Лоис Буджолд - Цетаганда

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоис Буджолд - Цетаганда» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: АСТ, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цетаганда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цетаганда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Майлз Форкосиган – сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр – один из самых известных героев американской фантастики 80-90-х годов. За его приключениями следят миллионы читателей во всем мире…
В перерыве между подвигами Майлз со своим кузеном Айвеном в составе Барраярской делегации прибывают на Цетаганду, чтобы принять участие в официальной церемонии похорон почившей императрицы. Верный своей воинской присяге, своему благородному сердцу и своей феноменальной способности ввязываться в неприятности, Майлз с характерной для него непосредственностью раскрывает крупный заговор в ближайшем окружении новой императрицы, за что приобретает ее личное расположение (такой уж он обаятельный), и становится первым барраярцем, удостоенным высшей награды своего извечного врага – Цетагандийской империи…

Цетаганда — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цетаганда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Помнишь, – вздохнул Айвен, – тот случай в замке Форкосиганов, когда ты начитался книжек о цетагандийских концлагерях времен вторжения и решил, что нам необходимо сделать подкоп для побега? Если не считать того, что ты проектировал его, а рыть пришлось нам с Элен?

– Нам было по восемь лет, – возразил Майлз. – И врачи тогда еще колдовали над моими костями. Я тогда и не мог рыть.

– …И туннель обвалился на меня, – мечтательно продолжал Айвен. – И я проторчал под землей Бог знает сколько часов.

– Какие часы? Несколько минут. Сержант Ботари вытащил тебя оттуда почти сразу же.

– Для меня это были часы. У меня во рту до сих пор привкус земли. И в нос набилось тоже. – Айвен, вспоминая, потер нос. – А мама до сих пор валялась бы в обмороке, если бы не тетя Корделия.

– Мы были тогда просто неразумными детьми. Какое отношение это имеет ко всему остальному?

– Наверное, никакого. Просто сегодня утром я проснулся с мыслью об этом. – Айвен поднялся, застегнул китель и одернул его. – Вот уж никогда не поверил бы, что мне будет не хватать сержанта Ботари. Кто будет откапывать меня на этот раз?

Майлз открыл было рот для ехидного замечания, но смолчал.

«Мне тоже не хватает Ботари».

Он даже не думал, как ему не хватает Ботари, пока слова Айвена не разбередили старую рану, которая, наверное, никогда не заживет. Что же до ошибок… Черт, человеку, идущему по канату, вовсе не нужно, чтобы кто-то кричал ему снизу, как высоко ему падать или как неустойчиво его равновесие. Не то чтобы он не знал этого, просто он предпочел бы все это забыть. Даже секундная потеря контроля над собой может оказаться смертельной.

– Сделай одолжение, Айвен. Поменьше рассуждай. Просто выполняй приказы, идет?

Айвен оскалил зубы и следом за Майлзом вышел из комнаты.

Они встретились с Бенином в той же комнате, что и в прошлый раз, однако сегодня Форриди, вооруженный бластером, сам исполнял роль охранника. Когда Майлз с Айвеном вошли, два полковника как раз заканчивали обмен приветствиями и усаживались, из чего Майлз сделал вывод, что у тех было меньше времени для обмена информацией, чем у него с Айвеном. Бенин снова был в красном мундире и тщательно нанесенной свежей раскраске. К моменту, когда с приветствиями было покончено и все окончательно расселись по местам, Майлз уже вполне владел собой. Айвен схоронил свои переживания под маской безмятежного благодушия, что, на взгляд Майлза, придавало ему глуповатый вид.

– Лорд Форкосиган, – начал гем-полковник Бенин. – Насколько я понимаю, вы работаете курьером.

– Когда я на службе. – Майлз решил держаться той же линии. – Это почетная обязанность, посильная мне физически.

– И нравится вам ваша работа?

– Я люблю путешествовать, – пожал плечами Майлз. – И это… Дает мне возможность держаться подальше от моей планеты: вы ведь знаете, как на Барраяре относятся к мутантам. – Майлз вспомнил стремление Йенаро заполучить хоть какую-то должность. – И официальная должность дает мне положение в обществе.

– Это я могу понять, – кивнул Бенин. («Еще бы ты не понимал».) – Но сейчас вы находитесь не при исполнении обязанностей курьера?

– Не в эту поездку. От нас требуется только исполнение дипломатических обязанностей да еще, возможно, приобрести некоторые светские манеры.

– А лорд Форпатрил является штабным офицером, не так ли?

– Кабинетная работа, – вздохнул Айвен. – Я все еще надеюсь получить назначение на корабль.

Что не совсем соответствует истине, отметил про себя Майлз. Айвена вполне устраивало место в генеральном штабе, которое позволяло ему проживать в столице и вести образ жизни блестящего офицера-холостяка. Скорее уж Айвен мечтал о назначении на корабль для своей матушки, леди Форпатрил, причем на корабль с по возможности более дальним портом приписки.

– Гм. – Руки Бенина дернулись, как бы перебирая пластиковые карточки досье. Он глубоко вздохнул и посмотрел Майлзу прямо в глаза. – Итак, лорд Форкосиган, погребальная ротонда – не первое место, где вы видели ба Лура, не так ли?

Бенин явно рассчитывал на то, что этот неожиданный выпад застанет жертву врасплох.

– Совершенно верно, – улыбнулся Майлз.

Ожидавший чего угодно, только не этого признания, Бенин уже открыл рот для второго выпада, возможно, какого-нибудь неопровержимого свидетельства, уличавшего этого барраярца во лжи. Ему пришлось закрыть рот и начать с нуля.

– Если… Если вы хотели сохранить это в тайне, зачем вам было советовать мне искать там, где это не могло не вскрыться? И, – голос его сделался резче, – если вы не хотели сохранить это в тайне, почему вы не рассказали мне об этом при первой встрече?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цетаганда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цетаганда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цетаганда»

Обсуждение, отзывы о книге «Цетаганда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x