То, что Арфлэйн стал героем Фризгальта, показывало сегодняшнюю обстановку. За сто лет до этого над его слабостью лишь посмеялись бы. Теперь же они поздравляют его, покровительствуют ему, как покровительствовали бы храброму животному, презирая его за силу и крайнюю бедность. Он ходил в одиночестве, избегая встреч, понимая, что лишь укрепляет их мнение о себе, как о грубом варваре.
На третий день он с завистливым восхищением осматривал "Ледовый дух". Когда он, нагнувшись, пролез под его швартовочные концы, кто-то окликнул его.
- Капитан Арфлэйн.
Недовольно посмотрев наверх, он увидел перегнувшегося к нему через бортовое ограждение человека с бородой.
- Не хотите ли подняться на борт и осмотреть корабль, сэр?
Арфлэйн покачал головой, но в это мгновение перед ним на лед упала кожаная лестница. Он нахмурился, не желая связываться с фризгальтийцами, но в то же время испытал жгучее желание подняться на палубу почти мифического в стране льда судна.
Быстро решившись, он ухватился за лестницу и поднялся на борт. Там его с улыбкой приветствовал бородатый мужчина, одетый в богатую куртку из меха белого медведя и прочные, тюленьей кожи брюки - полуофициальную форму всех корабельных офицеров Фризгальта.
- Я подумал, что вы бы не отказались осмотреть корабль, сэр.- Его улыбка была открытой, без малейшего намека на снисходительность.- Моя фамилия Почнев, я второй офицер "Ледового духа".
У него было сравнительно молодое лицо, мягкие светлые волосы, но сильный и твердый голос.
- Благодарю,- ответил Арфлэйн.- Но, может быть, сначала надо спросить разрешения у капитана?
Командуя собственным кораблем, он строго придерживался такого порядка.
Почнев улыбнулся:
- На "Ледовом Духе" нет капитана как такового. Обычно им командует лорд Рорсейн, а когда его нет на борту, кто-либо назначенный им. В данном случае, думаю, он был бы не против.
Арфлэйн слышал о таком порядке и был недоволен им. По его мнению, у корабля должен быть постоянный капитан, человек, проводящий большую часть жизни на борту. Только так можно получить полное представление о корабле, понимая, что можно ждать от него.
На корабле было три палубы, главная, средняя и полуют, все довольно небольшие, сделанные из фибергласа. Прибитые к нему гостиные рейки обеспечивали хорошее сцепление ног с палубой. Большинство надстроек корабля было также из фибергласа, изношенного бесчисленными переходами на протяжении необозримого числа лет. Некоторые корабельные двери и люки были заменены дубликатами из склеенных друг с другом больших пластин моржовых клыков с затейливой резьбой на них. Местами кость пожелтела и выглядела такой же старой, как и фиберглас. От ограждений к вантам тянулись линии, сделанные из нейлона, кишок и кожи. Арфлэйн посмотрел наверх, пытаясь лучше определить размеры корабля. Мачты были такими высокими, что, казалось, исчезали где-то наверху. Он отметил, что корабль неплохо ухожен, каждый дюйм троса был настолько ровен, что он не удивился бы, увидев на вантах матросов, замеряющих углы гафеля. Паруса туго свернуты, равномерно по всей длине. Это был прогулочный корабль, и Арфлэйн почувствовал обиду, вспомнив, что слишком часто ходил на рабочих судах. Рядом с ним, также задрав голову, молча стоял Почнев.
- Скоро пойдет снег,- произнес второй офицер. Арфлэйн кивнул. Ему больше нравилась снежная буря.
- Корабль содержится очень аккуратно,- сказал он. Заметив тон сказанного, Почнев ухмыльнулся:
- Вы хотите сказать, слишком аккуратно. Возможно, вы правы. Мы должны занять экипаж. У нас было немного возможностей выйти на нем со времени отбытия лорда Рорсейна.- Через дверь из моржовой кости он провел Арфлэйна на среднюю палубу.- Я покажу вам нижние помещения.
Каюта, куда они вошли, была обставлена намного роскошней, чем все каюты, виденные Арфлэйном прежде. Тут стояли тяжелые сундуки, стол из китового уса и кресла с костяным каркасом, обтянутые тканью. Следующая дверь вывела их в узкий коридор. - Это каюты капитана и его гостей,-объяснил Почнев, показывая на различные двери.- Каюту, через которую мы прошли, занимаю я и третий офицер, Кристоф Хансен. Сейчас он на вахте, но хотел бы встретиться с вами.
Казалось, они идут вечно. Арфлэйн начал думать, что он потерялся в громадном, размером с город, лабиринте - так велик был корабль. Помещения для экипажа чистые и просторные. Сейчас они были полупустыми, поскольку лишь небольшая часть команды находилась на борту. Большинство иллюминаторов из натурального, толстого небьющегося стекла. Проходя мимо одного из них, Арфлэйн заметил, как темно стало на улице. Большими хлопьями на лед падал снег, снизив видимость до нескольких ярдов.
Читать дальше