Роберт Сильверберг - Стархэвен

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Сильверберг - Стархэвен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Фантастика и фэнтези, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стархэвен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стархэвен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За сорок лет работы в американской фантастике Роберт Сильверберг выпустил более восьмидесяти книг — под своим именем и под различными псевдонимами. Расцвет творчества писателя приходится на конец 60-х начало 70-х годов. Его зрелая проза поражает богатством воображения, запутанностью интриги, яркостью характеров. К этому периоду относятся и публикуемые в этой книге произведения, которые в Соединенных Штатах уже отнесены к разряду классических.
СОДЕРЖАНИЕ: Пасынки земли (фантастический роман)
Стархэвен (фантастический роман)
Прыгуны во времени (фантастический роман)
Вертикальный мир (эротическая антиутопия)
Серия “Осирис” выпускается с 1992 года. Выпуск 18
Художник:

Стархэвен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стархэвен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не отвечая, она отвернулась и присоединилась к своим товарищам возле ритуального углубления. Третье причастие вот-вот должно было начаться. Кашдэн взглядом пригласил Квеллена, но тот покачал головой и быстро вышел из комнаты. Снаружи он посмотрел сквозь стеклянную стену и увидел, как Джудит, откинув назад голову, с восторгом раскрыла рот. У Галубера был такой же исступленный вид. Вид жирного тела Дженифер Галубер вызвал у него неизгладимое отвращение, и он поспешил прочь.

Домой он пришел после полуночи, но успокоения в своей квартире он не нашел. Он должен был бежать. Ни о чем не думая, он ступил в стасис-поле и позволил забросить себя в Африку.

Там уже наступило утро. Шел слабый, похожий скорее на туман дождик, но сквозь тучи уже проступало золотистое сияние солнца. Крокодилы были на своих обычных местах. Где-то закричала птица. Влажную черную землю покрывали кусты с обильной листвой, потяжелевшей от капель дождя. Квеллен всей душой хотел, чтобы его охватил покой окружавшей природы. Сбросив туфли, он подошел к самому краю потока. Мутная жижа струилась между пальцами ног. Какое-то небольшое насекомое укусило его за икру. В воду прыгнула лягушка, пустив по темной поверхности воды все расширяющиеся концентрические круги. Один из крокодилов лениво открыл сверкающий глаз. Влажный, тяжелый воздух наполнил легкие Квеллена.

Но даже все это не принесло ему облегчения.

Место это было его, но не заработанное. Он украл его. Он не мог найти здесь настоящего умиротворения. Там, в Аппалачии, он тоже не мог найти себе покоя. Этот огромный мир вокруг не был его миром. Он подумал о Джудит, с такой волнующей в своей напыленной одежде, представил себе ее исступленное пережевывание жвачки. “Она ненавидит меня, — решил Квеллен, — или, может быть, жалеет. Но результат один и тот же. Она больше никогда не будет моей!”

Он не захотел оставаться в этом приятном окружении, пока у него было такое настроение.

Он снова ступил в стасис-поле и очутился в своей квартире. В эту ночь он спал очень плохо…

Глава одиннадцатая

На следующий день, придя в управление, Квеллен застал обоих своих замов, дожидавшихся его, с третьим мужчиной, высоким, неуклюжим, плохо одетым. Нос у незнакомца был разбит. Квеллен заметил, что Брогг на полную мощность включил подачу кислорода.

— Кто это? — спросил Квеллен. — Вы произвели арест?

“Неужели это тот самый Ланой? — подумал он. — Не похоже. Каким образом мог этот потрепанный пролетарий, слишком, по-видимому, бедный даже для того, чтобы ему сделали пластическую операцию носа, быть той силой, что стоит за прыгунами?”

— Скажите комиссару, кто вы! — обратился Брогг к незнакомцу, подталкивая его локтем.

— Моя фамилия Бранд, сэр, — тихим унылым голосом произнес пролетарий. — Пятнадцатый разряд. Я не хотел сделать ничего плохого, сэр. Просто он мне обещал, что у меня будет свой собственный дом, и работа, и свежий воздух, и…

Брогг оборвал его:

— Мы наткнулись на этого человека в пивной. Он принял одну — две лишние рюмки и рассказал всем и каждому, что скоро у него будет работа.

— Именно об этом мне и говорил тот парень, — промямлил Бранд. — Только надо дать ему две сотни, и он переправит меня куда надо. Туда, где у всех есть работа. И я смогу переслать деньги, чтобы перевезти туда свою семью.

— Такого быть не может, — покачал головой Квеллен. — Переслать деньги? Контакт в обратную сторону? В обратную сторону времени?

— Так он мне сказал. Это звучит так заманчиво, сэр.

— Скорее всего приманка, — решительно произнес Брогт. — Хотя, если контакт двусторонний, это может разрушить все наши планы. Но я все же думаю, что это блеф. Ничего такого нет.

— Как зовут этого парня? — спросил Квеллен.

— Ланой, сэр.

Ланой! Ланой повсюду! Распустил свои щупальца сразу по всем направлениям!

— Кто-то дал мне вот это и велел связаться с ним, — пробормотал Бранд.

Он протянул сложенную мини-карточку. Квеллен развернул ее и прочитал:

“БЕЗ РАБОТЫ?

ЗАЙДИ К ЛАНОЮ!”

— Эти штуки повсюду, — раздраженно бросил Квеллен. Он запустил руку в свой карман и извлек оттуда карточку, которую ему всучили на спусковой рампе. Квеллен носил ее при себе как талисман. Положив ее рядом с карточкой Бранда, он сравнил их. То же самое!

— Ланой переслал туда многих моих друзей, — произнес Бранд. — Он сказал, что все они работают и счастливы там…

— Куда он их пересылает? — осторожно спросил Квеллен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стархэвен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стархэвен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стархэвен»

Обсуждение, отзывы о книге «Стархэвен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.