Edgar Burroughs - Land of Terror
Здесь есть возможность читать онлайн «Edgar Burroughs - Land of Terror» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, sq. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Land of Terror
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Land of Terror: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Land of Terror»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Land of Terror — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Land of Terror», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"Faster!" commanded U-Val. "Faster, slave!"
I told him where to go; and it wasn't Heaven, either.
"What you need is a beating," he growled; and with that he started forward with a length of bamboo in his hand. I dropped the paddle and picked up one of the long spears.
"Come on, U-Val!" I cried. "Come on and beat your slave."
"Put down that spear!" he commanded. "That is no way for a slave to act. Don't you know anything?"
"I don't know how to be a slave," I admitted. "At least not to a stupid clout like you. If you had any brains, neither one of us would have to paddle. But why don't you come on up here and beat me? I'd like nothing better than to have you try it."
"Put down that spear, and I will," he said.
"Go back and sit down. Go way back and sit down."
He thought the matter over for awhile, and then evidently decided that if he wanted a live slave or a live master he'd better not push the matter too far; so he went aft again and sat down. So did I, but I didn't paddle.
After awhile he picked up his paddle and went to work, but he was quite surly about it. He was not a very bright person, and evidently he was much concerned about what attitude he should take with a recalcitrant slave, never having had a slave before. But what troubled him most was the suggestion I had made that it was stupid for either of us to paddle.
Finally he broke a long silence by saying, "How could we get anywhere without paddling?"
"By sailing," I replied.
He didn't know what I meant, for there is no equivalent for sailing in the Pellucidarian language. They just haven't reached that stage in progress. They have stone weapons; and they have learned to make fire, but sailing is something their greatest minds have not, as yet, conceived.
We had a steady wind blowing in the direction U-Val had been paddling; so I saw no reason why we shouldn't take advantage of it, for after all paddling under a noonday sun is no joke.
"What is sailing?" he asked.
"I'll show you. Let me have some of that grass rope you have back there."
"What for?" he demanded.
"Give it to me, and I'll show you. Do you want the canoe to go without paddling, or do you want to paddle? It makes no difference to me because I don't intend to paddle, anyway."
"Listen!" he fairly shouted. "I'm sick of this. Don't you know you're my slave? Don't you know you have to paddle if I tell you to? If you don't paddle, I'll come up and tie you up again and give you a good beating-that's what you need."
"I won't paddle, and you won't beat me. If you come up here, I'll run a spear through you. Now, toss that rope up and quit being a fool. I want to show you something that'll save you a lot of hard work."
He kept on paddling away, and the scowl on his face would have soured cream. The wind freshened. The canoe rose and fell as it topped the waves and dropped into the troughs. The sun beat down out of a cloudless sky. U-Val was dripping sweat from every pore. At last he laid down his paddle; and, without a word, tossed a coil of rope forward to me.
It wasn't easy to rig a sail alone; but finally, with spears, a couple of lengths of bamboo, the grass rope, and several pangos leaves from the cargo covering, I fashioned a spread of "canvas" that would take the wind. Instantly the canoe shot forward, cutting the waves in brave style.
"Steer!" I called to U-Val. He started to paddle.
"Don't paddle!" I told him. "Put your paddle in the water astern with the edge up; then turn it first one way and then another until you learn what happens; then you will know how to steer."
He could steer all right, but he had been so surprised to see the canoe move forward without paddling that he had become confused. Presently, however, he was steering; but he didn't say anything for a long time.
At last he asked, "Suppose the wind should blow from another direction?"
"Then you'd have to paddle," I told him. "If you had a boat properly constructed you could sail almost into the wind."
"Could you build such a canoe?" be asked.
"I could show you how to."
"You will be a very valuable slave," he said. "You will show me how to build a canoe that will go without paddling."
"As long as I am a slave, I'll show you nothing," I replied.
Chapter XXIII
I DON'T know how long that voyage lasted. I slept many times, but I rigged up a contraption of spears and ropes so designed that U-Val could not approach without awakening me.
The wind held steadily in the same quarter. The canoe slipped through the water like a living thing, and U-Val was so pleased that he was almost decent. Several times-yes, many times-we were attacked by the fierce denizens of this paleolithic sea; but I had recovered my bow-and-arrows from beneath the cargo covering; and my arrows, together with U-Val's spears, always succeeded in averting the sudden death with which the terrible jaws of these horrific monsters threatened us.
The monotony of that voyage was the one thing about it which impressed me, and which I shall never forget. Even the hideous saurians rushing to attack us made less of an impression upon my mind than the deadly monotony of that vast expanse of horizonless water that stretched in all directions about us beyond the limits of human vision. Never a smudge of smoke from some distant steamer, for there were no steamers. Never a sail, for there were no sails-just empty ocean.
And then, at long last, I sighted land dead ahead. At first it was just a dark haze in the distance, but I knew that it could be nothing but land. I called U-Val's attention to it; but, though he strained his eyes, he could not discern it. I was not greatly surprised, as I had long since discovered that my eyesight was much keener than that of the Pellucidarians. Perhaps the possession of a marvelous homing instinct lessened the need of long range vision for them. They had never had to strain their eyes into the distance searching for familiar landmarks. That is just a theory of my own. It may be quite wrong. But this I will say for them: their hearing and their sense of smell were far keener than mine.
Not being able to see what I saw, U-Val insisted that I saw nothing. Human nature has not changed at all since the Stone Age.
We sailed on; and even though U-Val saw no land he held our course straight for that distant smudge that slowly took more definite shape, a fact which assured me that it must be the floating island of Ruva. Again, as I had a thousand times before, I marveled at that amazing instinct, inexplicable alike to those who possess it and to those who do not. How can it be explained? I haven't even a theory.
At last, U-Val saw the land ahead. "You were right," he admitted grudgingly. "There is land ahead; and it is Ruva, but I don't understand how you could have seen it so much sooner than I."
"That is quite easily explained," I replied.
"How?" he demanded.
"I can see farther than you can."
"Nonsense!" he snapped. "No one can see any farther than I."
What was the use of arguing with a mind like that? Anyway, I had something more important to discuss with him. I fitted an arrow to my bow.
"Why are you doing that?" he demanded, glancing quickly around. "There is nothing to shoot."
"There is you," I said.
For a moment he didn't quite grasp the implication. When he did, he reached for a spear.
"Don't touch it!" I commanded, "or I'll put an arrow through your heart."
He let his hand drop to his side. "You wouldn't dare," he said without much conviction.
"And why not? I can see land ahead, and I can reach it without any help from you."
"It would do you no good. My people would kill you."
"Perhaps, and perhaps not," I countered. "I should tell them that I am your friend and that you sent me to Ruva to get a rescue party to come to the mainland to save you because you are being held a prisoner. If they are all as stupid as you, they will believe me; and they will take me back to the mainland to guide them to you. When we reach there, I shall pretend to go alone to spy upon the tribe that captured you; and I shall not come back. That is the last they will ever see of me."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Land of Terror»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Land of Terror» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Land of Terror» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.