Эрнст Малышев - Призраки пещеры Риебуру

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрнст Малышев - Призраки пещеры Риебуру» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призраки пещеры Риебуру: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призраки пещеры Риебуру»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Призраки пещеры Риебуру — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призраки пещеры Риебуру», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Согласен ли ты? - Да, - коротко выдохнул я. - Ладно, принесите ему йяну, - обратился он к стоявшему рядом со мной рослому стражу. Тот молча вышел из хижины. Спустя минуту он вернулся и протянул мне тыквенный сосуд, наполненный тягучей, неприятно пахнущей жидкостью. С трудом выцедив напиток, я почувствовал, что все мои внутренности сжигает огнем, и от непереносимой боли потерял сознание. Трудно даже представить, сколько длился кошмар моих испытаний. Они доводили меня до неистовства. Постоянно поили какой-то дрянью, после чего я впадал в состояние экстаза. Мое тело билось в конвульсиях. Меня связывали и оставляли лежать на голой земле. Я колотился головой о пол, выл, с пеной у рта издавал страшные вопли. С каждым днем я чувствовал, как силы покидают меня. Во время одного из прояснений сознания даже мелькнула мысль, что они просто хотят меня уморить. Правда, я тут же ее отбросил. Ведь если бы они действительно этого захотели, то нашли более спокойный и тихий способ: достаточно погрызть веточку уокуры, чтобы тут же превратиться в труп. Однажды, когда в очередном сильнейшем припадке я корчился на земле, подошел неизвестный мужчина. Он опустился на колени рядом и покрыл мое тело густой лиловой массой. Вскоре оно, покрытое тягучей пленкой, успокоилось, расслабилось, и я впал в состояние глубокой прострации, потеряв представление о времени. С рассветом меня, с головы до ног облепленного этой кашицей, привели в знакомую хижину и поставили перед стариком, как я позднее узнал, Высшим сановником Общества масок - олубару. Внимательно глядя на меня, он поднял руку и затянул заунывную мелодию. Его помощники подошли и жидкостью с острым, щекочущим ноздри запахом стали осторожно обмывать мое тело. Только вечером все прояснилось: меня готовили к обучению тайному языку догонов - "сиги со". Семь сановников олубару один за одним подходили ко мне и, протягивая различные предметы, произносили слова, ожидая, что я повторю их. К моему изумлению, я мгновенно запоминал любое сказанное слово и мог безошибочно повторить его сколько угодно раз. Очевидно, все, что со мной проделывали, должно было обострить память и всецело настроить на обучение. За неделю я в совершенстве овладел тайным языком догонов. Как-то в один из дней меня отвели к небольшому, сочившемуся из-под земли роднику с зеленоватой водой, пахнущей аммиаком. Рядом находилось выдолбленное из цельного куска дерева большое корыто. Из множества пучков трав и растений приготовили ароматную ванну. С непонятными жестами и церемониями меня опустили в нее. С тех пор в течение четырнадцати дней я утром и вечером мылся в этом пахучем растворе. Меня все время не покидала мысль, - а не собираются ли мои догоны совершить обряд жертвоприношения? Не раз приходилось слышать, что в Африке это случается довольно часто. Не зря один из королей африканской страны был предан суду за каннибализм. Однако после последнего обряда все встало на свои места. После омовения на меня накинули белое сухое покрывало и тщательно обтерли тело. Когда накидку сняли, то оказалось, что я нахожусь в кругу четырнадцати старцев - патриархов Общества масок. По рукам пустили стебель растения сиреневого цвета. Каждый, откусив небольшой кусок, протягивал стебель соседу. Наконец, очередь дошла до меня. Едва я откусил кусок, как вокруг послышались радостные возгласы: меня дружески хлопали по плечу и голове. Очевидно, я был принят в их Общество и стал одним из олубару. Вечером меня привели в отдаленную конусообразную хижину, спрятанную в чаще деревьев. И началось то, что я так долго ждал и к чему так долго стремился. Усадив меня в особое сидение, знакомый по первому свиданию старик начал посвящать в скрытые, недоступные простым смертным эзотерические знания догонов. - Ты знаешь, что ты теперь олубару? - обратился он ко мне. - Да, знаю, Оумру. Я понял это. - Ты знаешь мое имя? - удивился он. - Ты пока не