• Пожаловаться

Анна Китаева: Вдова колдуна

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Китаева: Вдова колдуна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Вдова колдуна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вдова колдуна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анна Китаева: другие книги автора


Кто написал Вдова колдуна? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вдова колдуна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вдова колдуна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все-таки она не верила, не хотела верить до самой последней минуты, пока они не подошли. За стенами ее деревянной темницы успели сгуститься сумерки и свет уже не проникал к ней через маленькое, не больше отверстия печной трубы, окошко под потолком.

Еще издали заметила она красные отблески факелов, подобно грозовым зарницам, прорезавшие ночь. Люди шли через луг плотной толпой, она чувствовала их приближение, их настороженное дыхание, страх и ненависть, а ее страх пропал, и Настя поняла, в чем дело: он тоже испугался, бежал, оставив ее.

Толпа приблизилась, окружила сарай, точно звериная стая, загнавшая добычу. Настена слышала голоса, нервный кашель, стук и звон; все звуки сливались в рокочущий шум, который то нарастал, то спадал, словно ропот реки, что стремится выплеснуться из берегов. И вот на взлете волны раздался чей-то крик, толпа ответила воем, к стенам сарая полетели пучки сухой соломы, факелы, - с радостным треском взметнулось к небесам освобожденное пламя. Огромный костер разгорался в ночи, и толпа неохотно отступила, отгоняемая жаром, не сводя восторженных глаз с великолепного зрелища.

Вся дрожа, собрав остатки сил, Настя поднялась навстречу огню. Выхода не было. Равнодушие овладело ею - тяжелое, мягкое, как ватная предгрозовая тишина.

Непослушными руками рванула ворот платья - душно, душно! Пальцы нашарили на груди какой-то узелок, висящий на шнурке - будто ладанка. И усмехнулась горько Настена, роняя на пол осколки зеркальца да дешевенькое колечко... А на ладони остался - случайно, в спешке прихваченный из замка, - черный огарок, еще хранящий тепло то ли ее разгоряченного тела, то ли, подумалось вдруг Настене, последней ночи в замке колдуна. И вспомнилось: "Когда догорят все свечи..." А вот огарок. Как же теперь?..

Поначалу неохотно, затем жадно и весело запылали стены, едкий дым наполнил нутро сарая, еще миг, - и огонь перекинется на крышу. Настя стояла молча, без движения. Что-то умерло в это мгновение в ее душе навсегда, безвозвратно; что-то появилось взамен. Новое чувство народилось в Настене, прорвалось, как клокочущая вода, из-под сковавшего ее оцепенения: был в нем темный восторг, жуткое и сладостное отрешение от обыденности. Растворяясь в пламени и дыму, исчезли навек для нее покой и радость, осели в душе горечью непрошенного знания. Послушные внезапной решимости, неведомые силы сжали ее тело, подбросили к самому окошку под потолком.

Толпа самозабвенно наблюдала за казнью. Задние ряды напирали на передние, возмущались:

- Парень, не тяни шею, нам и так за тобой не видно!

Подталкивали друг друга локтями:

- Гляди-ка, балка грохнулась, во сила!

- Осади назад! Ну, куда лезешь? - деловито покрикивал знакомый Настенькин гвардеец, присланный в числе прочих охранять порядок.

- Хороший был сарай, прочный, - пожалел кто-то..

Никто не заметил, как за мгновение до этого из обреченного сарая выскочил маленький зверек и темной тенью метнулся в кусты.

* * *

Прихрамывая на передние лапы, по лесу медленно брела черная кошка в рыжих подпалинах. Изредка она останавливалась и оглядывалась. Там, откуда она бежала, мерцало над лесом, постепенно угасая, зарево пожарища. Дорогу зверьку пересек ручей, и кошка остановилась, раздумывая. Она присела на задние лапки, правой передней сделала неуловимое движение и исчезла. Вместо зверька на поляне оказалась девушка. Одежда и волосы ее были грязными, обгоревшими, руки и ноги в кровоточащих ссадинах.

Склонившись к ручью, Настя напилась студеной воды, смыла с лица грязь и копоть. В ушах у нее еще звенели крики, трещали горящие стены. Она попыталась было отмыть и волосы, но обнаружила, что это ей уже никогда не удастся: светлые прежде, волосы Настеньки почернели, лишь кое-где в них попадались рыжие пряди. Настена пожала плечами, встала с колен. Что ж, видно, не суждено ей больше заплетать косу русую...

Сложив губы дудочкой, она засвистела - сперва тихо, несмело, затем все громче и пронзительней. Затрепетали тревожно кусты окрест, послышался хриплый вой и скрежет ужасный. В последний миг Настя не выдержала зажмурилась, а когда открыла глаза, перед ней в смиренной позе высилось, заслоняя мохнатым туловищем деревья, чудище лесное - Зверь неслыханный.

Невероятных размеров хвост разлегся поперек ручья, как бревно, образовав запруду, когти пропахали в земле борозды, словно плугом. Четыре глаза осветили поляну синим мертвенным светом.

- Здравствуй, девица! - взревело страшилище басом, подмигнув правыми глазами. - Чего прикажешь?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вдова колдуна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вдова колдуна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вдова колдуна»

Обсуждение, отзывы о книге «Вдова колдуна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.