Грэхэм Мастертон - Колодцы ада

Здесь есть возможность читать онлайн «Грэхэм Мастертон - Колодцы ада» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Колодцы ада: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Колодцы ада»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Колодцы ада — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Колодцы ада», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джек приподнял бровь.

- Надеюсь, ты собираешься заплатить за информацию, предпочтительно выпивкой.

- Послушай, Джек, это действительно срочно. По-моему, я могу знать кое-что об этом. Расскажи мне обо всем.

- Я расскажу тебе, что знаю, если ты расскажешь мне, что знаешь ты.

Я кивнул.

- Хорошо, это пойдет. А теперь поторопись, а?

Он сверился с записной книжкой.

- Ну, - медленно сказал он, - похоже, что в районе 109-й дороги пропало только три человека. Это Джимми и Элисон Бодины, разыскивающиеся в связи со смертью Оливера Бодина, а также человек по имени Фредерик Карлен, который приехал к тетушке на пару дней. Тетю зовут Эльза Грин, и она говорит, что Фредерик был безобиднейшим человеком.

- Она сказала, пил ли он воду? - спросил я.

Джек нахмурился.

- Воду? Причем тут вода?

- Я еще не знаю. Ты спрашивал ее, пил ли он воду?

Джек, казалось, был в тупике.

- Не помню. Я хочу сказать, это не тот вопрос, который задают о пропавших племянниках, не так ли?

Схватив голову руками, я заскрипел мозгами.

Потом я сказал:

- Кто-то должен был это сделать. Картер уж точно. Надеюсь, он это сделал.

Джек осторожно спросил:

- Ты хочешь сказать, что это убийство связано с загрязнением воды, о которой говорили недавно?

- Я ничего не хочу сказать.

- Ну же, Мейсон, у нас с тобой сделка. Ты водопроводчик, поэтому что тебе здесь нужно, если нет связи между водой и мертвой девочкой?

Я взглянул ему прямо в глаза.

- Ты обещаешь помалкивать, пока я не скажу?

- Знаешь, насчет этого я не уверен.

- Или ты будешь помалкивать, или я тебе не скажу.

Он вздохнул.

- Хорошо. Пока не начнется шумиха, я буду молчать. Что случилось?

Тщательно подбирая слова, я начал:

- Есть вероятность - только вероятность, что загрязнение воды в каком-то смысле отвечает за то, что случилось с Оливером и с этой девочкой. Ничего пока не ясно. Но Дэн Керк занимается анализом этой воды, и он нашел там странные вещи.

- Какие странные вещи?

Я глотнул. Мне нельзя было ничего рассказывать Джеку. Он был старым другом и в придачу неисправимым сплетником. Но сейчас он мог быть полезен, особенно если Картер Уилкс был занят, чтобы рассказать что-нибудь.

- В воде находятся неизвестные микробы.

- Еще что-нибудь? - спросил он.

Я потряс головой.

- Это все, что я знаю. Но когда Дэн закончит анализы, новости будут страшноватенькие.

- Он знает, что это за микробы? - допытывался Джек.

Я потряс головой.

- Он ученый, а не я. Даже если бы он мне сказал, я бы все равно не понял.

- Ты уверен, что он даже не намекал?

Я посмотрел на Дэна, стоящего в другом конце комнаты и прижимающего платок к щеке.

- Дэн - осторожный человек, - сказал я Джеку. - Когда он знает, он говорит. А я скажу тебе. Но не разноси это по округе, пока все не прояснится, хорошо? Если это не подтвердится, а ты это уже напечатал, тебя закидают тухлыми яйцами, а Уилкс сделает подтяжки из моих кишок.

Джек убрал блокнот.

- Хорошо, Мейсон. На этот раз я тебе поверю. Но если что-нибудь еще станет известно, я должен тут же узнать об этом - понял меня?

Я кивнул ему и начал проталкиваться обратно. Когда Дэн увидел меня, он слабо улыбнулся.

- Ты как раз вовремя. Я, по-моему, сейчас окочурюсь.

- Соберись, - сказал я ему. - Ты ведь силен, как вол. Как лысый вол, но сильный. Ты знаешь, что здесь произошло? Еще одно убийство. Девочка была освежевана недалеко от станции Вамингтон. Когда я говорю "освежевана", я именно это и имею в виду.

Дэн уставился на меня, моргнув.

- Освежевана? Кто?

- Мы ее не знаем. Девочка Стедменов. Ее семья недавно переехала. Джек сказал, похоже на работу маньяка. Она разорвана на куски, а внутренности исчезли.

- Матерь божья, - сказал Дэн, и его лицо побледнело, как никогда.

Я схватил его за руку, чтобы он не упал.

Даже посреди всего этого крика, звонящих телефонов и суматохи я не мог бы не думать о пережитых моментах в лесу. Я вспоминал крепкую ракообразную клешню этих ходячих плоскогубцев, а также клешню поменьше и поострее, которая начала искать мои внутренности. Я вспоминал историю, рассказанную мне отцом. Историю о мертвом пирате, лицо которого разложилось, а в костях копошились крабы.

- Ты думаешь то же, что и я? - спросил я у Дэна.

Он быстро, без тени улыбки, взглянул на меня.

- О том, что Джимми и Элисон могли убить девочку? Да, я думал об этом.

- Я тоже. В этом случае нам тем более необходимо увидеть Картера. Почему бы тебе не использовать свой шарм ученого против этой девушки за конторкой, а я в это время прокрадусь по коридору, и посмотрю, как там Картер, идет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Колодцы ада»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Колодцы ада» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Грэхэм Мастертон
libcat.ru: книга без обложки
Грэхэм Мастертон
libcat.ru: книга без обложки
Грэхэм Мастертон
libcat.ru: книга без обложки
Грэхэм Мастертон
libcat.ru: книга без обложки
Грэхэм Мастертон
Грэхэм Мастертон - Джинн
Грэхэм Мастертон
Грэхэм Мастертон - Дьяволы судного дня
Грэхэм Мастертон
Грэм Мастертон - Ковер
Грэм Мастертон
Грэм Мастертон - Дитя Вуду
Грэм Мастертон
Грэхэм Мастертон - Дьяволы дня 'Д'
Грэхэм Мастертон
Грэхэм Мастертон - Лэрд Дунайн
Грэхэм Мастертон
Грэм Мастертон - Famine
Грэм Мастертон
Отзывы о книге «Колодцы ада»

Обсуждение, отзывы о книге «Колодцы ада» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.