• Пожаловаться

Фред Хойл: Андромеда

Здесь есть возможность читать онлайн «Фред Хойл: Андромеда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Фред Хойл Андромеда

Андромеда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Андромеда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Научно-фантастический роман крупного английского астрофизика и известного писателя-фантаста Фреда Хойла и Дж. Эллиота, посвящённый контакту с внеземными цивилизациями.

Фред Хойл: другие книги автора


Кто написал Андромеда? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Андромеда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Андромеда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ой, я палец ободрала…

– Знакомьтесь, это Грейс, - сказал Бриджер, который, казалось, немного ее стыдился. У него было нервное лицо, изрезанное ранними морщинами; одет он был скромно, в темный спортивный костюм, и походил на почтового служащего в субботнее утро. Бриджер вяло пожал Джуди руку; когда же она сказала: "Я о вас слышала", он бросил на нее быстрый, настороженный взгляд.

– Мисс Аламсон, - сказал Флеминг, налив виски в кока-колу Бриджеру, - наш новый трудолюбивый бобер, вернее трудолюбивая бобриха, - уполномоченная по связи с прессой.

– Как тебя зовут, дорогуша? - осведомилась девица.

– Джуди.

– А у тебя не найдется пластыря?

– Да пойди попроси у администратора! - нетерпеливо сказал Бриджер.

– Она из вашей группы? - спросила Джуди Флеминга.

– Да нет, местное дарование. Находка Денниса. У меня нет на это времени.

– Ах, как жалко, - сказала Джуди. Но Флеминг, казалось, не расслышал. Приложившись к фляжке еще раз, он нетвердой походкой направился к лотку. Бриджер повернулся к Джуди и доверительно спросил ее:

– Так что же вы слышали обо мне?

– Только то, что вы работаете с доктором Флемингом.

– Знаете, это дело не для меня. - Бриджер выглядел разочарованным, и кончик носа у него дернулся, как у кролика. - В промышленности я мог бы получать в пять раз больше.

– А вас интересует именно это?

– Как только эта махина на холме заработает, я отсюда сбегу, - он заговорщически поглядел в сторону Флеминга и снова повернулся к Джуди. - А старина Джон останется. Будет ждать золотого века. И, пока чего-нибудь дождется, успеет состариться. Будет старым и уважаемым. И бедным, как церковная крыса.

– И, вероятно, счастливым.

– Ну-у, Джон никогда не будет счастливым. Для этого он слишком много размышляет.

– Кто слишком много потребляет? - Флеминг, пошатываясь, подошел к ним и записал очки.

– Да ты.

– Ну и правильно, я пью слишком много. Нужно же человеку за что-то держаться.

– А почему не за перила? - спросил Бриджер, и кончик его носа дернулся.

– Послушай! - И Флеминг плюхнулся на скамейку рядом с ними. - Представь, что ты идешь вдоль этих твоих перил. Потом делаешь шаг, а их и нету. Кончились! Вот мы говорили о Галелее, а почему? Потому что он был Возрождение. Он, и Коперник, к Леонардо да Винчи. Это они тогда - ж-жах! - опрокинули все перила и оказались на собственных ногах посреди огромной неизведанной Вселенной! Флеминг неуклюже поднялся со скамьи и взял из корзинки тяжелый шар. Его голос перекрыл музыку, стук шаров и падающих кеглей:

– Потом люди поставили новые заборы, уже подальше. Но грядет новое Возрождение! И однажды, когда никто этого не заметит, когда все будут трепаться о политике, о футболе и деньгах, - он наклонился над Бриджером, - тогда - то вдруг все эти перегородки опять полетят к чертям - ж-жах! Вот так! Он широко взмахнул рукой с шаром и опрокинул стоявшие на столике бутылки кока-колы.

– Ой, да осторожнее, ты, дубина! - Бриджер вскочил и принялся поднимать бутылки и вытирать стол носовым платком. - Извините, мисс Адамсон. Флеминг откинул голову и захохотал.

– Джуди! Ее зовут Джу-уди! Бриджер, опустившись на колени, усиленно стирал пятно с юбки Джуди.

– Боюсь, что на вас немножко попало…

– Неважно, - Джуди не обращала на него внимания. Она присматривалась к Флемингу с недоумением и глубоким интересом. Тут радио объявило:

– Доктора Флеминга просят к телефону. Через минуту Флеминг вернулся, мотая головой, чтобы привести в порядок мысли. Он потянул Бриджера со скамейки.

– Пошли, Деннис, мой мальчик, мы понадобились. Харви в одиночестве сидел за пультом. Время от времени он подправлял настройку приемника. Окно перед пультом было как черная школьная доска, и в комнате стояла тишина, только негромкое потрескивание все время неслось из репродуктора. Снаружи не доносилось ни звука. Но вот послышался шум подъехавшего автомобиля. Флеминг и Бриджер толкнули вращающиеся двери и остановились, щурясь от света. Флеминг уставился на Харви затуманенным взглядом.

– Что случилось?

– Слушайте! - и Харви поднял руки. Они застыли, вслушиваясь. Среди треска, свиста и шипения в репродукторе слышался слабый повторяющийся звук. Он замирал, прерывался, но неизменно снова возникал.

– Морзянка, - сказал Бриджер.

– Знаки не группируются. Они снова прислушались.

– Длинные и короткие - вот что это такое, - сказал Бриджер.

– Откуда это приходит? - спросил Флеминг.

– Откуда-то из созвездия Андромеды. Как раз сейчас она в диаграмме направленности.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Андромеда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Андромеда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Андромеда»

Обсуждение, отзывы о книге «Андромеда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.