Джеймс Данливи - Рыжий

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Данливи - Рыжий» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Ника-Центр, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рыжий: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рыжий»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Джеймса Патрика Донливи (род. 1926 г.) «Рыжий» является не только абсолютным шедевром черного юмора, но и одной из самых популярных и любимых книг Запада. Это — роман-поэма, роман-джаз, в котором грустная, словно взятая саксофоном нота, неожиданно обрывается и вместо нее раздается взрыв поистине гомерического хохота, трагическое и комическое тесно, как и в реальной жизни, сплелось в «Рыжем» в один поистине «гордиев узел», который на протяжении всего романа тщетно пытается разрубить его главный герой, «вечный студент и турист» Себастьян Дэнджерфилд.

Рыжий — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рыжий», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О Господи, Себастьян, вот тебе еще пять фунтов.

— Перси, за эти деньги я куплю себе шелковое белье.

Когда Дэнджерфилд гордо выходил из дома, его догнал швейцар, чтобы вручить бутылку бренди и ветчину. Ну как можно взять верх над этими людьми?

— Разве это не мило с его стороны, Мэри?

— Ты ужасный человек.

— Они передали эту сумку. Спасибо.

— Да не за что, сэр. Хозяин был очарован вашей маленькой речью.

— О, о, о.

— А вот и такси, сэр. Мне очень понравилось, что Иуда был англичанином. Ха-ха-ха. Здорово. Счастливого надувательства, сэр.

— Ладно, пока.

— Ты ужасный человек, Себастьян.

— Счастливого надувательства.

Садятся в такси. МакДун и Клоклан стоят у входа. МакДун ест эклер. Клоклан одной рукой поглаживает медсестру по заднице, а во второй руке держит сигару. В окне я вижу лица нескольких пожилых дам и среди них — блондинку американку. Мне кажется, что она плачет. Они что ли все там рыдают? Давай, таксист, жми, прочь отсюда, прочь, прочь, несись, словно черт, между звездами. И не останавливайся даже перед светофорами.

Мэри, наконец ты рядом со мной. И мне хочется на поезде отправиться в Дублин, мимо утесов и сквозь тоннель. И чтобы шел дождь. У тебя маленькие ушки. За деньги Клокпана мы снимем дом у Тутинг Бек. Я куплю небольшую газонокосилку и буду по пятницам на скорую руку стричь газон, но только чтобы газон был не слишком большой, потому что я не хочу уделять этому занятию чрезмерное внимание. И у нас будет небольшая гостиная с растениями в вазонах и одно из них будет каучуковое дерево. А в пасмурные дни за чаем ты будешь читать мне рассказы о приключениях.

— Почему ты не часто бываешь таким ласковым и дружелюбным?

— Я как раз мечтал о маленьком домике для нас двоих.

— И о детях?

— Да.

— И ты подаришь мне ребенка? Я бы хотела иметь одного.

— Я не из тех отцов, Мэри, которые кичатся своим потомством, но на это сил у меня хватит. И я в твоем распоряжении.

— Ну так давай сотворим ребенка завтра, на Рождество.

— Уже Рождество, Мэри.

— Нет. Я хочу, чтобы ты ко мне пришел завтра. У меня есть гриль. И четыре яйца. А потом мы выпьем шампанское и бренди.

— Я дрянь, Мэри.

— Нет, это не так.

— Дрянь с налетом посредственности.

— У меня есть для тебя подарок.

— У меня ничего для тебя нет.

— У тебя есть именно то, что мне нужно.

— Мэри, прошу тебя.

— И у нас будет ребенок.

— Да.

— И ты больше не будешь завязывать узлами мое полотенце?

— Никаких узлов.

— Ты мило выглядишь в костюме, в шляпе и с тросточкой. Ты ведь приглянулся американке, правда?

— Она на чужбине, и ей нужен брат. Янки могут дружить только с янки, Мэри.

— Нельзя верить ни одному ее слову. Ты был нужен ей как мужчина. Но ты — мой.

— Это уж наверняка, Мэри.

Переходят через Эрл Корт и идут по Западной Кромвельской улице. Через мост и по пустырю, который пересекают железнодорожные пути. В домах мерцают неяркие огни. Мой усталый старческий мозг хочет спать. На крышах, на дымоходах притаились страшные флюгеры. Один из них поскрипывает лопастями на Бовир Роуд. О, ради всего святого, позволь мне погладить твою миленькую грудочку, Мэри. Ну, позволь же. Позволь мне прикоснуться к ней. И пусть меня ведет Святой Антоний. Моя рука. Ты ужасный тип, Себастьян, но сейчас тебе не удастся меня распалить. И твои штучки мне известны.

— Скажи, что ты мне приготовила в подарок, Мэри?

— Шерстяные тапочки.

— Очень мило. А какого цвета?

— Коричневые, немаркие.

— Я надену их завтра.

— А себе я купила новое белье и духи «Страсть джунглей», так что ты можешь подумать, что я зверь или что-то в этом роде.

— Я захвачу с собой барабаны, Мэри.

На прощание мы целуемся. Возвращаюсь на улицу Бовир и взбираюсь вверх по лестнице, на которой меня всегда охватывает страх, что какой-нибудь бродяга раскроит мне череп. В меня навсегда вселился страх перед насилием. Вставляю ключ в эту чертову, норовящую ускользнуть замочную скважину. Включаю горячую воду, чтобы согреться, как по-дурацки это ни звучит, и пусть пар немного нагреет комнату. И брошу в автоматический счетчик шиллинг. Маленькие радости, маленькие удовольствия. Снимаю с постели покрывало, добираюсь до простыней. Взбиваю подушку и тихонечко ложусь, чтобы быть готовым вскочить, как только небо начнет светлеть.

31

Ночь заканчивается. За окном гудит ветер. А в постели было так уютно. Занавеси ходят ходуном, хотя окна закрыты. Сон был тоскливый: белая кожура молодого картофеля, измазанная глиной и мозговые кости размером с дирижабль, разбросанные среди ив. Не снимая ботинок я ходил по пруду, населенном лягушками. На поле появились толпища людей с клюшками для гольфа в руках. И поэтому я уплыл в море.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рыжий»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рыжий» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
Джеймс Данливи - Лукоеды
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
Джеймс Данливи - Одиночка
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
Джеймс Данливи - Франц Ф
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Данливи
Отзывы о книге «Рыжий»

Обсуждение, отзывы о книге «Рыжий» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x