— Он будет наш с тобой… пополам, — сказал хрипло Эллиот. — На это я могу согласиться.
Майкл вытер пот с лица, судорожно пытаясь понять, что в моральных пределах их игры означает половинное право владения. Исходившая от постели сила раскачивала его взад-вперед, двигала, как марионетку, по комнате, и Майкл знал, что даже с половиной этой силы им не совладать. Уж слишком велика она по сравнению с их собственной силой. Стены пульсировали тьмой, и в каждой волне этой тьмы Майкл видел тысячу маленьких силуэтов Ипа: за каждым из них горел космический огонь. Не собирается ли космическое существо сжечь весь мир?
— Эллиот… — Пытаясь укрыться от дикого танца перегруженных избыточной энергией атомов, Майкл неверными шагами отошел от кровати. — Если нам не помогут, мы его потеряем. И… тебя тоже, Эллиот.
Глаза Эллиота были теперь как красные физалии, это их красноватые щупальца двигались в его взгляде. Земля и вообразить себе не могла бы ту энергию, которая сейчас была в этих глазах. Эллиот светился, как раскаленный в горне металл. Он и так умел притвориться, что у него высокая температура, но на этот раз…
Майкл подхватил одной рукой Эллиота, а другой поднял Ила.
Майкл был большой и сильный, но вес этих двух существ для его рук…
Только чудом держал он железный шар Эллиота и космическое солнце Ипа. От энергии, сосредоточенной внутри Ипа, пальцы Майкла дергались. Волшебное электричество, накопленное за десять миллионов лет изучения Вселенной, перетекало сейчас к нему.
Майкл втащил их обоих в ванную и поставил под душ. Нужно погасить этот огонь, охладить Эллиота…
На Ипа и Эллиота хлынула вода.
Пошатываясь, Ип шагнул под водопад… но ведь это водопад на Венере, в потаенном гроте, во тьме которого пляшут невидимые реки. Ип закрыл глаза, и реки на него хлынули. Он думал, что будет прилетать сюда снова и снова но нет, скоро для него все кончится.
И ничего он не сберег, забыл, что «горе тому, кто любопытен», а ведь эту поговорку хорошо знают все, кто летает к дальним мирам.
Хочешь, заглядывай в измерение, хочешь, выглядывай из него, но смерти остерегайся.
Какой же он глупец, что не сберег своего бессмертия! Много звездных миль гладко протопал, а все равно оступился.
И вот теперь… последний душ.
Перепончатыми ногами Ип шлепал по воде и напевал чуть слышно: ему казалось, что он в одной из древних пещер космоса и эхо откликается под ее сводами:
— …Пе-реломы буд-дуттт…
Колени его были как из свинца, казалось, тонны свинца спрессованы в них, и он, не в силах больше стоять, опустился на дно ванны.
С ним вместе опустился и Эллиот.
— Ип, вылечи себя…
Эллиота пронизывали мощные разряды энергии, но управлять этой энергией он не мог; для него она была просто огнем, обезумело прыгающим в его теле, и целительный луч был погребен в волнах пламени.
Дверь внизу отворилась, и в дом вошла Мэри, а с нею Герти.
— Пойди развесели своего брата, — сказала Мэри.
Мэри поставила сумку с продуктами на стул: едва она вошла в дом, невыносимая головная боль возобновилась. Будто в лоб, прямо в его середину, вонзили нож.
Пытаясь хоть как-нибудь уменьшить боль, она подвигала головой, сжала виски.
Вниз по лестнице чугунно загрохотали шаги Майкла, который перед ней тут же и появился.
— Потише, милый, — сказала Мэри, — а то пол проломишь.
— Мам, я кое-что должен тебе сказать. Только ты сядь.
Мэри начала медленно опускаться в кресло. О боже, лишь бы не какое-нибудь новое несчастье с ее детьми, лишь бы не сегодня, лишь бы не укусы или еще что-нибудь жуткое, мальчишечье, с драками!
Она тяжело села, и кресло заскрипело под ней, как сухожилия, которые вот-вот лопнут.
— Что-нибудь серьезное?
— Такое серьезное, что ты и представить себе не можешь.
Она вскочила: голова кружилась, что-то ужасное надвигалось на нее со всех сторон.
— Помнишь домового?
Теперь глаза, как медузы, были у Майкла.
На лестнице послышались шаги Герти, и Мэри почувствовала, как в доме сотрясается пол от веса пятилетнего ребенка.
— Мамочка, — закричала Герти, — они ушли! В чулане их нет!
— Их? — Мэри посмотрела на Майкла.
— Лучше я тебе просто покажу, — сказал Майкл.
Он повел ее на второй этаж, к ванной.
— Дай самое торжественное обещание, какое только можешь, что… — начал он.
— Майкл… — Как заколки, выскальзывающие из волос, остатки мыслительных способностей покидали ее голову, а тут еще Майкл заговорил на языке «Подземелий и драконов». — О чем идет речь?
Читать дальше