- Епископ Каллен, отец МакРори, вы оказали нам честь своим визитом.-Он преклонил колено, чтобы поцеловать кольцо епископа на руке Камбера, и поклонился Йораму.- Брат Мика сказал, что вы сидели по двое на лошади. Что-нибудь случилось? Что-то с королем?
Знакомая косица стала длиннее на ладонь за двенадцать лет и превратилась из рыже-каштановой в седую. Но каких-то других признаков старения Кверона Кайневана заметно не было. Лучистые глаза смотрели с тем же упорством, что и тогда в Валорете, когда Кверон и его Орден впервые, предстали перед Советом епископов со своей петицией.
- О нет, сегодня утром, когда мы видели короля в последний раз, он чувствовал себя прекрасно, святой отец,- ответил Камбер, стараясь поддерживать такой же малозначительный официальный тон, как и у Кверона.-На дороге стряслась беда, в нее попали мы сами и люди, которых мы встретили позже. Я оставил с ними двоих своих охранников и лошадей до тех пор, пока вы не пришлете подмогу. Ведь вы несете ответственность за дорожные патрули в этих местах, не так ли?
- Да, Ваше Преосвященство, днем. Но ночью, и особенно зимой, за дорогами никто не смотрит. Что это за беда?
Одернув пояс, на котором висел меч, Йорам показал за ворота.
- Шайка молодых дворян-дерини, сэр, скорее всего это младшие в семье. Их десятка полтора, и все ищут приключений. Сначала они приняли нас за людей и собирались поиздеваться, но потом узнали Его Преосвященство.
Кверон прищелкнул языком и задумчиво покачал головой.
- Печальная история. Приношу извинения, святой отец. И вам в особенности, Ваше Преосвященство. А что это за другие люди о которых вы упомянули?
- Барон Манфред, брат епископа МакИнниса, его жена, капеллан и человек десять-двенадцать слуг,-ответил Камбер.-Они озлоблены, но большого вреда им не причинили, их лошади в суматохе убежали. Я сказал, что вы пришлете свежих лошадей и охрану, чтобы проводить их до места назначения.-Он вздохнул.-Думаю, вас вряд ли стоит предупреждать о реакции МакИнниса на случившееся.
- Конечно. Простите, я на минуту.
Камбер кивнул. Кверон повернулся к монахам и отдал короткие приказания. Несколько братьев тотчас же побежали к конюшням. Сделав еще несколько распоряжений, Кверон вернулся к Камберу и поклонился. Вторая группа монахов встречала первую, вернувшуюся с лошадьми и оружием.
- Ваше Преосвященство, за бароном и его людьми немедленно двинется спасательная партия, а другие братья займутся шайкой, если она все еще бродит по окрестностям. Мне сообщили, что такого рода инциденты происходят слишком часто на дорогах вокруг столицы. Мне жаль, что нашу расу вынуждают к таким поступкам.
- Мне тоже, отец Кверон.
- И тем не менее этим займутся, можете быть уверены. А пока вы останетесь, чтобы осмотреть наш, храм, не так ли?-Он испытующе смотрел то на Камбера, то на Йорама.- Отец МакРори, я хорошо понимаю ваше нежелание приезжать сюда, но наш храм-это храм святого причастия, равно как и вашего отца-святого. К тому же ваши люди вернутся с дороги нескоро. Вы, конечно же, не покинете нас так быстро.
Камбер какое-то мгновение колебался, но услышал покорный вздох Йорама и понял, что он сам сознает невозможность отказа-жестокой обиды для Кверона и многочисленных братьев и сестер, терпеливо ожидающих на заднем дворе. Епископ Грекоты был не вправе отказываться от посещения храма, кроме тех случаев, когда на это имелись очень веские причины. Алистеру Каллену не могла прийти в голову мысль о таком презрении долга.
- Хорошо, отец Кверон,-спокойно ответил Камбер.- Мы не можем остаться надолго, так как очень спешим к королю, но свое почтение обители мы засвидетельствуем. И только ради Йорама я прошу об одолжении. Можем ли мы не ходить в храм, а молиться уединенно?
- Разумеется, Ваше Преосвященство,-с поклоном ответил Кверон и, развернувшись, рукой подал знак одному из монахов, затем долгим сочувственным взглядом посмотрел на младшего из двоих клириков.-Бедный Йорам,-пробормотал он,-после стольких лет вы так и не смогли признать его святым, верно?
Йорам с трудом проглотил слюну, пряча глаза от проницательного взгляда Кверона-Целителя, а Камбер вспомнил, как его заставили отвечать на вопросы Кверона, но это было в другом месте и в другие времена, тогда легенда о святом Камбере была еще устным преданием.
- Очень трудно быть сыном святого, отец Кверон. Если бы вы только знали, как трудно. - Но...
-Пожалуйста, отец Кверон,-вмешался Камбер, почувствовав, что, если он не остановит их, разговор затянется. Он обнял Йорама за плечи и подтолкнул его к двери.-Когда мы выйдем, я встречусь с вашими людьми и благословлю их,- это произнесла та его часть, что теперь была Алистером.-А теперь, сын мой, зайдем сюда,-сказал он, направляя Йорама к плоской, обитой металлом двери.
Читать дальше