Оливер переключил машину с воздушной подушки на гусеничный ход. Движение замедлилось, но без гусениц не хватило бы тяги, чтобы продираться через густые заросли. Оливер переключил двигатель на меньшую передачу, и тягач, взревывая моторами, двинулся вперед.
Машина въехала в чащу. Захрустели, ломаясь, стебли. Они сгибались и лопались, разбрызгивая вокруг густой сок, радужно сверкавший в лучах солнца, прорывавшихся сквозь густые кроны. Мощный тягач с легкостью ломал и вдавливал в землю толстенные корни. Выгнанная из зарослей мошкара облепила крышу вездехода. Машина охала и раскачивалась, пробираясь вперед, мощные траки размалывали подлесок в зеленую массу и разрывали плотный ковер из вьющихся растений.
Позади них солнце озаряло проделанную ими просеку. А впереди была тьма: переплетенные на двадцатифутовой высоте листья отсекали свет, и Оливеру пришлось включить фары, чтобы различать путь в тенистом лесу. В двух конусах света роились бабочки и мухи, их полупрозрачные тела блестели и переливались всеми цветами радуги. Пауки спасались бегством по гигантским паутинам.
Впереди, словно красные угольки, блеснули глаза какого-то зверя, тут же скрывшегося в джунглях.
Тягач походил на огромного неповоротливого жука. Цилиндрическое туловище терялось между огромными траками, обзорные иллюминаторы напоминали два фасетчатых глаза по сторонам закругленного носа, сдвоенная антенна вилась в воздухе, словно усики насекомого.
Трепетали огромные листья, от погибших и сломанных растений подымалась пыль, а однажды они потревожили колонию гигантских муравьев. Орды беснующихся муравьев окружили машину, но после короткой схватки были побеждены и отброшены.
Для сидящих в кабине приглушенный шорох и треск джунглей стали такими же привычными, как и темная стена растительности вокруг. Гейлорд с Джульеттой понемногу уснули.
Оливер сидел за пультом управления. Через несколько часов джунгли поредели, и перед ним открылась широкая прогалина, на которой не росло абсолютно ничего.
Груды развороченной копранской почвы сменились здесь ровной и гладкой площадкой, похожей на осколок коричневатого стекла, отражающий свет заходящего солнца. Пробивая туман, скопившийся на поляне, оранжево-красные блики заката играли на полированной поверхности, скрадывая темную стену джунглей с противоположной стороны прогалины.
Оливер остановил тягач на краю. Проснувшийся Гейлорд уставился в смотровое стекло и изумленно затряс головой.
-- Такого я еще не видал,-- заявил он.-- Ну прямо тебе озеро. Да откуда на Говнюхе столько воды, а? И гладкое, не шелохнется -словно кто отполировал.
Оливер потихоньку тронул тягач. Носовая часть стала медленно погружаться.
-- Все ясно,-- сказал он.-- Грязевое озеро. Посмотрите в боковой иллюминатор. Вон пошла рябь от машины по поверхности.
-- Ага,-- сказал Гейлорд.-- Выворачивай назад от греха, пока не засосало.
-- Ничего страшного,-- покачал головой Оливер.-- На амфибии этого можно не опасаться.
Он нажал на рычаг, и из-под гусеничных траков выдвинулись винты. Они опустились в грязь и завертелись, толкая тягач вперед. Густая светло-коричневая грязь по консистенции напоминала расплавленную смолу, она летела кусками из-под винтов, забрызгивая окна тягача. Из грязи медленно поднимались и лопались пузыри.
Тягач рассекал поверхность озера, его кильватерный след медленно разглаживался, и вскоре такм, где они прошли, поверхность снова становилась гладкой и блестящей.
Гейлорд и Джульетта завороженно смотрели в окна.
-- Я слышал кой-какие легенды про это место,-- пробормотал Гейлорд.-- А, сказки, наверное, чушь собачья... Будто здесь творятся странные вещи, люди исчезают без следа. Их забирают злые духи. Да. Такое вот.
-- Что я не могу понять -- как здесь могло скопиться столько жижи,-- сказал Оливер.-- Нужен был целый град пузырей, полных этой дряни, чтобы заполнить такой объем. Это озеро не меньше четверти мили в диаметре, и бог знает сколько в глубину.
-- Какая-нибудь химическая реакция или что-то в этом роде,-пожал плечами Гейлорд.-- Ну, скажем, упадет пузырь с промышленного астероида, полный кислоты или растворителя -- так он растворит все остальное. По-моему, логично.
-- Конечно, такое может быть,-- Оливер смотрел на приборы.--И еще оно слегка радиоактивно. Должно быть, сюда неподалеку сбросили радиоизотопы.
Вездеход, мягко покачиваясь, шел через озеро. К тому моменту, когда они добрались до середины, качка так усилилась, что на кренящемся полу кабины было трудно стоять.
Читать дальше