• Пожаловаться

Алексей Иванов: Книга первая Знамя химеры

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Иванов: Книга первая Знамя химеры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Книга первая Знамя химеры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга первая Знамя химеры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алексей Иванов: другие книги автора


Кто написал Книга первая Знамя химеры? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Книга первая Знамя химеры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга первая Знамя химеры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– С каждым разом совместное заклинание телекинеза им удается все лучше и лучше, – дает комментарий внутренний голос, тело в это время летит вниз по лестнице. Все-таки надо было надеть шлем!

Все вокруг чернеет, я теряю сознание.

Очнулся и почувствовал, что две пары рук осторожно обследуют мое покрытое доспехами тело.

– Лекс, с тобой все в порядке? – спросила Клорина.

– Леклис, прости, – плакала Дэя.

Я был уверен, что умер, но в настоящий момент меня это не волновало. Под моей головой вместо подушек были четыре прекрасные груди, а надо мной склонились два встревоженных ангельских лица.

Решив, что в чертоги создателя еще успею, я громко застонал.

– Лекс, не умирай! – всхлипнула Дэя, целуя меня.

– Дай ему воздуха, ты, похитительница чужих женихов! – возмутилась Клорина. – Ты виновата, что мужчина, которого я люблю, лежит здесь и умирает.

– Я виновата?! Это твоя глупая затея с телекинезом чуть не убила его! – закричала Дэя.

Похоже, назревает скандал.

Я снова громко застонал и сделал вид, что с трудом могу открыть глаза.

Обе девушки стали меня успокаивать, гладя по голове.

«Хорошего помаленьку», – решаю я, поизображав пару минут израненного героя. С трудом поднявшись на ноги и пошатываясь, пытаюсь подняться по лестнице. Уже на третьей ступеньке жутко кружится голова, и я начинаю заваливаться назад. Видимо, столь скорый спуск подействовал на меня гораздо сильнее, чем я думал. Дальнейшая картина напомнила картину четырехдневной давности, но с точностью до наоборот. Не я нес девушек, а они несли меня. Клорина поддерживала меня с левой стороны, Дэя – с правой. Совместными усилиями им удалось довести меня до моей постели.

Вынув из доспехов и стянув с меня одежду, девушки усиленно принялись разминать мое ушибленное тело.

– Кажется, поспать мы сегодня не сможем, – опять вклинился с комментариями внутренний голос. На этот раз он был абсолютно прав.

Разбудил меня настойчивый стук в дверь.

Глаза удалось разлепить только с четвертой или пятой попытки. Стараясь не разбудить лишь под утро угомонившихся девушек, с трудом умудряюсь встать. Прикрыв себя какими-то тряпками, иду принимать раннего посетителя, твердо решив спустить оного с лестницы, если он меня разбудил из-за ерунды.

На пороге, смущенно переминаясь с ноги на ногу, стоял Торк.

– Простите, ваше высочество, капитан Глок просит вас скорее прибыть в лагерь.

– Торк! Ты не мог бы передать капитану, что я занят?

– Ваше высочество, капитан просил передать, вам… вас… они… – Торк смущенно уставился в пол. Несмотря на свой рост, Торк был на удивление добродушным и застенчивым малым. Проводя большую часть времени в одиночных рейдах по бескрайним лесным просторам королевства, он испытывал явные трудности при общении.

– Что еще просил передать капитан?

– Он просил передать, что если вы не прибудете в лагерь сами, он притащит вас в него за уши.

– Хм, он может. Ладно, Торк, проследи, чтобы подготовили моего жеребца Шторма.

– Слушаюсь, ваше высочество. – Немного замявшись, он кланяется и уходит.

Стараясь не шуметь, быстро одеваюсь. Похоже, тайные побеги из собственных покоев становятся традицией.

– Лекс, даже не думай снова сбежать! – садится в кровати Дэя, ее огненно-рыжие волосы растрепанной гривой спадают на спину.

– Солнышко, я бы рад остаться, но не могу.

– Ты нас совсем не любишь! – соблазнительно покачивая бедрами, подходит ко мне Клорина, закутанная в простыню. Растрепанные после сна волосы искрятся чернотой.

С трудом проглатываю слюну, любуясь совершенной формой груди, обрисовывающейся под тонкой тканью простыни. Это все мое?

– Тут вы правы: не люблю, – улыбаюсь я.

– Наглец! – получаю пощечину от Клорины по левой щеке.

– И от меня добавь, – улыбается из постели Дэя.

Получаю пощечину по правой щеке.

– Почему мы тебя любим? – заявляет Дэя, подобно кошке потягиваясь на кровати.

– Потому что я силен, красив, умен и необыкновенно скромен.

– Скорее, потому что ты – принц, – усмехается она.

– Девушки, если вы метите в королевы, спешу вас огорчить: королем становиться я не собираюсь. Пусть у Ольдена болит голова от налогов, законов и дипломатии, – ухмыляюсь я. – Ладно, мне пора, дня три я в замке не появлюсь.

– У-у-у, как скучно, можно нам отправиться с тобой?

– Может, среди твоих подчиненных мы найдем парочку более симпатичных мальчиков, – поддерживает подругу Клорина.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга первая Знамя химеры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга первая Знамя химеры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Алексей Александров: Знамя химеры
Знамя химеры
Алексей Александров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ярослава Кузнецова
Алексей Иванов: Знамя химеры
Знамя химеры
Алексей Иванов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Ремизов
Отзывы о книге «Книга первая Знамя химеры»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга первая Знамя химеры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.