Михаил Васильев - Искатели

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Васильев - Искатели» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Чувашское книжное издательство, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искатели: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искатели»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта фантастическая сказка для молодежи, в основном, студенческой. Легкая и ироническая, о силе оптимизма и ничем не сдерживаемой веры в себя. Герою произведения археологу, профессору Кенту, его предок 300 лет назад завещал рукопись, где указал путь к сокровищам древних индейцев Центральной Америки. Этим заинтересовались не только одержимые жаждой приключений студенты, которые помогли ему в поисках, но и охваченные алчностью враги. Было опубликовано в 2010 году, в городе Чебоксары, в Чувашском книжном издательстве.

Искатели — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искатели», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Готовят, — утвердительно кивнул головой Ахилл. — А еще в УИЦА. Есть такой универ в Центральной Америке. Вот там народ забавный, как раз для этого сгодится.

— Основное, важнейшее здесь — чтоб детям было весело. Я даже вот что думаю. Раз в год, допустим, один маленький корабль можно взорвать. Вроде как по установившейся традиции. Морской бой при этом устроить, с абордажем, стрельбой. Детям, думаю, понравится. Получится, что недаром Эпильдифор с нашими зимовщиками репетировал, тренировал их. Многие теперь жалеют, что не удалось в морском бою участвовать. Тоже хотят вместе со мной новую жилзону в новом астероиде создавать. Вообще, разворошили вы наш Ошибочный мир этим провалившимся спектаклем.

Карл, увлекшись, говорил не переставая:

— А если опять неправильный мир получится, если хоть в чем-то он мне не понравится, снова в прошлое вернусь. Сделаю все, доведу до совершенства. Хоть с третьей попытки, хоть с десятой.

***

Весь этот большой отсек на корабле занимал длинный, изогнутый дугой пульт управления. Новейший, совершенный — отнюдь не те прежние несколько рычагов у каменного кресла. Сегодня почти все кладоискатели были здесь, сидели перед пультом в разных концах.

Отсек этот при ремонте был создан из отрезка прежнего коридора, и тот сейчас узнавался с трудом, еле-еле держался в памяти. Проходивший по нему Платон остановился перед круглым барельефом на стене. Когда-то изображение на нем было стерто, сбито и совсем неразличимо. Теперь оно превратилось во что-то вроде каменного портрета, отчетливого и яркого. Изображено было лицо какого-то носатого мужика с перьями на голове, сильно похожего на Кукулькана.

Сам Кукулькан сидел невдалеке и, глядя на монитор невиртуальной связи, с кем-то разговаривал. Понятно было только то, что речь его состоит вперемешку из испанских и совсем уже непонятных индейских слов. Сидящий дальше Конг тоже разговаривал с кем-то на своем языке. Если можно было назвать языком эти странные звуки.

Оказывается, все собрались здесь для того, чтобы поболтать со своими знакомыми в разных концах космоса. Платон, стараясь не смотреть на чужие мониторы, отошел в другой конец отсека.

Теперь близко. Недалеко осталось, — стал слышен Ахилл. — Почти как от Земли до Луны. Вот навестим, как следует, Красную планету и домой. А у вас как там жизнь протекает?.. Я бы тоже сейчас на соревнованиях оттянулся. Но ничего, скоро буду… Насчет погоды на Марсе пока не знаю. Знаю только, что сильно холодно бывает. Холодно, а иногда ничего, не очень. Может быть, в один и тот же день. В один сол, так день на Марсе называется… Нет, на лыжах на Марсе вряд ли удастся, не до того. Не до лыжных прогулок, местных красот. Спустимся на космодром базы РЗМ, там рядом загрузимся сокровищами и сразу назад… РЗМ? Так это значит — редкоземельные металлы. Такие металлы на Марсе добываются, должен знать. А уж где золото, индейские сокровища спрятаны — этого даже я точно не знаю. Это во всей галактике только один человек знает…

Платон отошел. В самом дальнем конце отсека сидела Диана. Положив подбородок на ладонь, она как будто рассматривала что-то на пульте перед собой. Ближе оказалось, что это что-то — Эпильдифор Хлыщ, перенесшийся сюда в виде виртуального тела. Скорее даже тельца, маленького, висящего над стеклометаллической поверхностью пульта.

— … Первым попавшимся подручным средством. — Услышал Платон тоненький голос, — то есть спиртом. Вот так и удалось остановить хулиганов. Удалось. Если бы не я, они бы еще больше бед натворили.

Диана с каким-то непонятным выражением, будто задумавшись, смотрела на него сверху.

— И в таком преувеличенном виде ты также красива, — произнес маленький фантом. — И даже эти усики тебе идут.

— Какие усики! — Диана ухватила себя за верхнюю губу.

Платону хотелось прервать разговор этих двоих, но он не знал как.

"И почему", — Как-то он не был уверен, что имеет на это право.

Маленький Эпильдифор ростом (или теперь уже величиной?) был таким же, как его механическая копия из часов, только одет по-другому, и еще блеклым, куда менее ярким…

За спиной Дианы возникли Конг и Ахилл. Эти трое возвышались над Эпильдифором, как гулливеры над лилипутом.

— Это кто такой, не разгляжу? — заговорил Ахилл, показывая на маленького человечка пальцем. Палец свободно прошел сквозь бесплотный виртуальный фантом. Фантом при этом вздрогнул.

— А помнишь, был на астероиде такой, еще усы у него были, как у таракана, — отозвался на это Конг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искатели»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искатели» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Михаил Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Васильев
Михаил Васильев - В Африку!
Михаил Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Васильев
Михаил Васильев - Металлы и человек
Михаил Васильев
Михаил Васильев - ЛУДДИТЫ
Михаил Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Васильев
Михаил Васильев - Репортаж из XXI века
Михаил Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Васильев
Михаил Васильев - Остров
Михаил Васильев
Михаил Васильев - Путешествия в космос
Михаил Васильев
Михаил Васильев - Четыре комнаты
Михаил Васильев
Отзывы о книге «Искатели»

Обсуждение, отзывы о книге «Искатели» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x