– Что, – прошептал Гэррити, – это было?
– Законный вопрос, – ответил я.
В этот самый момент загорелись огни лифта и зазвенел зуммер. Гэррити невольно оторвал взгляд от пестрой компании и вознесся в поднебесье.
Я же достал свой блокнот и ручку, почуяв нарождение новой книги Откровений.
– Будьте любезны, – сказал высокий стройный человек с тронутыми сединой висками. – Мы хотели бы комнату.
Администратор вспомнил, где он находится, и услышал собственный голос:
– У вас забронирован номер, сэр?
– О, разумеется нет! – сказал старший. Остальные захихикали. – Нам вдруг приспичило прилететь сюда из Таормины, – продолжал высокий человек с точеными чертами лица и похожим на росистый цветок ртом. – Надоело гоняться вокруг света за летом, и тогда кто-то предложил: «Нужна полная смена декораций, давайте выкинем что-нибудь сумасбродное». – «Что, например?» – сказал я. «Где находится самое неимоверное место на земле? Давайте решим и отправимся туда». Кто-то сказал: «Северный полюс», но это глупо.
Тогда я воскликнул: «Ирландия!» Все так и попадали. А когда шум и гам улегся, мы помчались в аэропорт. И вот солнце и сицилийские пляжи растаяли, как вчерашнее лимонное мороженое. А мы здесь, чтобы совершить… нечто таинственное, загадочное, непостижимое!
– Таинственное? – спросил администратор.
– Мы не знаем, что именно, – сказал высокий. – Но как только увидим, сразу узнаем, или же это случится само по себе, либо придется приложить к этому усилия. Верно, соратники?
Соратники ответили чем-то отдаленно напоминавшим хихиканье.
– Если вы, – сказал администратор, стараясь изобразить любезность, – дадите мне представление хотя бы в общих чертах о том, что вы разыскиваете в Ирландии, я мог бы помочь вам…
– О нет, что вы! – сказал высокий. – Мы просто понесемся вперед, обмотав шеи интуицией вместо шарфов, поймаем попутный ветер и посмотрим, куда он нас приведет. А когда раскроем тайну и найдем то, ради чего приехали, вы узнаете об этом по восторженному улюлюканью и воплям, доносящимся от нашей маленькой туристской группы.
– Не могли бы вы повторить, – пробормотал администратор.
– Ну что, собратья, зарегистрируемся?
Предводитель отряда взял скрипучее гостиничное перо, но, обнаружив, что оно засорено, достал собственную ручку с совершенно чистым пером из золота пятьсот восемьдесят третьей пробы и невразумительно но каллиграфическим почерком, вывел вишневыми чернилами: Дэвид, затем Снелл, затем через черточку – Оркни и приписал: «с друзьями».
Завороженный администратор глаз не мог отвести от ручки, пока не вспомнил, какую роль исполняет.
– Но, сэр, я же не сказал вам, что у нас есть места…
– О, конечно же есть. Для шестерых изнуренных странников, крайне нуждающихся в передышке от навязчивого внимания стюардесс. Одной комнаты вполне достаточно!
– Одной? – изумился администратор.
– Что нам стоит потесниться, правда, ребята? – спросил старший, не глядя на своих спутников.
Никто не роптал.
Я тоже был не против, едва успевая за ними записывать.
– Ну что ж, – сказал администратор, неловко переминаясь с ноги на ногу за стойкой. – У нас как раз есть два смежных…
– Perfecto! – воскликнул Дэвид Снелл-Оркни. – Превосходно!
Регистрация закончилась, и теперь администратор за стойкой и гости издалека разглядывали друг друга в затянувшемся молчании. Наконец администратор выпалил:
– Носильщик! Быстро! Отнесите багаж джентльменов…
И в тот же миг носильщик подбежал и посмотрел на пол.
Где не было никакого багажа.
– Нет, нет, у нас его нету. – Дэвид Снелл-Оркни беззаботно помахал в воздухе рукой. – Мы путешествуем налегке. Мы здесь всего на сутки, может, даже на двенадцать часов, а смену белья можно и в карман пальто затолкать. Потом назад на Сицилию, к теплым сумеркам… Если хотите, я заплачу вперед…
– В этом нет необходимости, – сказал администратор, протягивая ключи носильщику. – Пожалуйста, сорок шестой и сорок седьмой.
– Будет сделано, – сказал носильщик.
И словно овчарка-колли, что беззвучно пощипывает длинношерстных, блеющих, глупо лыбящихся овец, он препроводил всю теплую компанию к лифту, который как раз в это время принесся сверху.
Я прервал свои записи, потому что… за спиной администратора возникла его жена.
– Ты что, сбрендил? – яростно зашептала она. – Зачем? Зачем тебе это нужно?
– Всю свою жизнь, – сказал администратор, обращаясь скорее к себе самому, – я мечтал увидеть не одного коммуниста, а десять и рядом не двух нигерийцев, а двадцать – одетых в шкуры, не трех американских ковбоев, а целую ватагу, только что из седла. А когда своим ходом является букет из шести оранжерейных роз, как я могу удержаться, чтобы не поставить его в вазу. Дублинская зима долгая, Мэг, и это, может быть, единственный зажженный фитиль за весь год. Не пропусти, рванет на славу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу