Я шел, как альпинист, глядя под ноги, и неугомонный Тингли Челл, именно в силу своего неумения сосредоточиться, первый увидел воду.
- Ура! - заорал он мне в ухо. Раздосадованный, я сделал ему выговор - ни к чему поднимать шум в незнакомом месте. Но истинная причина моего неудовольствия была шита белыми нитками, и Практикант нахально ухмыльнулся во весь толстогубый рот.
Забыв об инструкции, мы, скользя по песку, сбежали к небольшой впадине, в центре которой темнел квадрат естественного колодца. Вокруг росла чахлая бледно-зеленая трава.
Воды было так мало, что, когда бидон наполнился до половины, на дне колодца осталась красная жижа... Удрученные, мы прилегли возле обманувшей надежду впадины - лениво обменивались репликами, безучастно оглядывались, расслабившись в коротком отдыхе.
Я увидел следы - точно такие же, как показанные ночью Вельдом, и не успел решить, сообщать ли об открытии спутникам. Тингли, сначала громко, затем сорвавшись на шепот, вскрикнул:
- Смотрите! Смотрите...
Я повернулся к Виктору Горту. Его на месте не было.
- Берите бидон и ждите там, - я показал Челлу на гребень холма, с которого он обнаружил воду. - Никуда ни шагу! - Практикант самолюбиво вздернул подбородок, но мне было не до церемоний. - Туда невозможно подойти незамеченным, - бросил я через плечо, уже на бегу по хорошо различимым следам голографа.
Мне недолго пришлось искать его. Он лежал ничком, вытянув перед собой руки, прижавшись щекой к песку, и был, несомненно, без сознания. Но прежде чем броситься на помощь, я целую минуту стоял потрясенный.
Плоская, диаметром метров десять-двенадцать, ложбинка, где находился неподвижный Горт, была сплошь покрыта невиданными цветами. Величиной с большую грампластинку, они напоминали ромашки, только с аспидно-черными лепестками. Вероятно, этот цвет и вызвал ассоциацию с примитивной предшественницей звукокристаллов, которую я видел в музее древних искусств и даже слушал записанную на ней музыку Шопена. Многочисленные лепестки находили один на другой краями, образуя черный матовый круг, изрезанный радиальными линиями. Там, где у натуральной ромашки желтеют плотно пригнанные тычинки, в лучах светил, поднявшихся уже довольно высоко, ярко сверкала выпуклая изумрудная полусфера. Будь я сейчас в нашем университетском саду, мне все равно было бы достаточно взгляда, чтобы убедиться в неземном происхождении цветов. Тем не менее, еще сильнее поражал резкий контраст между этими растениями - да и не ошибся ли я, назвав их "цветами"? - и угрюмым однообразием кирпично- красной пустыни.
Стряхнув оцепенение, я бросился к Художнику, приподнял его голову, плечи... Они тяжело, безвольно падали на песок. С трудом оторвав Виктора от земли, я понес его в сторону колодца.
Было душно. Ноги налились тяжестью. Из глубины желтых солнц проступала вязкая краснота - отвратительное сочетание, вызывающее образ разбитого яйца, в котором вы обнаружили следы формирующегося зародыша. Мягкие молоточки дробно стучали в затылок. Повинуясь неясному импульсу, я оглянулся. Цветы шевелились!
Мелкая непрерывная рябь бежала по узким аспидным лепесткам-секторам; так утренний ветерок волнует траву. Но ветра не было. Цветы словно дышали, и дыхание учащалось. Мне почудилось - изумрудные полусферы стали ярче. Что-то тускло блеснуло в темном пространстве между двумя "ромашками". Камера-альбом, с которой Горт не разлучался. Должно быть, увлекся съемкой и... Что "и"?
Последним усилием я выбрался с этой чертовой поляны, уложил голографа на спину, шагнул обратно, чтобы подобрать аппарат, - и уткнулся в незримую стену. Цветы не подпускали меня к себе! Я рванулся вперед изо всех сил, готовый в прыжке упасть на руки... Подошвы оторвались от земли - и на доли секунды я повис в воздухе почти горизонтально. Невидимая стена была непробиваема.
Теперь лепестки дрожали истерической дрожью. Нечем стало дышать. Никакого особого запаха я не различал - только ставший уже привычным запах нагретого песка сухо щекотал ноздри. "Ромашки" не воздействовали на обоняние. Это я понял со всей определенностью, прежде чем густо налившиеся кровью солнца сорвались с белого неба, превратившись в слепящие точки, вонзились в мои зрачки... Все-таки, теряя сознание, я успел извернуться и упал ничком в сторону, противоположную черным цветам.
Мы с голографом очнулись одновременно. Его осунувшееся лицо было мокрым; быстро испарялась влага с моего лица - все сильнее стягивало кожу. А песок уже был сухим, он впитывал воду как вата, и над нами стоял растерянный Тингли... Пошатываясь, я поднялся, взял у него пугающе легкий бидон, встряхнул - вода плескалась на дне.
Читать дальше