Носачи, подумал Сет Морли. У нас нет летательных аппаратов, кроме этих бесполезных корабликов. И даже если исхитримся добыть топливо — например, соберем со всех баков в один, — на борту нет навигационного оборудования, чтобы проложить нужный курс. Мы ведь даже не знаем координат Дельмака–Ноль, так как его нет на картах Западного Межпланета. Не по этой ли причине нам поставили обязательным условием прилет на носачах?
«Над нами опыты проводят, — гневно подумал он. — Да, это именно эксперимент. Может, и не было никаких инструкций на спутнике? Может, все так и задумано?»
— Попытка не пытка, — сказал Толчиф. — Попробуй связаться с радиорелейщиками. А вдруг прямо сейчас получится.
— Почему бы и нет? — Белснор подрегулировал настройки, приладил к уху головной телефон, включил одни контуры, выключил другие.
Люди сидели и ждали в полнейшей тишине. «Как будто от этого зависит наша жизнь», — подумал Морли. Возможно, она и впрямь зависела.
— Есть что‑нибудь? — не вытерпела Бетги Джо Бем.
— Ничего, — вздохнул Белснор. — Даю картинку. — Зажегся маленький экран. Одни полосы, визуальная статика. — Релейная сеть работает на этой частоте. По идее, мы должны ловить радиообмен.
— Но не ловим, — сказал Бабл.
— Да, не ловим, — подтвердил, вращая ручки настройки, Белснор. — Раньше было по–другому. Крутишь ротор вариконда, пока не получаешь четкий сигнал. А эта техника слишком сложная. — Он вырубил питание. Экран потух, шумы в динамиках прекратились.
— В чем дело? — спросила Мэри Морли.
— Нас нет в эфире, — сообщил Белснор.
— Что?! — воскликнуло в изумлении сразу несколько человек.
— Мы не ведем передачу. Релейные станции нас не слышат, а раз они нас не слышат, то и отвечать не будут. — Глен Белснор откинулся на спинку кресла, скорчился в бессильной злости. — Это заговор. Заговор, черт бы их всех побрал!
— Вы это в буквальном смысле? — поинтересовался Уэйд Фрэйзер. — Хотите сказать, все подстроено?
— Мне не наладить передатчик, — сказал Глен Белснор. — И приемник настроить не могу. Я здесь уже месяц и сделал несколько простых проверок. Ловил сигнал от операторов из этой звездной системы, и передавать получалось. Все вроде нормально действовало. И вот на тебе! — Он смотрел в пол, на лице играли желваки. Вдруг он кивнул: — Ага! Я понял, что происходит.
— Надо полагать, ничего хорошего? — спросил Бен Толчиф.
— Когда спутник получил мою команду на включение бортовых фонографа и передатчика, он послал сигнал назад. Вот на это устройство, — указал Белснор на радиостанцию. — И по сигналу все вырубилось. Мы больше ничего не передадим и не примем. Эта гора железа уже не слушается меня. Чтобы она заработала, наверное, нужен еще один сигнал со спутника. — Он беспомощно покачал головой. — Гениальная идея. Правда, можно только восхищаться ею, ничего другого не остается. Мы отдаем приказ спутнику, а он отправляет нам свой. Как в шахматах: ход, ответный ход. И ведь это я запустил механизм, своими руками. Так крыса в клетке находит рычаг, при нажатии на который падает корм. Избегая рычага, что бьет током. — Голос его был полон горечи и отчаяния.
— А вы отсоедините приемник и передатчик, — посоветовал Сет Морли. — Может, это отменит команду.
— Возможно… А, черт возьми, наверняка тут есть устройство самоликвидации. Важные элементы либо уже уничтожены, либо разрушатся, когда я к ним притронусь. И запчастей нет, восстановить испорченный контур я не смогу.
— А луч автопилота? — спросил Сет Морли. — По нему я летел сюда. И сигнал можно послать по нему.
— Луч автопилота бьет на восемьдесят — девяносто тысяч миль, затем рассеивается. Вы ведь его на этой дистанции поймали?
— Примерно, — подтвердил Сет.
— Мы полностью изолированы, — сказал Белснор. — И это произошло за считаные минуты.
— Я знаю, что мы должны сделать, — заявила Мэгги Уолш. — Давайте подготовим общую молитву и попробуем ее передать вибрацией голосовых связок. Может, и дойдет, только она должна быть не слишком длинной.
— Если краткость — главный критерий, то могу предложить свою помощь, — сказала Бетги Джо Бем. — Я ведь опытный лингвист.
— Это в последнюю очередь, — буркнул Белснор.
— Не в последнюю, — возразила Мэгги Уолш. — Это испытанный и эффективный способ получения помощи. Вот, например, мистер Толчиф сюда попал благодаря молитве.
— Но она была передана по радио, — напомнил Белснор. — А мы не можем выйти в эфир.
— Вы что, не верите в молитвы? — ехидно спросил Уэйд Фрэйзер.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу