John Adams - Lightspeed - Year One

Здесь есть возможность читать онлайн «John Adams - Lightspeed - Year One» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Prime Books, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lightspeed: Year One: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lightspeed: Year One»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lightspeed
www.lightspeedmagazine.com

Lightspeed: Year One — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lightspeed: Year One», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

But I did, even though my hand shook. And there it was. I clenched the banner in my fist; no one would be able to pry it out.

“Is there anything else you’d like to speak of?” June asked.

“No,” I said, my voice a whisper. I stood, nodded at each of them. Held the banner to my chest, and left the room.

Garrett and I discussed it on the way back to the house. The rest of the crew was waiting in the courtyard for us: Dakota in her skirt and tunic, hair in a tangled bun; J.J. with his arms crossed, looking worried; Sun, shirtless, hands on hips, inquiring. And Nina, right there in front, bouncing almost.

I regarded them, trying to be inscrutable, gritting my teeth to keep from bursting into laughter. I held our banner behind my back to hide it. Garrett held my other hand.

“Well?” Nina finally said. “How did it go? What did they say?”

The surprise wasn’t going to get any better than this. I shook out the banner and held it up for them to see. And oh, I’d never seen all of them wide-eyed and wondering, mouths gaping like fish, at once.

Nina broke the spell, laughing and running at me, throwing herself into my arms. We nearly fell over.

Then we were all hugging, and Dakota started worrying right off, talking about what we needed to build a crib, all the fabric we’d need for diapers, and how we only had nine months to save up the credits for it.

I recovered enough to hold Nina at arm’s length, so I could look her in the eyes when I pressed the banner into her hands. She nearly dropped it at first, skittering from it as if it were fire. So I closed her fingers around the fabric and held them there.

“It’s yours,” I said. “I want you to have it.” I glanced at Garrett to be sure. And yes, he was still smiling.

Staring at me, Nina held it to her chest, much like I had. “But… you. It’s yours…” She started crying. Then so did I, gathering her close and holding her tight while she spoke through tears, “Don’t you want to be a mother?”

In fact, I rather thought I already was.

NO TIME LIKE THE PRESENT

by Carol Emshwiller

A lot of new rich people have moved into the best houses in town—those big ones up on the hill that overlook the lake. What with the depression, some of those houses have been on the market for a long time. They’d gotten pretty run down, but the new people all seem to have plenty of money and fixed them up right away. Added docks and decks and tall fences. It was our fathers, mine included, who did all the work for them. I asked my dad what their houses were like and he said, “Just like ours only richer.”

As far as we know, none of those people have jobs. It’s as if all the families are independently wealthy.

Those people look like us only not exactly. They’re taller and skinnier and they’re all blonds. They don’t talk like us either. English does seem to be their native language, but it’s an odd English. Their kids keep saying, “Shoe dad,” and, “Bite the boot.” They shout to each other to, “Evolve!”

At first their clothes were funny, too—the men had weird jackets with tight waists and their pants were too short. The girls and women actually wore longish wide skirts. They don’t have those anymore. They must have seen right away how funny they looked compared to us, and gone to Penny’s and got some normal clothes like ours.

They kept their odd shoes, though, like they couldn’t bear not to have them. (They look really soft, they’re kind of square and the big toe is separate.) And they had to wait for their hair to grow out some before they could get haircuts like ours. This year our boys have longer hair than the girls, so their boys were all wrong.

Every single one of those new people, first thing, put two flamingos out on their front lawns, but then, a few days later, they wised up and took them away. It wasn’t long before every single one of them had either a dog or a cat.

When Sunday came, they all went to the Unitarian church and the women wore the most ridiculous hats, but took them off as soon as they saw none of us wore any. They wore their best clothes, too, but only a few of us do.

Even though they come to church, Mom says I shouldn’t make friends with their kids until we know more about them and I especially shouldn’t visit any of their houses. She says the whole town doesn’t trust them even though everybody has made money on them one way or another.

Their kids have a funny way of walking. Not that funny, actually, but as if they don’t want anybody to talk to them, and as if they’re better than we are—maybe just because they’re taller. But we don’t look that different. It seems as if they’re pretending we’re not here. Or maybe that they’re not here. In school they eat lunch together at the very farthest table and bring their own food, like our cafeteria food isn’t good enough. They obviously—all of them—don’t want to be here.

I’ve got one of the new people in my class. I feel sorry for her. Marietta… Smith? (I’ll bet. All those new people are Smiths and Joneses and Browns and Blacks.) She’s tall and skinny like they all are. She’s by herself in my class; usually there’s two or three of them in each class. She’s really scared. I tried to help her the first days—I thought she needed a girl friend really badly—but she didn’t even smile back when I smiled straight at her.

The boys are all wondering if those new boys would be on the basketball team, but so far they don’t even answer when they’re asked. Jerry asked Huxley Jones, and Huxley said, under his breath, “Evolve, why don’t you?”

Trouble is, my name is Smith, too, but it’s really Smith. I’ve always wanted to change it to something more complicated. I’d rather be Karpinsky or Jesperson or Minnifee like some of the kids in my class.

I kind of understand those new kids. I have to eat a special diet, and I’m too tall, too. I tower over most of the town boys. And I’m an only child and I’m not at all popular. I don’t care what Mom says, I don’t see what harm there can be in helping Marietta and I’m curious. I like her odd accent. I try saying things as she does and I say, “Shoe Dad,” to my dad even though I don’t know what those kids mean by it. Maybe it’s really Shoo Dad.

One of these days I’m going to sneak into her house and see what I can find out.

But I don’t have a lot of time for finding out things because I have to practice the violin so much. Funny though, when I took my violin to school because I had my lesson that afternoon, Marietta looked at the case as if she couldn’t imagine what was in it. I said, “violin,” even though she hadn’t asked. And then she looked as if she wanted to ask, “What’s a violin?”

Those kids are all so dumb about ordinary things. Every single one of them has been kept back a grade. I don’t know how they can walk around looking so snooty. It’s as if they think being dumb is better.

Marietta is awful in school, too. The teacher asked her who was the vice president and she didn’t know. So the teacher asked who was president and she didn’t know that either.

That gave me the courage to ask her if she wanted help. But then she said her mother doesn’t want her to be friends with any of us and I said my mother says the exact same thing. Finally she laughs, we both do, and she says, “Shoe Dad, if we can keep it secret.”

(Those kids never say “Okay.”)

She says, “But I shouldn’t be too smart either. We don’t want anybody to notice us.”

So far I don’t think she has anything to worry about in that direction. I don’t say that, though. What I say is, “You’re getting noticed for the opposite reason. You need my help.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lightspeed: Year One»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lightspeed: Year One» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Lightspeed: Year One»

Обсуждение, отзывы о книге «Lightspeed: Year One» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x