Поговорить с Эмерсоном удалось только во время обеденного перерыва. Мы устроились на покрывале под тентом, который спасал меня от солнечного удара. Мэри спустилась в гробницу, чтобы, воспользовавшись отсутствием рабочих - а следовательно, и клубов пыли в воздухе, - зарисовать последний из портретов на стене коридора. Карл, ясное дело, не отходил от нее ни на шаг. Вандергельт, мигом расправившись с обедом, снова нырнул в пещеру, да и Эмерсон не задержался бы...
- Погоди! - Я вцепилась ему в рукав. - Не хочешь узнать, что рассказал мне Артур?
- Проклятье! Я же запретил тебе выходить из дома! И Абдулла хорош! Вот погоди, доберусь я до него!
- Он тут ни при чем.
- Ну еще бы! С тобой сам дьявол не справится!
- Тем более. Хватит шуметь, лучше послушай, не пожалеешь. Артур признался...
- Артур?! Да ты, как я погляжу, с убийцей на дружеской ноге! Минуточку... Какой Артур? Разве он не Чарльз?
- Я сказала - Артур, потому что если бы ты услышал титул, то вообще бы ничего не понял. Чарльз Милвертон - вовсе не Чарльз Милвертон.
Эмерсон с нетерпеливым вздохом вытянулся рядом и закатил глаза, но стоило мне добраться до сути, его деланно скучающая мина слетела в два счета.
- Боже правый! Если он не врет...
- Думаю, нет. Какой смысл?
- Никакого... Все легко проверить. Ну и дела. Незавидное положение у парня - это-то хоть он понимает?
- Разумеется. Готов даже пойти к властям. Кому открыться - вот вопрос.
- Гм... - Эмерсон ткнул пальцем в подбородок. - Пожалуй, лучше сразу обращаться в Каир. Представляю, какой это будет сюрприз!
- Сюрприз в том, что наследник лорда Баскервиля инкогнито жил в Баскервиль-холле. А о существовании племянника наверняка уже известно. Как это я сама не догадалась... Кому выгодна смерть лорда Баскервиля? Прежде всего наследнику. Вывод? Артур - главный подозреваемый.
- При том условии, что лорд Баскервиль действительно убит. А кто мне доказывал, что преступник - Армадейл?
- Вспомнил! - возмутилась я. - Когда это было! Мы ведь ничего не знали о Милвертоне... то есть об Артуре Баскервиле! Он, конечно, утверждает, что не убивал...
- Неужели?
- А ты чего ожидал? Чистосердечного признания?
- Я-то нет. Ты ожидала, если мне память не изменяет. Ну ладно. Вечером поговорю с этим олухом, подумаем, как ему выкрутиться. А сейчас за работу.
- Мне кажется, откладывать опасно...
- А мне не кажется. Переживай лучше за гробницу.
Мэри справилась с заданием и вернулась в Баскервиль-холл, мужчины не вылезали из пещеры, а я не покладая рук перебирала мусор. Ближе к вечеру среди камней и россыпи известняка стали попадаться глиняные осколки, кусочки синего фаянса и масса крохотных бусинок. Я как раз вылавливала одну из таких бусинок, когда над корзинкой с моими находками нависла тень.
- Ах, какая жалость, какая жалость! - Мистер О'Коннелл приветственно взмахнул шляпой и устроился на корточках рядом со мной. - Ну можно ли портить прелестные дамские ручки грубой работой!
- Напрасно стараетесь, - парировала я. - Ваше ирландское обаяние, мистер О'Коннелл, на меня не действует. Зачем явились? За вами глаз да глаз, опять какую-нибудь беду накаркаете. Несчастья за вами по пятам ходят!
- Сжальтесь над несчастным, миссис Эмерсон! Я сам не свой сегодня... и точка! О-ох! - Он протяжно вздохнул.
Мой план привлечения пронырливого репортера на нашу сторону требовал изменения тактики. Я улыбнулась:
- Что, не удалось вернуть симпатии мисс Мэри?
- Прозорливая вы леди, миссис Эмерсон. Да, да, да! Так и есть! О, моя богиня, владычица моей души! Она все еще гневается!
- Поклонников ей хватает, скучать не приходится. А вспоминать нахального рыжего журналиста и вовсе времени нет.
- Спасибо на добром слове, - мрачно буркнул О'Коннелл. - То-то и оно. Я пришел прямо из Баскервиль-холла. Мисс Мэри не хочет меня видеть. Даже не вышла поздороваться! Прислала записку и потребовала убираться вон из дома, иначе, мол, слуги вышвырнут. Я сражен, миссис Эмерсон. Меня уложили на лопатки - и точка. Умоляю, помогите, миссис Эмерсон. Согласен на любые условия.
Я чуть ли не носом зарылась в корзину. О'Коннелл наверняка решил, что мне попался на редкость любопытный археологический экземпляр, на деле же я прятала от него довольную улыбку. Вот повезло так повезло! Вместо того чтобы идти на компромисс, я сама могла диктовать условия!
- И что вы предлагаете?
Настал черед О'Коннелла разыгрывать спектакль. Он мялся, теребил края куртки, утирал пот... но когда наконец открыл рот, речь его полилась подозрительно гладко. Этот пройдоха подкатил с заготовленным планом.
Читать дальше