Терранс Дикс - Сделанные из стали

Здесь есть возможность читать онлайн «Терранс Дикс - Сделанные из стали» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: BBC Books, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сделанные из стали: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сделанные из стали»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Беспощадная ночная атака на военную базу. Транспорт уничтожен, здания сожжены, солдаты убиты. Нападавшие исчезают также быстро, как и появляются, забирая с собой самое современное оборудование.
Металлические фигуры атакуют торговый центр. Но почему им понадобилась только новая игровая консоль из обычного магазина электроники. Взорван правительственный исследовательский центр, но в обломках не обнаружено никаких следов от современного секретного декодирующего оборудования.
Когда ТАРДИС возвращает Доктора и Марту на Землю из далёкой галактики, они пытаются собрать воедино кусочки данной головоломки. Но кто-то или что-то уже поджидает их. Старый враг — человек не из плоти — подкрадывается к ним...

Сделанные из стали — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сделанные из стали», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда трубу подготовили, первый солдат удерживал её в устойчивом положении, пока второй дёргал рукоятку выстрела, расположенную на корпусе оружия.

Огненно-красная полоса на мгновение озарила плац, ударяя киберчеловека прямо в грудь. Результаты не заставили себя ждать и оказались захватывающими. Киберчеловек взорвался в шаре пламени, ливень металлических обломков рассыпался по плацу.

Ближайшие солдаты радостно закричали.

– Перезарядить, – проревел майор Бартон.

Второй солдат достал снаряд из рюкзака и загрузил его в трубу.

– Огонь! – крикнул майор Бартон.

Но было слишком поздно. Несколько красных лучей скрестилось на оружии, и оно разорвалось, убивая солдат.

– Вторая команда, вперёд, – закричал майор Бартон. – Огонь и в укрытие!

Появилась ещё одна команда из двух человек, которые прицелились и выстрелили. Второй киберчеловек был уничтожен, а команда бросилась обратно в укрытие между зданиями.

С невероятной скоростью они перезарядили оружие и выстрелили снова, взрывая ещё одного киберчеловека.

– Трое убито, трое остались, – сказал майор Бартон. – Я говорил, что мы справимся, Доктор.

Но майор слишком поспешил с выводами. Когда вторая команда выскочила из укрытия для третьего выстрела, все три выживших киберчеловека одновременно открыли огонь. Как и первое, второе оружие взорвалось, уничтожая при этом команду.

– Сколько ещё таких установок у вас есть? – спросил Доктор.

– Только одна, но этого будет достаточно, – майор Бартон повысил голос. – Третья команда, вперёд.

Появление третьей команды, казалось, застало киберлюдей врасплох, и ещё один киберчеловек был взорван и отправлен в небытие. Но выстрел предупредил об опасности двух выживших, и они оба развернулись и выстрелили, убивая обоих солдат. Каким-то образом оружие избежало попадания и покатилось по плацу.

Два оставшихся киберчеловека продвигались вперёд. Вдруг майор Бартон выскочил из дверного проёма, бросился через плац, схватил оружие и упавший рюкзак со снарядами и в одиночку отнёс всё это в укрытие. Даже для человека его комплекции это потребовало невероятных усилий и ловкости.

– Нужны двое, чтобы выстрелить, – закричала Шейла Сарандон и бросилась к майору.

Но Доктор её опередил. Уклоняясь от пульсирующих ударов оружия киберлюдей, он забежал за здание. Майор перезарядил установку и изо всех сил пытался поднять её на плечо. Доктор помог ему, а потом стал на колени позади него и стабилизировал пусковую установку.

– Там, сбоку, спусковой рычаг, – задыхаясь, проговорил Бартон.

Доктор нашёл его, и как раз в этот момент из-за угла здания вышел киберчеловек. На минуту Доктор замер. Он смотрел на киборга и думал о том человеке, которым тот когда-то был, – о мыслящем, чувствующем, живом человеке. Но не более того. Тот человек уже мёртв.

Доктор и киберчеловек выстрелили в один и тот же момент. Киберчеловек взорвался, но и пусковая установка тоже. Доктора, прыгнувшего в сторону сразу же после выстрела, сшибло с ног в результате взрыва.

Майору Бартону не так повезло. Его сгорбившееся тело осталось лежать среди обломков оружия.

Доктор с трудом поднялся на ноги и, шатаясь, подошёл к нему. Он опустился на колени рядом с телом, попытался нащупать пульс, но майор был уже мёртв.

Доктор выпрямился как раз в тот момент, когда киберлидер, единственный выживший в сражении киберчеловек, появился из-за угла барака.

Киберлидер поднял руку, и Доктор посмотрел в ствол кибероружия, прикреплённого к его запястью...

Глава 14: Ворота

Некоторое время они стояли друг напротив друга.

Киберлидер тщательно просканировал Доктора:

– Ты – Доктор.

– Ты не ошибся. Я – Доктор.

– Ты должен нам помочь.

– А вот теперь ты, возможно, ошибаешься. С какой стати я должен?

– Твоя спутница, наша заключённая, находится в месте, которое люди называют Куполом. Приходи к нам туда и помоги, или она умрёт, – когда киберлидер закончил говорить, воздух вокруг него замерцал, и он пропал.

Как только киберлидер исчез, из-за угла с револьвером в руках вышла капитан Сарандон:

– Отлично, этот был последним.

– На данный момент, – сказал Доктор. – Есть ещё в Куполе. Не знаю, сколько.

– Наши люди разберутся с ними, – она посмотрела вниз на тело майора Бартона. – Он мёртв?

– Боюсь, что так.

Она молча кивнула, принимая потерю, как подобает солдатам. – Он поступил храбро. Не удивлюсь, если ему посмертно дадут крест Виктории. И вы тоже вели себя храбро, помогая ему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сделанные из стали»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сделанные из стали» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сделанные из стали»

Обсуждение, отзывы о книге «Сделанные из стали» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x