— Успокойся, — сказал Мэтт, утешительно гладя ее по плечу. — Ты уже не…
Она схватила его руку, чтобы удержать ее — так быстро, что Мэтт едва не отскочил. Все ее движения были преувеличены.
— Ты не знаешь, каково там было! Меня завернули и оставили и с этого времени — это было, как смерть! — Она тискала его руку, ощупывая пальцы, суставы, ногти, словно никогда не касалась человеческой руки. — Я все время пыталась припоминать всякие вещи, а до них было не достать. Это ка к… — она запнулась; горло ее вздрагивало, а губы беззвучно кривились. Потом она бросилась на Мэтта.
Она сшибла его ничком на спину и обвилась вокруг него ужом. Это ничем не напоминало страсть. Она льнула к нему, как будто тонула, а он был плавающим бревном.
— Эй, — сказал Мэтт. — Пистолет. Ты отбросила пистолет.
Полли не слышала. Мэтт посмотрел вверх, на дверь. Она не открывалась и не раздавалось никаких подозрительных шумов.
— Все нормально, — успокаивал он. — Все теперь хорошо. Ты выбралась. — Она зарылась лицом в плечо Мэтта и терлась о него. Ее руки крепко охватывали его грудь хваткой отчаяния. — Теперь это кончилось. — Он массировал мышцы ее шеи и плеч, пытаясь делать то же, что сделала для него Лэни позавчера ночью.
Как она все время трогает предметы, тискает их — теперь Мэтт понимал. Она убеждает себя, что они настоящие. Время, проведенное в «гробу», было, должно быть, хуже, чем он мог представить. Она, наверное, утратила всякое соприкосновение с реальностью, всю веру в прочность вещей вне этой искусственной утробы. И так же шарила она руками по его спине, обводила кончиками пальцев линии его лопаток и позвонков; так же терлась о него скользящими движениями — ступнями, бедрами, руками, телом — словно ощупывая, впитывая его каждым квадратным дюймом кожи…
Мэтт почувствовал, что оживает в ответ. Двери-люки и изогнутые металлические стены, оружие и полиция Исполнения потеряли всякую важность. Осталась одна Полли.
— Помоги мне, — невнятно произнесла она.
Мэтт перекатился наверх. Мягкая, непрочная даже с виду материя ее одежды рвалась, как папиросная бумага. Мэтт подивился мельком, зачем она вообще понадобилась. Это тоже было неважно.
Наконец Полли сказала:
— Ну вот, все-таки я реальна.
А Мэтт, умиротворенно опускаясь с какой-то далекой вершины Нирваны, спросил:
— Это ты и назвала помощью?
— Не знаю, что я имела в виду. Я нуждалась в помощи, вот и все. — Она лениво улыбнулась, глазами и губами. — Допустим, я имела в виду другое. Так что с того?
— Тогда я тебя гнусно совратил. — Он слегка отодвинул голову, чтобы посмотреть на ее лицо. Перемена была невероятная. — Я боялся, ты совсем сошла с катушек.
— Так и было.
Мэтт посмотрел вверх, на люк, потом потянулся за ультразвуковиком. Нирвана закончилась.
— Ты действительно пришел меня спасать?
— Да. — Он ничего не сказал о Лэни — пока. Незачем портить такой момент.
— Спасибо.
— Пожалуйста. Нам предстоит еще выбраться отсюда.
— Ты ни о чем не хочешь меня спросить?
Она что, испытывает его? Даже теперь ему не доверяет? А с какой стати она должна ему доверять?
— Нет, — сказал он. — Ни о чем. Но я должен тебе кое о чем рассказать.
Полли напряглась под ним.
— Мэтт. Где мы?
— В Госпитале. В сердцевине Госпиталя. Но мы можем выйти.
Полли откатилась и вскочила одним плавным движением.
— Мы на одной из космобарж! На которой?
— На «Планке». Это имеет значение?
Она кинулась к ультразвуковому пистолету второго стражника, словно бегун в последнем рывке, и выхватила его из кобуры.
— Мы можем взорвать ядерную установку! Отправить Госпиталь вместе с командой в туман пустоты! Давай, Мэтт, пошевеливайся. В коридорах есть охрана? Сколько?
— Взорвать… Ты с ума сошла?
— Мы сотрем в пыль Госпиталь и большую часть Плато Альфа. — Она подобрала свой разорванный лжеспортивный костюм и отбросила его. — Придется мне снять штаны с одного из этих полицейских. Это будет дело! Мы победим, Мэтт! Одним ударом!
— Какая победа? Мы погибнем!
Полли уперла руки в бедра и с отвращением оглядела его. Теперь она была в форменных брюках Исполнения, слишком для нее больших. Мэтт отродясь не видывал никого живее.
— Я и забыла. Ты же не Сын Земли. Ладно, Мэтт, поглядим, далеко ли тебе удастся удрать. Может, ты и успеешь убраться из зоны взрыва. Лично я в этом сомневаюсь.
— У меня к тебе личный интерес. Я не для того проделал весь этот путь, чтобы ты совершала самоубийство. Ты пойдешь со мной.
Читать дальше