Обычно покойного бальзамировали уже в день смерти и на следующий день относили в погребальный дом княжеского рода. Простолюдинов сразу отправляли на погребальный костер. А в храме Ямы Справедливого проходила церемония прощания с духом знатного усопшего.
В случае убийства, следствие по которому не закончилось, тело стремились по возможности сохранить до конца расследования. Прощание же с духом шло своим чередом. Спуск вниз, под землю, по тринадцати черным ступеням. Потом по коридору, спиралью обходящему главный зал, между картин страданий нечестивцев в царстве Ямы. Багровый свет факелов, запах горящей смолы, заунывное звучание двухструнной циммы. Участники церемонии загодя выстроились перед изображенными на стене главного зала храма воротами в царство смерти.
Жрец недоуменно посмотрел на князя. Отсутствуют дети умершей — невероятное для церемонии обстоятельство. Сита что-то прошептал жрецу на ухо, и тот, поглядев на застывшее лицо князя, подал сигнал к началу церемонии. Жрец, открыв книгу Провожаний, начал искать нужное место. Звук циммы постепенно затих. Возле ворот монахи установили два столика с множеством коротких свечей. Специальным устройством служитель храма поджег их все сразу. Началось заунывное чтение обрядовых песен.
Аю Амаравата стоял, не обращая внимания на ритуал. Все знакомо, но сейчас князь не ощущал, что все это происходит с ним, что в мир смерти навечно отправляется дух его жены, матери его детей. Как будто он присутствовал на церемонии в соседнем княжестве, провожая случайного знакомого. О чем он думал, пока прогорали короткие свечи, пока нараспев читали тексты из священных книг? Кажется, ни о чем.
Угасла последняя свеча на столике. Замолкли и чтец, и хор негромко завывающих женщин. Вновь раздался мелодичный звук циммы. Князю передали толстую горящую свечу, которой он зажег факелы в зале, потушенные на время церемонии. Жрец объявил, что дух Ити Шаратхи достиг царства Ямы Справедливого, и бог смерти немедленно рассмотрит ее земные прегрешения. Ритуал закончен. Участники потянулись к выходу, Амаравата вышел последним.
По дороге к княжескому дому ему что-то хотел сказать Сита, но передумал, поглядев в бледное осунувшееся лицо князя. Возле дома стоял Сур. Он низко поклонился князю, без слов сообщая, что исполнил поручение. Рядом с охранником находился Ме Димешвар. Понятно, что Сур не пустил его в дом, когда там не было князя. Но почему монах не спустился в храм? Он же знал, чем занят князь. Неужели не хотел мешать?
Амаравата сделал приглашающий жест. С монахом придется говорить в доме. Нельзя сейчас показывать ему свое нерасположение. Зрящий, хоть и лгал в главном, вполне мог не ошибиться в отношении монаха к этому делу.
— Князь, пусть твой охранник и советник Сита присутствуют, — как о чем-то неважном сказал искатель следов.
Князь отдал распоряжение, и все вошли в комнату князя. Здесь на них остро пахнуло дымом. Ме Димешвар, принюхиваясь, спросил, не хранил ли здесь князь ценных документов или вещей. Аю Амаравата открыл шкатулку, в которую недавно положил бумаги Ме Висаата и обнаружил там лишь горстку пепла. Лежащие там же драгоценности не пострадали.
— Я уже опрашивал охранника Сура и троих слуг. Никто из них ничего не заметил, — сообщает монах Ямы, — в то время, как я почувствовал проявление княжеского дара в этом доме. Князь, Вы находились в храме и не могли почувствовать этого. Уважаемый Ме Висаат в храме Кумбера тоже ощутил что-то, но он сейчас подойти не может. Таким образом, где-то поблизости находится еще один обладатель княжьего дара, но никто из нас троих его не чувствует. Это очень странно.
Сита пожал плечами, отвечая на вопросительный взгляд монаха. Собственно, зачем монаху потребовалось, чтобы он присутствовал при разговоре?
— Что сгорело, князь?
— Записи допросов и первые материалы расследования, что предоставил мне Ме Висаат.
— Утрата несущественна, — заявил монах, — я уверен, что почтенный служитель Кумбера помнит их наизусть. Да и мои записи в полной сохранности. Ваше высочество, а кто мог знать, что эти записи находятся в шкатулке?
И снова монах пристально взглянул на советника. Смотрел, пока до него не дошло то, что произнес князь Амаравата.
— Знал об этом только Сура, Зрящий.
Ме Димешвар отвел взор в сторону от советника, чему Сита был откровенно рад, и изумленно посмотрел на князя. Дальше их разговор протекал на уровне обмена мыслями, поэтому советник с охранником ничего не слышали, но содержание разговора было вполне банальным. Монах поинтересовался подробностями их разговора и дальнейшими планами Зрящего. Князь без утайки передал монаху весь разговор. Оба согласились, что Зрящий надеялся рассорить князя со следователем. И на этом монах прекратил обмен мыслями. Поворачиваясь к выходу, он произнес уже вслух:
Читать дальше