– Наши нынешние атомные двигатели,- сказал Коллинз,- имеют эффективность около одной сотой процента. Так что до альфы Центавра мы доберемся еще очень не скоро.
(Кто-то жалобно проговорил: «Эй, Джордж, а куда по девался мой джин с лаймом ?»)
– Еще один вопрос,- проговорил Дирк.- Точно ли известно, что мы не можем летать со сверхсветовой скоростью?
– В этой Вселенной – да. Скорость света предельна для материальных объектов. А ведь всего-то каких-то жалких девятьсот пятьдесят миллионов километров в час!
(«Три горьких, пожалуйста, Джордж!»)
– И все же,- произнес Макстон задумчиво,- даже это можно было бы обойти.
– Что вы имеете в виду? – спросили Дирк и Коллинз одновременно.
– В нашей Вселенной две точки могут быть разделены несколькими световыми годами. А за ее пределами эти точки могут чуть ли не касаться друг друга.
(«А где "Тайме"?Да нет, осел, не нью-йоркская!»)
– Я рисую линию в четвертом измерении,- с усмешкой проговорил Коллинз.- Для меня это немного фантастично. А я инженер-практик – то есть я надеюсь, что это так!
( Из комнаты, где играли в настольный теннис, донеслись такие звуки, словно обалдевший победитель перепрыгнул через стол, чтобы пожать руку проигравшему.)
– В начале этого века,- возразил профессор Макстон,- Инженеры-практики точно так же воспринимали теорию относительности. Но в следующем поколении они ее приняли. – Он облокотился о столик и уставился в одну точку.- Как вы думаете,- задумчиво проговорил он,- что нам принесут следующие сто лет?
Большой ниссеновский барак [25], по идее, должен был быть подсоединен к системе отопления городка, но это как-то не чувствовалось. Дирк, уже привыкший к условиям жизни в Лупа-Сити, прихватил с собой теплое пальто, и ему было жаль тех, кто не удосужился позаботиться о таких элементарных мерах предосторожности. К концу лекции у них должно было сложиться яркое впечатление о жизни на других планетах.
На скамьях уже сидели около двухсот человек, и то и депо подходили новые слушатели. Лекция должна была начаться через пять минут. Посередине барака двое нервных электриков отлаживали эпидиаскоп. Перед помостом для лектора стоял ряд кресел, на которые многие завистливо погляды-1шш. На спинке одного из кресел висела красноречивая табличка: «Зарезервировано для генерального директора».
Открылась дверь, и вошел сэр Роберт Дервент, за ним – Тэйн, профессор Макстон и еще несколько человек, Дирку не знакомых. Все, кроме сэра Роберта, сели в первом ряду. Центральное кресло осталось незанятым.
Ерзанье и шепот стихли, как только на помост поднялся генеральный директор. Дирк решил, что он сейчас похож на великого импресарио, готового дать звонок к началу спектакля.
– Мистер Тэйн,- сказан сэр Роберт,- любезно согласился прочесть нам лекцию о цели нашей первой экспедиции. Поскольку он был одним из тех, кто планировал эту
экспедицию, и будет принимать в ней участие, я уверен, что мы с большим интересом выслушаем его мнение. После того как мистер Тэйн расскажет нам о Луне, насколько я понимаю, он немного… скажем так, успокоится, и мы поговорим о наших планах относительно других планет Солнечной системы. Думаю, у мистера Тэйна уже продуман маршрут до Плутона. Мистер Тэйн! (Аплодисменты.)
Дирк внимательно смотрел на поднявшегося на помост астронома. До сих пор он уделял ему не так много внимания, да и вообще у него было не так много возможностей пообщаться с астронавтами – исключая встречу в Лондоне с Хасселом.
Тэйн был несколько полноватым молодым человеком – на вид лет двадцати пяти, хотя на самом деле ему было за тридцать. «В астронавтику,- подумал Дирк,- приходят молодыми. Не стоит удивляться тому, что тридцатипятилетнего Ричардса коллеги считают старым крокодилом».
Тэйн заговорил – голос у него оказался сухим и четким. Даже в дальних рядах его слова было хорошо слышно. Он был неплохим оратором, но у него была дурная привычка жонглировать кусочками мела, которые порой падали.
– Не знаю, стоит ли рассказывать вам о Луне как таковой,- сказал Тэйн,- поскольку за последние недели вы прочли и услышали о ней вполне достаточно. Но я расскажу о месте, где мы намерены совершить посадку, и о том,
что мы надеемся сделать, когда там окажемся.
Прежде всего, давайте посмотрим на изображение полной Луны (первый слайд, пожалуйста). Поскольку Луна полная и Солнце светит вертикально по центру диска, все здесь выглядит плоским и неинтересным. Темный участок внизу справа – это Море Дождей, где мы собираемся совершить посадку. А теперь посмотрим на Луну через девять дней после новолуния именно такой вы увидите ее с Земли в день нашего прилунения». Поскольку Солнце светит под углом, вы видите, что горы ближе к центру просматриваются очень ясно, взгляните на длинные тени, отбрасываемые ими.
Читать дальше