• Пожаловаться

Алан Нельсон: Нарапойа

Здесь есть возможность читать онлайн «Алан Нельсон: Нарапойа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Нарапойа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нарапойа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алан Нельсон: другие книги автора


Кто написал Нарапойа? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Нарапойа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нарапойа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нельсон Алан

Нарапойа

Алан НЕЛЬСОН

НАРАПОЙА

- Я даже не знаю, доктор, как поточнее вам это объяснить, - начал молодой человек. Он пригладил гладкие черные волосы, блестевшие, как новехонькая грампластинка, и моргнул младенчески голубыми глазами. Похоже, это нечто противоположное мании преследования.

Доктор Менли Ушельсон был невысоким плотным человечком, у которого в числе прочих был пунктик никогда не показывать удивления.

- Противоположное мании преследования? - переспросил он, позволив одной брови приподняться. - Что вы имеете в виду, мистер Пришлоу?

- Ну, вообще-то, я постоянно думаю, что я кого-то преследую.

Пришлоу спокойно сидел в большом удобном кресле, сложив на коленях руки - воплощение здоровья и безмятежности. Доктор Ушельсон беспокойно заерзал.

- То есть, вы хотите сказать, что вы думаете, что вас кто-то преследует, - поправил он Пришлоу.

- Нет. Нет, совсем не так. Я хочу сказать, что, когда я иду по улице, у меня внезапно появляется чувство, что впереди меня кто-то идет. Кто-то, кого я преследую. Кто-то, по чьим следам иду я. Иногда я даже бросаюсь бежать, чтобы догнать его. Конечно - там никого. Это неудобно. Это чертовски неудобно. И я ненавижу бегать.

Доктор Ушельсон повертел в руках карандаш.

- Я понял. Что-нибудь еще?

- Ну, да. Я постоянно чувствую... что люди... что люди... ну, они... ну, это действительно очень глупо...

- Все в порядке, - промурлыкал доктор Ушельсон. - Чувствуйте себя совершенно свободно, вы можете абсолютно спокойно рассказывать мне все, что угодно.

- Ну, я все время испытываю странное чувство, что люди замышляют сделать мне что-то доброе. Что они стараются быть благосклонными и доброжелательными ко мне. Я точно не знаю, кто они или почему они желают мне этого добра, но... это все настолько невероятно... правда?

Это был длинный трудный день для доктора Ушельсона. Почему-то он почувствовал, что не в состоянии выспрашивать пациента об остальных симптомах. Остаток часа он потратил на выяснение общих фактов биографии Пришлоу.

Пришлоу было тридцать два; удачный брак; здоровое нормальное детство; нормальная работа радиомастера; не пьет; никаких кошмаров; никаких жалоб на здоровье; никаких конфликтов в семье; никаких финансовых тревог. Ничего.

- Буду ждать вас в четверг, в десять, договорились? - доктор улыбнулся, выпроваживая Пришлоу из кабинета.

Без десяти десять в четверг доктор Ушельсон заглянул в книгу приемов и нахмурился.

Ну, может он не придет. Такое случается довольно часто.

И доктор, конечно же, надеялся, что это как раз тот случай.

Противоположное мании преследования! Навязчивая идея доброжелательства. Ничего себе! Да этот тип похоже... доктор поспешно оборвал себя. Он уже почти сказал "сумасшедший". В эту секунду в дверь позвонили, и Пришлоу, усмехаясь, уже пожимал ему руку.

- Хорошо, хорошо, - приветливость доктора Ушельсона казалась несколько наигранной. - У нас что-нибудь новенькое?

- Кажется, мне хуже, - просиял Пришлоу. - Я имею в виду это преследование кого-то. О, да! Вчера мне пришлось пройти миль пять!

- Ну, сейчас, я полагаю, вы расскажете обо всем этом поподробнее. Рассказывайте все, что припомните. Каждую деталь, которая приходит вам на ум. Ну просто, _в_с_е_, что угодно.

Пришлоу нахмурился.

- Что вы хотите этим сказать, доктор, - все, что угодно?

- Именно все что угодно - все, чтобы ни пришло вам в голову.

- Я как-то не уверен, что правильно вас понял. Не могли бы вы объяснить поподробнее, привести пример?

Доктор позволил себе слегка хихикнуть.

- Ну, это очень просто... Э... вот прямо сейчас передо мной стоит картинка, как однажды я стащил деньги из маминого кошелька. И сейчас я думаю о своей жене, пытаясь решить, что же ей преподнести на годовщину нашего венчанья. - Доктор с надеждой поднял глаза: - Ну, теперь понятно? Что-то вроде этого.

- Что-то вроде этого? Я все равно еще не совсем понял, - но выражение лица Пришлоу трудно было назвать недоуменным или озадаченным; в его глазах скорее читалось страстное любопытство. - Нельзя ли еще несколько примеров. Побольше. Они очень интересны.

В какой-то момент доктор обнаружил, что сидит напротив пациента и мучительно описывает какие-то бессвязные полузабытые образы своего прошлого.

Пришлоу сидел, откинувшись на спинку кресла, со странно довольным выражением лица.

К концу часа доктор Ушельсон был совсем выжатым. Он совершенно охрип. Галстук съехал набок.

- ...и, ну... моя жена, она совершенно подавляет меня... Я всегда страшно переживал, что у меня чуть заметно косят глаза... Я никогда не забуду, как тогда на чердаке... мы с соседской девочкой... Мне тогда было только одиннадцать... - доктор неохотно прервался, протер глаза и посмотрел на часы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нарапойа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нарапойа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Алан Лазар: Бродяга
Бродяга
Алан Лазар
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алан Нельсон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Нельсон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Биссет
Владимир Трухановский: Адмирал Горацио Нельсон
Адмирал Горацио Нельсон
Владимир Трухановский
Отзывы о книге «Нарапойа»

Обсуждение, отзывы о книге «Нарапойа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.