До того тысячу раз тренировался, размахивая мечом и воображая себя в гуще боя, но в ту ночь впервые услышал, с каким звуком входит сталь в тело врага. И бежал, пока чужая кровь, перепачкавшая его с ног до головы, не остыла совсем и не высохла. Тогда он залез в речку — прямо в одежде, хотя была уже осень, и долго отмывал себя и клинок, а когда посмотрел на него при свете костра — изнутри, как из узкого окна, глянула на него чужая пленная душа.
— Что? — спросил Шмель.
— А? — Стократ встрепенулся.
— Ты хотел мне что-то рассказать.
— Да нет, просто задумался.
Он сел рядом со Шмелем и привалился спиной к стене. В тот раз у костра он до того перепугался, что едва не бросил меч. Пленная душа не ушла на другой день и на третий, а на четвертый клинок сделался втрое тяжелее обычного. Тогда юный Стократ разозлился и воткнул меч в землю с криком «убирайся!», и увидел, как душа ушла — перетекла в дождевого червя, случайно перерубленного клинком…
Шмель вдруг просветлел:
— Скажи, а колдовством ты не можешь прочитать это послание?
— Нет, — Стократ с сожалением покачал головой. — Но если бы я учился, у меня бы со временем вышло, наверное.
Шмель неуверенно улыбнулся:
— У тебя бы вышло… А хочешь попробовать?
— Как?
— Есть же азбука…
Он торопливо вышел и тут же вернулся со своим мешком.
— Смотри, в этом флаконе — «два», а в этом — «большой». Давай, попробуй, а потом различи!
— Ладно.
Вкус у обеих капель был едва уловимый, и разницы между ними почти не чувствовалось. Стократ несколько раз выдохнул через нос, поводил языком по нёбу: первая, кажется, была чуть слаще?
— А теперь скажи, что здесь? — Шмель, тайно позвенев флаконами, протянул ему еще ложку.
— «Два».
— Здорово, — мальчишка даже притих на секунду. — Или просто угадал? А теперь?
Он снова повернулся к Стократу спиной и звякнул стеклом.
— А теперь ты меня обманываешь, — проговорил Стократ, отведав. — Здесь что-то третье, ты мне такого не давал.
— Из тебя бы вышел языковед, — восхитился Шмель.
— Так возьми меня в обучение.
— Я буду мастер, а ты — ученик, — Шмель неуверенно улыбнулся и вдруг расхохотался так громко, что зазвенели на полках флаконы: — Я буду мастер! А ты — ученик!
Стократ рассмеялся в ответ, и так, хохочущими, их застал срочный гонец от князя.
* * *
— Новое послание, — князь расхаживал по кабинету, распространяя запах браги, но казался удивительно трезвым. — Третье послание за два дня! Что там у них происходит?!
Стократ взял со стола кувшин. Попробовал питье, потом сам наполнил кубок и передал Шмелю. Тот взял, обмирая от благодарности: Стократ попробовал. Яда нет.
Он прикоснулся к напитку, боясь снова опозориться, но смысл послания оказался на этот раз очень простым:
— Они хотят, к ним на переговоры… чтобы срочно пришел кто-то, кто у нас власть.
— Они не знают, кто у нас власть?! — рявкнул князь, и выяснилось, что он все-таки пьян. — Всё они знают! Знают, где в Макухе кузница, где у Сходни новые склады, и когда в Правой сеют свеклу, и…
Он вдруг замолчал, перехватив взгляд Стократа.
Потом оба посмотрели на Шмеля; он знал такие взгляды. Двое, случайно коснувшись в разговоре тайны, вдруг спохватываются, что рядом чужие уши — недостойные уши мальчишки, место которому за дверью. И его отправляют за дверь…
Стократ вдруг приподнял уголки губ. Покачал головой, будто говоря: нет. Ты здесь полноправный собеседник, поэтому, на счастье или на горе, должен остаться. Снова посмотрел на князя:
— Ты ведь не только о вырубках с ними говорил, верно?
Шмель похолодел. Его собственные уши показались ему в самом деле недостойными — и, пожалуй, слишком ценными, чтобы слушать такие речи. Шмель понимал, что безопаснее выйти за дверь, пусть даже без приказа. Но он был единственным мастером-языковедом в поселке и в мире, и потому остался и даже выше поднял подбородок.
— О чем ты еще с ними говорил? — снова спросил Стократ.
— Я хозяин на своей земле, — неохотно отозвался князь. — Я должен знать, что происходит. Да, у меня есть глаза и в Макухе, и в Правой, и в Левой, и… лесовики тоже кое-что видели.
— Что им понимать в торговых делах? В делах торговца Сходни, например?
— Да ничего! — князь глядел Стократу в глаза яростно и бесшабашно, как в бою. — Купец тут ни при чем, не припутывай Сходню… Это про разбойников я от них узнал, от лесовиков. Они одного подонка изгнали, тот к разбойникам пристал, лесовики мне через мастера и донесли. По-честному. По-соседски.
Читать дальше