Chris Kuzneski - The Prophecy

Здесь есть возможность читать онлайн «Chris Kuzneski - The Prophecy» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Prophecy: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Prophecy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Prophecy — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Prophecy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘No,’ she assured him, ‘this will be my last. I’ve embarrassed myself enough.’

‘Curious,’ Jones interjected, ‘but not mad.’

‘Exactly.’

‘So,’ she wondered, ‘where should I start?’

Payne shrugged. ‘The floor is all yours. Start wherever you’d like.’

Ashley paused for a moment, trying to remember what she had rehearsed on her journey to the Pitt campus. Without practising it first, she knew she might get flustered and screw up her explanation, which was something she couldn’t afford to do. With men like Payne and Jones, it was a one-shot deal. If she didn’t pique their interest now, there wouldn’t be a second chance.

‘I’m a nobody,’ she assured them. ‘I’m a gradeschool teacher from a nice suburb in Philadelphia. I was raised by a single mom, who died of cancer a few years back. I have no siblings, I’ve never been married, and, despite today’s events, I normally try to avoid drama. My idea of a good day is sleeping late, walking my dog in the park, and renting a romantic comedy.’

‘Hold up,’ Jones joked. ‘I think I saw your ad on a dating site.’

Payne rolled his eyes. ‘Just ignore him. He’s been drinking.’

‘So,’ Payne wondered, ‘what’s happened?’

She looked at him, confused. ‘Why would you ask me that?’

‘Why? Because something compelled you to abandon your life, hop in your car, and drive across the state to talk to two strangers.’

‘Don’t forget the snow,’ Jones added.

‘Excuse me?’ Payne asked.

‘She drove through a blizzard to meet us. To me, that screams of desperation.’

‘Good point. Something compelled you to wake up early on your day off and drive through a major snowstorm. Therefore, it must be something big. Or, at the very least, pressing.’

‘Actually,’ she said, ‘the word I would use is puzzling .’

‘Puzzling?’

She nodded. ‘Puzzling.’

‘Go on.’

‘On Monday, I came home from school and grabbed my mail like I always do. Inside my

‘What do you mean by strange?’ Jones wondered.

‘Asian, I think. I simply couldn’t read it.’

‘Go on.’

‘I’ve been a teacher for ten years now, so I’ve had plenty of students. Sometimes one of them goes on a trip and sends me a postcard. You know: “I’m seeing the sights and having fun.” Nothing more complex than that. But this thing? It was completely different.’

‘How so?’ Payne wondered.

‘First of all, it was written in calligraphy on real fancy paper. You know, the kind that feels old and expensive but isn’t brittle.’

‘Parchment?’ Jones guessed.

‘Yeah, parchment . Like an old Bible or something. Definitely not normal paper.’

‘That’s because parchment is made out of animal skin, not trees.’

‘Really?’

Jones nodded. ‘Depending on its age and

‘Excuse me?’ she said.

Payne shook his head. That wasn’t the type of thing she needed to hear. ‘Don’t worry, he’s kidding. Sometime he likes to joke around in serious situations. Just ignore him and continue.’

Jones stared at him and mouthed the words: I wasn’t joking.

Thankfully, Ashley was looking at Payne when that occurred.

‘Wait,’ she said, trying to recall her place in the story, ‘where was I?’

‘You were telling us about the letter.’

She nodded slowly, as if remembering. ‘That’s right, the letter. Not only was the paper different, but so was the language.’

‘In what way?’

‘The letter wasn’t written in English. It was written in French.’

‘French?’ Jones asked, getting more intrigued. ‘The postmark was Asian, but the letter was French. I have to admit, that’s a weird combination.’

‘Trust me,’ she assured them, ‘it gets even weirder.’

9

Ashley reached into her coat and pulled out a single sheet of paper. It had been folded in half, then folded again, and tucked into one of her pockets. ‘I didn’t want to damage the original, so I made a photocopy at my school. I hope that’s all right.’

‘A copy is fine,’ Jones assured her. ‘May I see it?’

