• Пожаловаться

Станислав Лем: Путешествия профессора Тарантоги

Здесь есть возможность читать онлайн «Станислав Лем: Путешествия профессора Тарантоги» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Путешествия профессора Тарантоги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествия профессора Тарантоги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Станислав Лем: другие книги автора


Кто написал Путешествия профессора Тарантоги? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Путешествия профессора Тарантоги — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествия профессора Тарантоги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Х ы б е к. Я готов.

Т а р а н т о г а. Прекрасно. Внимание, трогаемся.

6

Звуки, феномены, проглядывают звезды, какая-то большая туманность в углу между шкафом и окном, наконец становится совершенно темно, и только слышны странные звуки. Потом на месте туманности появляется нагромождение белых абстрактных форм, которые с одной стороны напоминают извилины мозга, но разделенные, а с другой образуют как бы элементы странного огромного безглазого лица, то есть и глаза и рот могут быть пустыми местами между элементами белой композиции.

Л и ц о (звук исходит неизвестно откуда, голос низкий но мягкий бас огромного рассеянного добродушного существа). Взять... шесть квинтильонов звездного порошка... одну темную туманность... половину светлой... щепотку космической пыли... смешать... раскрутить... до появления спиральной лепешки. Хм, лепешка! А хорошая? Кто ее знает? Какой "кто"? Может, я? Хо-хо, большие трудности. Я? Да, я. Где? Вероятно, везде. И, возможно, даже еще дальше. И все, и все еще я? Ничего, только я? О, что бесконечность. Хм. Слабо подходит. Может, добавить пару белых карликов?

Х ы б е к. Кто это?

Т а р а н т о г а. Наверно, местное Существо.

Х ы б е к. Сам себе читает кулинарные рецепты?

Т а р а н т о г а. Скорее всего космические, что-то о звездах. Тише...

Л и ц о. Что я говорю? Шаровое или спиральное скопление? Может быть, больше не перемешивать? Будет слишком горячо. Еще получатся комочки...

Х ы б е к. Профессор, кажется, он бредит...

Т а р а н т о г а. Тихо, тихо же!

Л и ц о. Я? Это кто, это я говорю? Скверно. Говорю и сам не замечаю, что говорю. Наверно, в результате всеприсутствия. Что должно было быть теперь? Спиральная галактическая лепешка...

Х ы б е к. Пан профессор, он, кажется, совершенно спятил!

Т а р а н т о г а. Тихо!

Л и ц о. А это что? Что это я все говорю и говорю, а мне кажется, что вовсе и не я говорю!

Х ы б е к. Потому что это не вы говорите, а я.

Т а р а н т о г а. Пан Хыбек!

Л и ц о. Ну?! Тут кто-то есть! Но что значит "тут"? "Тут" - это значит где? Кто-то говорил?

Х ы б е к. Да, я говорил.

Отдельные элементы белых мозговых тканей, одновременно образующих щеки Лица, двигаются, складываясь в какую-то гримасу.

Л и ц о. О?! Кажется, тут действительно кто-то есть. Не известно где, не известно кто. Ау!

Т а р а н т о г а. Да! Простите, пожалуйста! Мы разумные существа с Земли, прибыли сюда...

Л и ц о. Разумные существа?

Т а р а н т о г а. Простите, да.

Л и ц о. Больше чем одно?

Т а р а н т о г а. Нас двое землян. Вы не желаете побеседовать? Впрочем, если мы помешали...

Х ы б е к. Нам хотелось бы, чтобы вы согласились.

Л и ц о. Кто?

Х ы б е к. Что "кто"?

Л и ц о. Кто должен согласиться?

Х ы б е к. Вы.

Л и ц о. Что это такое "вы"?

Т а р а н т о г а. Если бы мы вас знали лучше, мы сказали бы "ты". Это вам ни о чем не говорит?

Л и ц о. Хм! "Вы". Где-то я уже это слышал... Хм. "Вы"... Это, кажется, когда есть больше чем один, а?

Т а р а н т о г а. Да, именно так.

Л и ц о. Интересно. Стало быть, тебя больше чем один?

Т а р а н т о г а. Да, нас двое.

Л и ц о. Очень интересно. Редкость. Откуда ты?

Т а р а н т о г а. Мы из Млечного Пути, из Солнечной системы, с планеты Земля.

Л и ц о. С Земли? Что-то не помню. А что ты делаешь?

Т а р а н т о г а. Я - ученый, я построил аппарат, на котором мы прибыли, а мой спутник - молодой любитель и поклонник астронавтики.

Л и ц о. А ведь и верно, тебя тут двое. Удивительно. Не могу привыкнуть. А что ты делаешь со звездами?

Т а р а н т о г а. Пока еще ничего. Мы не так развиты, как вы.

Л и ц о. Вы? А, это я. Да, да. Хорошо. Пусть будет вы. Так, значит, тебя двое? А как ты выглядите?

Т а р а н т о г а. Вы нас не видите?

Л и ц о. Нет.

Т а р а н т о г а. Почему?

Х ы б е к. Может, вам что-нибудь в глаза попало?

Л и ц о. Нет, ничего не попало. Я вижу совсем неплохо. Туманность формируется, спиральные рукава развертываются. Неплохо построена. Неплохо. Магнитные эффекты... Ого, уже появились первые сгустки, протопланетные тоже! Ну, хорошо, это еще займет некоторое время, а пока можно поговорить. О чем шла речь? Ага, о зрении. Я смотрю не внутрь, а наружу. Внутри для меня нет ничего интересного...

Т а р а н т о г а. Это должно означать, что мы находимся внутри?

Л и ц о. Хо-хо, а где же? Конечно. А у тебя глаза внутри?

Т а р а н т о г а. Нет.

Л и ц о. Жаль.

Т а р а н т о г а. Почему?

Л и ц о. Это была бы еще одна аномалия.

Т а р а н т о г а. А какая первая?

Л и ц о. То, что тебя двое. А из чего ты, собственно, состоите, а?

Т а р а н т о г а. Вас интересует материал? Мы созданы из белка.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествия профессора Тарантоги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествия профессора Тарантоги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путешествия профессора Тарантоги»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествия профессора Тарантоги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.