Сергей Байбара - Цветы на камнях

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Байбара - Цветы на камнях» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Самиздат, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветы на камнях: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветы на камнях»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Постъядерный роман. Идеей послужили происходящие в нашем мире события и переработаны с учетом воображения и видения ситуации автором в роман. Не приведи Господь, чтобы эти события когда то стали правдой.
Этот роман — не смакование смерти. Этот роман о возрождении жизни. О тяготах и крушении надежд, о болезнях и голоде, о преодолении страшного. О рождении и мужании человеческой души. О любви и ненависти под ржавым навесом старого мира.

Цветы на камнях — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветы на камнях», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты… как ты смел? — только и смогла произнести она. Вдруг она с визгом вскочила с кресла и бросилась к двери. Но Бабуа схватил ее за руку и отшвырнул к стене, у которой уже натекло порядочно крови.

— Начальник, ты можешь передать, чтобы твои пушкари прекратили город обстреливать? — обратился старик к Гарро. — Здесь и так все ясно. А мне здесь еще жить!

Гарро прильнул к передатчику, заговорил по-английски. Бабуа же подошел к лежащей на полу, ошарашенной Княгине. Она с ужасом разглядывала свою ладонь, всю в крови. Без церемоний странник взял ее за подбородок, поднял с пола и вдруг со всей силы ударил прикладом автомата в челюсть. Ударил так, что зубы на пол посыпались. Княгиня, вскрикнув, как мячик отлетела к другой стене, споткнувшись о лежащего Тенгиза. Упав, она сжалась в комочек, рыдая от боли и обиды.

— Сколько стоил час с тобой до войны? Отвечай, тварь! Убью!

— Сто пятьдесят долларов! — прохлюпала раскоронованная Княгиня.

— А ночь, стало быть, полторы тысячи?! Дорого! Слишком дорого! Вот твое место, запомни! — строго сказал Бабуа. — Помни об этом. Помни о том, кем ты была до Войны, овца!

— Может, хватит уже?! — сказал Сергей.

— Помолчи, Серго, ты человек молодой еще, добрый. Есть вещи, которые прощать нельзя. И справедливо было бы ее пристрелить. Нет, лучше удавить! Пожалуй, так и сделаю.

— Нет, не на-а-до! — прохлюпала Княгиня.

— Почему нет? Как ты любила говорить? «Им не повезло!» Так вот, на этот раз не повезло тебе!

— Не трогай ее!

В дом вбежал Сергили. Он огляделся, увидел кровь, трупы. Подбежал к Княгине, обнял ее, прижал к себе.

— Не трогай ее, Бабуа! Прошу тебя, как отца! Хочешь, на коленях просить буду!

— Сергили! — прохлюпала Княгиня. — Спаси меня, пожалуйста! Я уже простила тебя, только спаси меня!

— Я твой дом труба шатал! — скривился Бабуа. — Сергили, и тебе это надо?!

— Надо! Пожалуйста, не трогай ее!..

…Когда Тенгиз очнулся, он увидел вокруг белые стены, шкафчики с медикаментами, спину в светло-зеленом халате, одетом поверх американской военной формы пустынного цвета. Он чувствовал, что это помещение куда-то едет. Собирая в кучку события последних часов, он пытался представить, где он находится, и что с ним будет дальше.

Белый халат обернулся. Тенгиз узнал младшего офицера медицинской службы Терриса Гранта. Низкорослый человечек с залысиной и красными полосками на месте бровей оглядел пациента и улыбнулся:

— С возвращением на этот свет!

Тенгиз поморщился. У штатного врача экспедиции был плоский юмор, от которого приходили в ужас сами американцы. Он попробовал пошевелить рукой, ногой. Вроде, все на мете. Болит, правда, но уже куда меньше. Нос вот болел, это да, дотронуться больно!

— Что со мной, доктор?

— После сеанса массажа, которому вы подверглись в той вонючей деревне, я вколол вам лошадиную дозу наркотика и занялся вашими костями. Все в порядке, за исключением сломанного носа. Все остальное заживет в течение недели. К тому же вы подхватили дозу. Несмертельно, конечно, но если вы и впредь будете лазать по зараженным местам без защиты, я успею только на ваши похороны. И это будет не самая лучшая смерть, поверьте мне.

— Спасибо, док. А когда я смогу встать на ноги?

Грант подал ему небольшую пробирку:

— После того, как проявите чудеса ловкости и сможете помочиться в эту пробирку лежа. Я посмотрю, что у вас там водится и, через сутки, будете снова прыгать по этой проклятой пустыне.

— Как? Лежа?

— Да, вставать вам пока рано. Крайтон интересовался вами. Спрашивал, когда вы вернетесь в строй.

— Сердился?

— Не то слово. Сказал, что расстреляет вас перед строем, но прежде вас надо вылечить. Ладно, расслабьтесь. Это шутка.

Грант деликатно оставил пациента одного, чтобы он смог проявить чудеса ловкости и перебрался в лабораторию, два на три метра.

Спустя час в медблоке раздался звонок. Американский медик впустил посетителей. Из переходного отсека раздался его недовольный трескучий голос:

— Так, какого дьявола? К раненому? О-кей, но не дай Господь вам занести хоть одну пылинку! Устрою каждому из вас персональную трепанацию черепа без наркоза!

Раздался шум фильтров и пылеуловителей. Спустя десять минут в медицинский блок зашли Сергей и Бабуа.

— Тенгиз, ну ты как, братуха?! — Сергей виновато смотрел в пол.

— Серго, я очень рад тебя видеть! — улыбнулся Тенгиз. — Ты даже не представляешь как!

— Ты прости меня пожалуйста! Я поступил, как последняя сволочь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветы на камнях»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветы на камнях» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Удалин - Черные камни Дайры
Сергей Удалин
Сергей Афонькин - Цветы
Сергей Афонькин
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Катканов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Мартьянов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Мартьянов
Сергей Жемайтис - Поющие камни
Сергей Жемайтис
Сергей Сакадынский - Цветы раздора
Сергей Сакадынский
Сергей Савочкин - Тишина камней
Сергей Савочкин
Сергей Листвин - Все цветы
Сергей Листвин
Сергей Ильин - Цветы
Сергей Ильин
Отзывы о книге «Цветы на камнях»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветы на камнях» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x