‘Of course, you can. That’s partly why I’m here. To show you the letter.’

‘Really? It must be one hell of a letter.’

She smiled as she unfolded it. ‘Let’s just say it’s puzzling.’

‘There’s that word again. That’s the second time you’ve used it.’

‘I know, but it’s the only word that fits.’

Payne re-entered the conversation. ‘Speaking of puzzling, why us?’

‘Excuse me?’

‘Obviously the letter confused you, but why come to us?’

‘What newspaper?’

‘The Philadelphia Inquirer .’

Payne furrowed his brow. ‘I’m afraid you just lost me.’

‘Me, too,’ Jones seconded.

‘Sorry,’ she apologized, ‘I better explain. I rarely read the newspaper — it’s just too depressing to me — but yesterday at lunch I was glancing through the Philadelphia Inquirer . In the weekend section, they had an article about your recent adventures in Greece. It also mentioned your annual fundraiser. As soon as I read that, I figured this had to be fate. I honestly didn’t know where to turn, but the story gave me your names — two of the biggest experts in the field of archaeology — and where you were going to be today. I figured I couldn’t pass that up.’

‘We’re hardly experts in archaeology,’ Payne assured her. ‘We got lucky and stumbled onto something big. Nothing more, nothing less.’

‘Speak for yourself,’ Jones argued. ‘We flew halfway round the world and found one of the largest treasures in the history of mankind. How in the hell is that stumbling? It’s not like we tripped over a pot o’ gold in my back yard. I that would be stumbling. What we did required a certain level of expertise, and if I may be so bold, a dash of panache.’

Payne rolled his eyes at Jones’s comment. Not because it was inaccurate — their discovery of an ancient Greek treasure had rocked the archaeological world and had filled their bank accounts with unbelievable wealth — but because Payne didn’t like to boast about his accomplishments. It didn’t matter that they had risked their lives to find an artefact that had been dubbed ‘the lost throne’ by the media, or that they had appeared on magazine covers round the globe. His grandfather had taught him about humility at a very early age, and it had left a lasting impression. About the only time he ever bragged was when he was talking trash with Jones, and that was done out of self-defence.

‘Although we possess expertise in some areas,’ Payne said, ‘I think it would be misleading to claim that we’re experts in archaeology. And even if we were, how does that relate to your letter? We’re certainly not experts in French.’

‘That’s okay,’ Ashley assured them. ‘The letter wasn’t written in French.’

‘Hold up,’ Jones blurted. ‘You just told us it was written in French.’

thought it was written in French. I even took it to a French teacher in my school, hoping he could translate it for me, but the best he could do was help me with a few words. Even then, it was still a struggle.’

‘Why? Is he a shitty teacher?’

‘No, the letter was written in Middle French, not modern French.’

Payne grimaced. ‘What’s the difference?’

Jones answered for her. ‘Middle French is an early form of the language, one that hasn’t been used in over four hundred years. As you know, all languages evolve. During the past millennium, French has undergone some radical changes. Although it’s still considered a Romance language — like Latin, Spanish, and Italian — its basic syntax has been drastically altered over the years. Word order and sentence structure are much more important than they were in the past. In addition, thousands of foreign words have entered the French lexicon, replacing older terms that were used during the Middle Ages but are now extinct.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Prophecy»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Prophecy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Michael Jecks - The Prophecy of Death
Michael Jecks
libcat.ru: книга без обложки
Desiree DeOrto
Chris Kuzneski - The Hunters
Chris Kuzneski
Chris Kuzneski - The Lost Throne
Chris Kuzneski
Chris Kuzneski - The Secret Crown
Chris Kuzneski
Chris Kuzneski - Sword of God
Chris Kuzneski
Chris Kuzneski - Sign of the Cross
Chris Kuzneski
Chris Kuzneski - The Plantation
Chris Kuzneski
Juliet Marillier - Child of the Prophecy
Juliet Marillier
Отзывы о книге «The Prophecy»

Обсуждение, отзывы о книге «The Prophecy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x