит решить судьбу ВСЕХ остальных миров…

Работа над ошибками (Puzzle) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Работа над ошибками (Puzzle)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит — отсюда! — подытожил Алексей.

— Скорее всего — да, но и я смог это только сейчас сопоставить! — снова сел на бревно Лекер. — И разве можно казнить только за то, что я принадлежу к одному виду с преступниками?!

— Лекер, ты же умный человек, — сказал Алексей. — Ты, наверное, успел заметить, какой здесь уровень цивилизации! Не знаю ход вашей истории, но у нас подобное было лет пятьсот назад, если не больше! И у нас в те времена казнили порой по причинам куда как менее серьезным, чем принадлежность к вражеской нации… Все-таки, как мне кажется, здешнее общество находится даже на более высоком уровне — если не технического развития, то уж морально-нравственного — точно! У нас бы, в так называемые средние века, никто бы и не подумал даже из-за слов женщины отменять казнь! Так что, дорогой Лекер, будь милосердней к местным жителям и прости им это мелкое недоразумение!

— Ничего себе «мелкое»! — возмутился Лекер. — Я чуть было не погиб!

— Ну, не погиб же! — улыбнулся Алексей.

Лекер с такой обидой глянул на Алексея, что тот не выдержал и рассмеялся.

— Ну, прости, прости! — похлопал он Лекера по плечу. — Это я шучу так!

— Что значит «шучу»? — не понял Лекер.

— О, брат, как у вас все запущено! — с сожалением посмотрел Алексей на Лекера. — Вы даже шутить не умеете?

— Да ты объясни, что это значит! Может, и умеем.

— Хорошо, попробую, — сказал Алексей. — Вот, например, ты сидишь сейчас такой злой и надутый, а я тебе говорю: «Не дуйся, а то лопнешь!»

— Я не могу лопнуть, как бы я не вдувал в себя воздух своими легкими, — немного подумав, очень серьезно сказал Лекер. — Если только мощным насосом…

Алексей не выдержал и захохотал.

— Почему ты смеешься?! — снова обиделся Лекер.

— То, что ты лопнешь — это и есть шутка! — воскликнул Алексей. — Я знаю, что ты не можешь лопнуть, ты знаешь, что ты не можешь лопнуть, но говоря так — я просто шучу, чтобы ты как бы представил себе это и рассмеялся, или просто улыбнулся! Чтобы поднять тебе настроение! Понял?

— Чего же смешного в том, если человек лопается? — все еще угрюмо ответил Лекер. — Пусть даже и не по-настоящему, а только мысленно…

— Да-а-а… — только и нашелся что ответить на это Алексей.

— Ладно, теперь я попробую пошутить! — встрепенулся вдруг Лекер. — Можно?

— Ну, давай! — обрадовался Алексей.

— Если ты сейчас не встанешь с бревна — у тебя отвалятся ноги! — радостно выдал Лекер, явно гордясь собой.

Алексей печально посмотрел на своего «ученика». Тот, поняв, что не добился желаемого эффекта, добавил:

— И руки!

Алексей грустно вздохнул.

— И голова! — выпалил Лекер.

Алексей посмотрел на Лекера с сожалением.

— Больше отваливаться нечему… — обреченно произнес Лекер. — Почти…

И вот тут-то Алексей засмеялся.

— У меня получилось? — обрадовался Лекер.

— Почти! — все еще смеясь, ответил Алексей.

Лекер расплылся довольной улыбкой.

Урок юмористики неожиданно был прерван. Во двор стремительно вбежал один из братьев Илмы и скрылся в доме. Через пару минут он выбежал назад, а за ним столь же поспешно из дома показалась Илма. Она была очень встревожена. Брат нетерпеливо крикнул ей что-то, а потом посмотрел на Алексея с Лекером. Илма тоже посмотрела на них и сказала:

— Новое нападение!

— Из серого мира? — сразу спросил Алексей.

— Нет, не похоже… Не там и не те!

— А кто же? — поторопил Алексей девушку. — И где?

— Там, где я попала в твой мир, — ответила Илма, — в лесу. А кто — не видно.

— Илма, ты что-то совсем разучилась говорить по-русски, — недовольно поморщился Алексей. — Что значит «не видно»?

— Я говорю правильно, — топнула ногой Илма. — Их не видно! Они убивают и ранят наших воинов, но их самих не видно!

Алексей вскочил на ноги.

— Твой брат хочет, чтобы мы пошли туда с ним? — спросил он.

— Он не может тебя об этом просить, — ответила девушка. — Ты — наш гость и не обязан воевать за нас… Он только просит, чтобы я спросила у тебя: знаешь ли ты, кто это может быть и как их можно победить?

— Я не знаю, — развел Алексей руками.

Брат Илмы без слов понял жест Алексея. Он сказал Илме что-то и быстро побежал со двора.

— Постой! — крикнул ему вслед Алексей. — Я с тобой!

— Нет! Не ходи! — вцепилась вдруг в руку Алексея Илма. — Ты не умеешь воевать! Ты погибнешь!

— Илма, — мягко отвел ее руки в сторону Алексей. — Твои братья обратились ко мне за помощью…

— Нет! — оборвала его девушка. — Я же сказала тебе: они только хотели узнать…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Работа над ошибками (Puzzle)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Работа над ошибками (Puzzle)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Работа над ошибками (Puzzle)»

Обсуждение, отзывы о книге «Работа над ошибками (Puzzle)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x