– В конечном счете другого принципа, возможно, и вообще не существует, - вставил Флеминг. Ванденберг поднял глаза от бумаг.
– Я не уверен, что…
– Послушайте, - тут же перебил его Флеминг, - передача все время повторяется. Если вы принимаете ее за что-то другое, попробуйте расшифровать ее сами. Рейнхарт тревожно взглянул на Осборна, который следил за развитием событий, как судья в крикетном матче.
– Значит, вы не можете использовать существующие машины? - спросил Осборн.
– Я уже ответил!
– Вопрос представляется весьма резонным, - мягко заметил министр. Флеминг резко повернулся в его сторону.
– Эта программа просто необъятна! Вы даже представить себе не можете, как она велика.
– Объясните подробнее, Джон, - сказал Рейнхарт. Флеминг глубоко вздохнул и продолжал уже спокойнее:
– Если вы хотите, чтобы машина прилично играла хотя бы в шашки, она должна воспринимать программу примерно из пяти тысяч команд. Если вы хотите, чтобы она играла в шахматы, - а это возможно, я сам играл в шахматы со счетными машинами - вы должны ввести в нее около пятнадцати тысяч команд. А чтобы справиться вот с этим, - он показал на бумаги, лежащие перед Ванденбергом, - нужна счетная машина, способная воспринять тысячу миллионов, точнее, десятки тысяч миллионов чисел, и тогда она сможет только приступить к обработке этой информации. Наконец Флемингу удалось привлечь собрание на свою сторону: подобные мыслительные способности внушали им уважение.
– Значит, все дело в том, чтобы объединить необходимое число одинаковых элементов, - сказал Осборн. Флеминг покачал головой.
– Дело не только в размерах: здесь нужен новый принцип. На Земле еще не существует таких… - он остановился, подыскивая более понятный пример, остальные внимательно ждали. - Время, за которое выполняется отдельная операция в наших наиболее современных машинах, пока еще не менее микросекунды. А для этой машины оно должно быть в тысячу раз меньшим, иначе мы все успеем состариться, прежде чем она обработает это огромное количество данных. Кроме того, у машины должна быть память, - может быть, на низкотемпературных ячейках - с емкостью по крайней мере такой же, как у человеческого мозга, и притом память, контролируемая несравненно более эффективно.
– Все, что вы говорите, можно считать доказанным? - спросил Рэтклифф.
– Какие вам нужны доказательства? Прежде надо иметь возможность доказывать. Цивилизация, отправившая это послание, несомненно, на голову выше нашей. Мы не знаем, почему она это посылает и кому, и не можем узнать. Мы ведь только жалкие homo sapiens, нащупывающие свой путь. Если мы хотим понять ее… - он на мгновение остановился, - если…
– Это же только гипотеза?
– Это результаты анализа! Министр снова воззвал к Рейнхарту:
– Как вы думаете, это можно доказать?
– Я могу доказать! - снова вмешался Флеминг.
– Я спрашиваю профессора!
– Я могу доказать это - построю машину, которая расшифрует послание! - упрямо повторил Флеминг. - Вот в чем ее назначение.
– А это реально?
– Во всяком случае, для этого и было отправлено послание. Министр начал терять терпение. Его короткие пальцы забарабанили по столу.
– Ваше мнение, профессор? Рейнхарт помолчал, обдумывая не столько свое личное мнение, сколько ответ, необходимый в данной ситуации.
– Это потребует много временим - произнес он наконец.
– Но это действительно целесообразно?
– Возможно.
– Мне понадобится самая лучшая из наших счетных машин, - объявил Флеминг таким тоном, будто все уже было решено, - и нынешняя наша группа в полном составе. Осборн страдальчески поморщился: каждому посвященному было ясно, что вопрос далеко еще не решен, а министр как будто обиделся.
– Мы можем предоставить вам университетские счетные машины, - сказал Осборн так, словно это само собой подразумевалось. Но тут терпение Флеминга неожиданно лопнуло.
– Ни к черту они не годятся, эти университетские машины! Вы думаете, что в наше время лучшее оборудование имеют университеты? - Он указал на Ванденберга. - Спросите у вашего друга генерала, где находится единственная по-настоящему приличная счетная машина Англии? Наступила короткая ледяная пауза: собравшиеся смотрели на американского генерала.
– Мне придется навести соответствующие справки.
– Не стоит, я сам вам скажу: в ракетном исследовательском центре в Торнессе.
– Эта машина используется для нужд обороны.
– Ну, еще бы! - пренебрежительно заметил Флеминг. Ванденберг не ответил. В конце концов, нянчиться с этим младенцем - дело министра. Собрание молча ждало. Министр барабанил пальцами по кожаному бювару, и Осборн подумал, что положение не слишком обнадеживающее. Его начальника, без сомнения, все это впечатлило, но не убедило: как и большинство искренних людей, Флеминг был плохим адвокатом; у него был шанс на успех, но он не сумел им воспользоваться. Если министр ничего не предпримет, все так и останется чистой теорией университетского толка. Если же он решит что-то предпринять, то придется вести переговоры с военными и доказывать не только министру обороны, но и ванденберговскому союзному комитету, что игра стоит свеч. А Рэтклифф не торопился с ответом. Ему нравилось, когда его ждали.
Читать дальше