– Хм… замечательный парень.
– Пойми меня правильно, - быстро проговорила Джейн. - В остальном Фред вел себя очень мило. Он даже считал, что недостоин меня и обязан приложить все силы, чтобы вернуть меня в нормальную жизнь.
– Но это невозможно, - перебил ее Карр. - Если ты оказался вне машины, то обратной дороги нет. - Неожиданно Карр почувствовал, как ему не хватает прежнего, нормального мира, теперь навсегда потерянного.
– Ошибаешься, - возразила Джейн. - Ты вернулся в прежний мир после того, как выпил снотворное, и находился в нем до тех пор, пока не сбежал с вечеринки. Здесь можно обойтись и без сильных наркотиков. Ты рождаешься с ощущением ритма машинной жизни. Учишься им пользоваться. И автоматически говоришь и делаешь все, что от тебя требуется.
Зазвонил телефон. Мгновение они сидели совершенно неподвижно. Карр посмотрел на Джейн. Потом медленно протянул руку и снял трубку. Знакомое действие сразу же вернуло ему ощущение привычного ритма.
– Карр, ты?
– Да.
– Это Том.
– Привет, Том.
– Послушай, у тебя есть какие-нибудь планы на послезавтра?
– Ну… нет. - У Карра перехватило дыхание.
Он вдруг понял, что отвечает совершенно механически. Ему пришлось напомнить себе, что он беседует с машиной, для которой их разговор всего лишь автоматическое действие.
– Отлично. Ты не хочешь сходить потанцевать вчетвером?
– Кого ты имеешь в виду?
– Ну… подругу Мидж.
– Подругу Мидж?
– Я тебе несколько раз о ней говорил.
– Да, помню, - отозвался Карр.
– Придешь?
– Не знаю.
«А как мне отвечать на такой вопрос», - спросил себя Карр.
– Ну сколько можно!
– Ладно, - согласился Карр. Ему почему-то показалось, что он дал правильный ответ.
– Что-то ты не горишь энтузиазмом.
– Да нет, почему же… Я приду.
– Договорились. Мы зайдем за тобой часов в семь.
Карр с сомнением посмотрел на телефон и положил трубку.
– Вот видишь, - сказала ему Джейн, - ты снова стал частью системы - пока разговаривал по телефону. Кстати, ты только что согласился на свидание со мной.
– Что? - удивился Карр.
– Девушка Тома Мидж - это моя подруга Маргарет. Именно от нее я узнала о Бирже труда, куда отправилась для того, чтобы обмануть мисс Хэкмен. Я собиралась подойти к столу Тома, но свободным оказался ты. Ты не являлся частью системы, но все-таки тебе удалось мне помочь.
Карр продолжал недоуменно смотреть на Джейн. Было очень тихо.
– Я хотела, чтобы ты пришел на свидание, - продолжала она. - А вдруг мы сумеем вместе вернуться в нашу прежнюю жизнь.
– А что нам мешает? - спросил Карр и взял Джейн за руку. - Ты говоришь: можно жить внутри системы, прекрасно понимая, что она собой представляет.
– Ты забыл о наших врагах, - напомнила ему Джейн. - Они знают мое место в системе. И о твоем начинают догадываться. Они будут за нами следить. И сразу же пронюхают, если я вернусь. Они меня уничтожат. Ничто другое их не удовлетворит…
В этот момент послышались шаги на лестнице. Карр сразу же выключил свет. Джейн подошла к нему, они обнялись и молча стояли, глядя на дверь.
Шаги приближались. Сквозь щели в дверях проникали слабые лучики света.
Как страшно находиться в пустом доме, когда знаешь: никто не придет к тебе на помощь…
Шаги остановились возле двери. Послышался осторожный стук. Карр лишь сильнее прижал к себе Джейн. Стук повторился, все более настойчиво. Пауза. И снова стук - очень громкий.
Кто-то или что-то поскреблось в дверь. Послышался неясный шорох. Потом раздался звук удаляющихся шагов.
Карр и Джейн покачнулись. Они задыхались. Карр подошел к окнам и опустил шторы. Только после этого он чиркнул спичкой.
– Смотри, - прошептала Джейн, указывая на лежащий возле двери листок.
Карр поднял его и зажег другую спичку. Они прочитали записку вместе.
Мой сердитый пассажир!
Если сможешь, приходи завтра вечером к входу в библиотеку. Приводи с собой Джейн, если знаешь, где она сейчас. Я сделал очень важное открытие.
Твой безумный водитель.
Из-за черной зубчатой стены склада заходящее солнце метало темно-красные огненные стрелы, низвергавшиеся в воды реки Чикаго. Их кровавые пальцы касались гигантских плеч небоскребов, которые теснились вокруг моста Мичиган-авеню, словно мамонты, пришедшие на водопой.
Малиновый свет бежал по мерцающей воде, проливался на черную моторную баржу и устремлялся дальше, высекал огненные искры на легких платьях женщин, затухая в темных костюмах мужчин, которые, точно усталые муравьи, ползли по мосту.
Читать дальше