- Заключение патологоанатома поможет нам, не так ли? Лесли улыбнулась.
- Если мы сумеем раздобыть его, - а для этого все равно понадобится помощь Дин, - оно послужит прекрасной умилостивительной жертвой. Мы должны убедить Макса, что никто не собирается снова использовать его.
Джон нахмурился.
- Именно поэтому нам нужно все держать в тайне, пока мы не сможем вести игру на наших условиях. Я по-прежнему придерживаюсь своей гипотезы, - а возможно, и больше, чем гипотезы, - что и Хиллари, и Энни умерли в одной и той же клинике. Но если мы хотим доказать это, нам потребуются официальные показания и от Шэннон Дюплиес, и от другой девушки, назвавшейся Мэри. Если Шэннон Дюплиес является той самой подругой, которая звонила в "службу спасения", и если "Мэри" согласится снова помочь нам и записать свои показания на пленку. А если мы хотим получить такие результаты, мы больше не можем нарушать конфиденциальность дела и совершать промахи.
- Желаю успеха! - простонал Карл. Джон твердо ответил:
- Такова наша задача, ребята. Такова наша цель.
- Такова наша цель, - согласилась Лесли. - Плюс раздобыть любые сведения, проливающие свет на смерть твоего отца?
- У меня есть тайное подозрение, что по ходу дела мы наткнемся на них. Одним словом... - Джон принялся делать какие-то заметки в блокноте, не переставая говорить: - У меня есть один приятель в законодательном собрании штата, Чарли Мэннинг. Он обычно поставлял мне частную информацию, когда я работал репортером...
- Интересное было время, а? - спросила Лесли. Джон улыбнулся.
- О, оно опять становится интересным. Но в любом случае я спрошу у Чарли, происходили ли недавно какие-нибудь перестановки в администрации губернатора. Мне просто интересно, есть ли у кого-нибудь из близкого окружения губернатора причины выступить против него.
- Отдав секретную пленку торговцу слесарно-водопроводным оборудованием? спросил Карл, не ожидая ответа.
Джон на миг замер.
- Хм-м... Что бы Папа ни обнаружил, для кого-то это послужило достаточной причиной, чтобы убить его.
Теперь, когда они убили его, давление непременно будет оказано на любого, кто сунется в это дело. - Он сделал паузу, убедился, что все внимательно смотрят на него, а потом закончил: - К чему бы или к кому бы ни вел в конечном счете след, они будут не в восторге от наших действий.
22
Как выяснилось, Глен Мерфи - чье имя стояло первым в Папиных заметках был одним из давнишних клиентов оптового магазина Баррета "Все для слесарно-водопроводного дела", который на паях с братом держал маленькую ремонтную службу и магазинчик розничной торговли сантехническим оборудованием на южной окраине города. По телефону он произвел впечатление шумного, веселого парня из тех, что увлекаются охотой, рыбалкой и любят смотреть футбол по телевизору с большим экраном. Во плоти он оказался верзилой с раздавшейся талией, настоящим рубахой-парнем.
- Да ну, без шуток? - прогрохотал он, стоя за прилавком своего магазинчика со сложенными на груди ручищами. - Неужели я действительно вижу перед собой сынишку Джона?
- Безусловно, - сказал Джон, отвечая на крепкое рукопожатие Глена. - А это мой сын и внук Джона, Карл. Глен схватил руку Карла и смял ее в огромном кулаке.
- Рад познакомиться, Карл. - Потом сказал Джону: -Симпатичный парнишка у тебя.
Карл улыбнулся. Этот парень заставил его слегка смутиться, но по крайней мере Глена Мерфи не оттолкнет его внешний вид, который существенно изменился. Карл позволил бабушке сделать себе достаточно традиционную прическу - волосы ровно подстрижены по бокам, пробор слева - и воздержался от каких-либо критических замечаний. Что же касается украшений, он оставил их дома в ящике своего стола. Подобную перемену Карл объяснял только той причиной, что он просто почувствовал ее своевременность.
- Ну ладно, - сказал Глен чуть более сдержанным тоном. - Эл уже здесь, так что давайте пройдем в офис. Джек, стань за прилавок. - Джек, молодой человек в синем фартуке, кивнул и занял свой пост, а Глен провел Джона и Карла по проходу мимо стендов с душевыми насадками и гибкими трубами к офису, расположенному в задней части магазина.
Глен представил собравшихся друг другу:
- Познакомься, Эл, это Джон Баррет- младший... сын Джона Баррета. А это внук Джона Баррета, Карл. Джон и Карл, это Эл Коннорс, фельдшер.
Эл Коннорс оказался молодым усатым блондином лет тридцати с сумрачным выражением лица, в простых джинсах и клетчатой рубашке.
Читать дальше