• Пожаловаться

Дмитрий Нечай: Трансформация

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Нечай: Трансформация» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Трансформация: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трансформация»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дмитрий Нечай: другие книги автора


Кто написал Трансформация? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Трансформация — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трансформация», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В рации, болтавшейся на поясе у сопровождающего (видимо, он же был и координатором всей группы), зашипело. Голос сообщил, что объект отступил к краю обрыва, и после организации огневого прикрытия можно будет попытаться совершить захват.

Разрешение было дано, и через минуту верх горки утонул в звуках автоматных очередей. Сопровождающий выпрямился в полный рост:

-Ну, теперь, я думаю, мы можем себе позволить не спеша и ничего не опасаясь пройтись к месту, где вы, господин Элмер, сможете лицезреть виновника всех этих событий. Но не забывайте: никаких вопросов. Все, интересующее вас, узнаете от полковника.

Выстрелы затихли, и прозвучавшая в полной тишине, короткая, как бы утверждающая окончательность содеянного, автоматная очередь лишь добавила в Элмере уверенности, что операция окончена и окончена успешно.

Они шли вверх, огибая крупные камни. Каменное крошево скрипело и трещало под ногами. На расстоянии ста метров от плоского верха горки, где угол подъема был уже мал, Элмер увидел то место, откуда бригада начала захват. Здесь лежали еще двое из тех, кто входил в группу. Массивные бронежилеты, щитки на ногах и, казалось бы, совершенный защитный шлем даже это, оказывается, не всегда спасает в схватке с противником.

Сопровождающий склонился над лежащими людьми:

- Видите, господин репортер, слух меня не подвел: это таки он, да еще с разрывными пулями усиленного останавливающего действия. Один Господь знает, где он это достал. Даже я и то видел такую штучку лишь на ее закрытой презентации.

Через несколько минут они поднялись на вершину. У края обрыва стояло человек шесть-семь. Один из них был ранен и держался за руку. На самом краю обрыва лежали какие-то предметы. Элмер поспешил к месту. Пробегая, он заметил, видимо, тот самый пистолет-пулемет. Он был брошен метрах в десяти от обрыва и, как успел заметить Элмер, действительно, был новинкой. Во всяком случае, он такого уж точно никогда не видел. Сопровождающий, следовавший за ним неотрывно, лишь на какое-то мгновение задержался, чтобы подобрать оружие, и через секунду уже стоял у Элмера за спиной, внимательно разглядывая все, что лежало на краю обрыва.

У всех без исключения присутствующих был такой вид, как будто совершенно никто ничего не понимал. Они в недоумении таращились на вещи, друг на друга и с изумлением заглядывали в глубину обрыва. На краю лежали брюки, пояс, пистолет с полувытащенной пустой обоймой и рваная куртка со следами крови. Сопровождающий растолкал стоявших и, глянув в обрыв, развернулся лицом к присутствующим.

- Результата никакого. Он что, спрыгнул, что ли? Кто видел? Чего молчите?

Один из стоявших развел руками:

- Шеф, мы сделали все, что могли. Я лично обойму выпустил ему в ноги. Нормальный человек уже бы без сознания лежал, а этот хоть бы что, захромал и прыгнул со скалы вниз.

Начальник выслушал своего подчиненного и, не думая ни секунды, выхватил бинокль.

- Всем бегом вниз, все прочесать, все, до последней ямки, до последнего куста. Он должен быть там, он обязан быть. Найдите мне его, быстрее!

Люди помчались вниз по склону, балансируя на ходу автоматами, и минут через десять-пятнадцать Элмер уже видел их ходящими между кустарниками внизу. Его сопровождающий не отрывался от бинокля. Казалось, он профильтровывает каждый сантиметр увиденного внизу. Левой рукой он взял рацию.

- Ну, что там у вас, - прижав правой рукой бинокль к шлему, он по-прежнему следил за действиями подопечных.

- Нашли его ботинки, шеф, еще один пистолет. Вот, я вижу, несут свитер. Его нет, шеф, его нигде нет. Тут больше некуда упасть, мы прочесали все в радиусе двухсот метров - и ни единого следа.

Губы начальника шевельнулись, он, кажется, беззвучно ругался. Бинокль по прежнему был плотно прижат к стеклу, из-за которого он внимательно следил за всем, что происходило.

- Ищите, - чуть помедлив, приказал он. - Ищите, еще раз прочешите все вокруг. Внимательнее. Каждую травинку, каждый листик.

Он выключил рацию и засунул бинокль в футляр на боку.

- Увы, Элмер, вам придется молчать, репортаж не состоялся - он ушел от нас, сегодня ушел, - с грустью сказал он.

- Да, но как он это сделал? Он же должен был разбиться? Скала ровная, как зеркало, - ему даже зацепиться негде. Вы, без сомнения, должны его найти , он там. - Элмер показал вниз.

Начальник группы снял шлем и улыбнулся:

- Нет, вы многого не знаете, Элмер, его там нет и он не разбился,

я чувствую, не первый раз уже. Говорил же вам полковник: это чудовище, и он прав. Так что молчите, вы ничего не знаете и ничего не видели - таковы условия договора, и вы на них согласились.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трансформация»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трансформация» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Нечай
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Нечай
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Нечай
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Нечай
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Нечай
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Нечай
Отзывы о книге «Трансформация»

Обсуждение, отзывы о книге «Трансформация» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.