Isaac Asimov - Caliban
Здесь есть возможность читать онлайн «Isaac Asimov - Caliban» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Ace Books, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Caliban
- Автор:
- Издательство:Ace Books
- Жанр:
- Год:1997
- ISBN:ISBN: 044-100482-2
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Caliban: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Caliban»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Caliban — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Caliban», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Except that to live is to change. All that lives must change. The end of change is the beginning of death—and our world is dying.” Now there was dead silence in the room. “We all know that, even if we will not admit it. Inferno’s ecology is collapsing, but we refuse to see it, let alone do anything about it. We deny the problem is there.”
Kresh frowned. The ecology collapsing ? Yes, there were problems, everyone knew that. But he would not place it in such drastic terms. Or was that part of the denial she was talking about? He shifted uncomfortably in his seat and listened.
“Instead,” Leving’s image went on, “we insist that our robots coddle us, pamper us, while we go about our self-indulgent lives, as the web of life that supports us grows ever weaker. Anytime in the last hundred years, we, the citizens of Inferno, could have taken matters into our own hands, gotten to work, and saved the situation—saved our planet—for ourselves. Except it was so easy to convince ourselves that everything was fine. The robots were taking care of us. How could there be anything to worry about?
“Meantime, the forests died. The oceans’ life-cycle weakened. The control systems broke down. And we, who have been trained by our robots to believe that doing nothing is the highest and finest of all activities, did not lift a finger.
“Things got to the point where we were forced to swallow our pride and call in outsiders to save us. And even that was a near-run thing. We came very close to choosing our pride over our lives. I will admit quite freely that I found calling in the Settlers just as galling as any of you did. But now they are here, and we Spacers, we Infernals, continue to sit back, and grudgingly permit the Settlers to save us, treating them like hired hands, or interlopers, instead of rescuers.
“Our pride is so great, our belief in the power of robot-backed indolence so overpowering, that we still refuse to act for ourselves. Let the Settlers do the work, we tell ourselves. Let the robots get their hands dirty. We shall sit back, true to the principle that labor is for others, believing that work impedes our development toward an ever more ideal society, based on the ennobling principle of applying robotics to every task.
“For robots are our solution to everything. We believe in robots. We have faith in them—firm, unquestioned faith in them. We take it hard, get emotional, when our use of them is questioned. We have seen that demonstrated just moments ago.
“In short, my friends, robotics is our religion, to use a very old word. And yet we Spacers despise the thing we worship. We love robotics and yet hold robots themselves in the lowest of regard. Who among us has not felt contempt toward a robot? Who among us has not seen a robot jump higher, think faster, work longer, do better at a job than any human ever could, and then comforted himself or herself with the sneering, contemptuous—and contemptible—defense that it was ‘only’ a robot. The task, the accomplishment, is diminished when it is the work of a robot.
“An interesting side point is that robots here on Inferno are generally manufactured with remarkably high First Law potential, and with an especially strong potential for the negation clauses of the Second and Third Laws, the clauses that tell a robot it can obey orders and protect itself only if all human beings are safe. To look at it another way, robots here on Inferno place an especially strong emphasis on our existence and an especially weak one on their own.
“This has two results: First, our robots coddle us far more than robots on most other Spacer worlds, so that human initiative is squelched even more here on Inferno. Second, we have a remarkably high rate of robots lost to First Law conflict and resultant brainlock. We could easily adjust our manufacturing procedures to create robots that would feel a far lower, but perfectly adequate, compulsion to protect us. If we did that, we would reduce our own safety little, if at all, but our robots would suffer far less needless damage attempting rescues that are impossible or useless. Yet instead we choose to build robots with excessively high compulsion to protect. We make our robots with First Law potential so high that they brainlock if they see a human in trouble but cannot go to the human’s aid, even if other robots are attempting to save the human.
“If six robots rush in to save one person, and four are needlessly damaged as a result, we don’t care. This is absurd waste. But we don’t care about the loss of robots to needless overreaction. We have so many robots, we do not regard them as particularly valuable. If they destroy themselves needlessly in answer to our whims, so be it.
“In short, we hold our robot servants in contempt. They are expendable, disposable. We send beings of many years’ wisdom and experience, beings of great intelligence and ability, off into grave danger, even to their destruction, for the most trivial of reasons. Robots are sent into burning buildings after favorite trinkets. Robots throw themselves in the face of oncoming traffic to protect a human who has crossed the street carelessly to look at a shop window. A robot is ordered to clear a smudge off an exterior window of a skyscraper in the midst of a hundred-kilometer-per-hour gale. In that last case, even if the robot should be swept off the side of the building, there need be no concern—the robot will use its arms and legs to guide its own fall, making sure it does not strike a human being when it hits, faithful to the First Law even as it plummets toward its doom.
“We have all heard the stories about robots destroyed in this useless effort, or to indulge that pointless impulse. The stories are told, not as if they were disasters, but as if they were funny, as if a robot melted down to scrap or smashed to bits in pursuit of no useful purpose were a joke, instead of a scandalous waste.
“Scarcely less serious are the endless abuses of robots. I have seen robots pressed into service as structural supports, simply ordered to stand there and hold a wall up—not for a minute, not as an emergency remedy while repairs are made—but as a permanent solution. I have seen robots—functional, capable robots—told to stand underwater and hold the anchorline of a sailboat. I know a woman who has one robot whose sole duty is to brush her teeth for her, and hold the brush in between times. A man with a broken water pipe in his basement set a robot to bailing the place out-full-time, nonstop, day in, day out, for six months—before the man finally bothered to have repairs made.
“Think about it. Consider it. Sentient beings used as substitutes for anchors, for toothbrushes, for pipe welds. Does that make sense? Does it seem rational that we create robots with minds capable of calculating hyperspace jumps, and then set them to work as deadweights to keep pleasure boats from floating away?
“These are merely the most glaring examples of robot abuse. I have not even touched on the endless tasks we all allow our robots to do for us, things that we should do for ourselves. But these things, too, are robot abuse, and they are demeaning to ourselves as much as to our mechanical servants.
“I recall a morning, not so long ago, when I stood in front of my closet for twenty minutes, waiting for my robot to dress me. When I finally remembered that I had ordered the robot out on an errand, I still did not dress myself, but waited for the robot to return. It never dawned on me that I might select my own clothes, put them on my own body, close the fasteners myself. It had to be done for me.
“I submit to you that such absurdities as that do more than waste the abilities of robots. They hurt us, do damage to humans. Such behavior teaches us to think that labor— all labor, any labor—is beneath us, that the only respectable, socially acceptable thing to do is sit still and allow our robot-slaves to care for us.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Caliban»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Caliban» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Caliban» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.