должен знать это. Еще не пришло время. Его имя я услышал случайно, - во время разговора двух олубару. Они, видимо, забыли, что я уже обучен языку "сиги со" и не особо стеснялись моего присутствия. На этот раз захотелось подчеркнуть мое некоторое преимущество перед ним, и я важно произнес: - Кроме Великого Амма есть другой Амма. Он белый. Он знает все. - Этого не может быть. Никто не может знать все. Мое имя тебе стало известно случайно. Никогда больше не делай этого. Не делай вид, что ты знаешь больше других, это не принесет тебе пользы, - наставительно выговорил мне старик. Я покраснел. - Краска стыда на твоих щеках говорит, что твоя совесть жива. Иначе тебе дорого могла стоить эта небольшая ложь. Маленькая неправда рождает большую, а там недалеко до предательства. Помни об этом, помни всегда, Аиолу. Этим именем теперь я тебя нарекаю. Ты знаешь, что он означает? - Да, знаю - лживый. - Это тебе урок, урок на будущее, урок на всю оставшуюся жизнь. Понял ли ты меня, Аиолу? - Понял, разумеется, понял, Оумру. И больше никогда, никогда не посмею сказать неправду. - Я верю тебе. Слушай, белолицый. Я расскажу тебе многое, очень многое. Ты узнаешь такое, о чем никто на Земле не знает, и не узнает никогда. Несколько твоих соплеменников были у нас. Мы им кое-что сообщили. Но ты узнаешь больше, намного больше. Ты выдержал испытание н стал наш, совсем наш. Ты стал олубару, настоящим олубару. Наши предки жили на Ара, спутнике Эмли йа, являвшемся вторым спутником Сиги толо, первым спутником которой был По... Из различных источников мне было и раньше известно, что догоны считают себя пришельцами со звездной системы Сириуса, то есть Сиги толо. ...Амма, Великий Амма создал яйцо Мира. Оно двигалось по спирали, излучая мельчайшие частицы, оставаясь невидимым и неслышным, построило спиральные звездные миры, множество пределов жизни, оно построило Йалу уло, в которой находится и Сиги толо, и Солнце. "Палу уло, Йалу уло", - замелькало у меня в мозгу. - Так это же Млечный Путь, наша Галактика!.." ...Аммо совершил четырнадцать оборотов. Так, крутясь и танцуя, он создал все звездные миры Необъятности. Он открыл "глаза Аммы". "Почему четырнадцать? - подумал я. И тут же словно осенило. Четырнадцать! Это ведь на языке сиги со - бесконечность. Да, именно бесконечность..." - Я вижу, Аиолу, ты увлечен своими мыслями, - старик прервал мои размышления. - Прости, Оумру, я весь внимание... - Амма создал первое живое существо - Номмо анагон-но. Он был мало похож на человека, этот Номмо, скорее на змею с множеством гибких членов и большими красными глазами. Только потом появился человек, это был Ого, предок Великого Лебе. Дети Ого создали новый мир, совсем новый мир. Они соорудили летающие ковчеги, на которых ринулись в пространство. Они обследовали множество миров и везде встретили разум. Все его носители разные - крылатые, ползающие, рогатые, но они были разумны, пусть непохожие на нас, но разумны. Они могли думать, мыслить, рассуждать. В каждом мире были свои цветы, свои растения, свои деревья, только одно растение было одинаковым у всех. Это растение - тыква. Оумру протянул мне зернышко тыквы. - Видишь эти семена? Они проросли во всех мирах Бесконечности. С них начинается жизнь во Вселенной. Великий Лебе доставил тыкву на Землю... Ты устал, Аиолу? - Н-нет, - пытался я возразить. - Аиолу, ты должен говорить правду и только правду. - Немного. Мы прервали нашу беседу. - Ты трудно воспринимаешь мои слова. Завтра мы пойдем в пещеру Риебуру. Там ты все увидишь, увидишь своими глазами, увидишь своей душой, своим телом, всем телом, Ты увидишь иной мир. Мир наших предков. Ты увидишь нашу Сиги, наши По и Эмме йа, наши Ару и Иу...Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призраки пещеры Риебуру»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призраки пещеры Риебуру» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эрнст Малышев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эрнст Малышев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эрнст Малышев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эрнст Малышев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эрнст Малышев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эрнст Малышев
Отзывы о книге «Призраки пещеры Риебуру»

Обсуждение, отзывы о книге «Призраки пещеры Риебуру» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x