Филип Пулман - Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Филип Пулман - Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько минут они смотрели на сцену, не в силах оторвать от него глаз; но тут Джим повернул голову, взглянул на ложу - и толкнул руку Салли.

- Они ушли! - шепнул он.

Она встревожено обернулась и тоже увидела, что ложа пуста. Джим выругался, Фредерик весь напрягся.

- Они оказались умнее нас, - сказал он чуть слышно. - Черт побери, они уже за кулисами. Как только он пойдет со сцены, мы рванем туда...

Но Макиннон приготовил свой собственный сюрприз. Музыка внезапно оборвалась, маг стоял, высоко вскинув руки, - и вдруг резко опустил их. Два мерцающих пурпурных полотнища, шелково струясь по его рукам, соскользнули вниз, до самого пола, словно два кровавых водопада.

Вдруг все светильники разом погасли, и лишь единственное пятнышко света сконцентрировалось на нем. В зале воцарилось гробовое молчание. Он торжественно подошел к авансцене.

- Леди и джентльмены, - сказал он (это были первые слова, им произнесенные). Его голос был ясен и мелодичен, хотя сквозь маску на лице звучал таинственно, словно голос чужеземного божества в древнем святилище.

Оркестр замер. Никто не шевельнулся. Казалось, вся публика одновременно затаила дыхание.

- Под этими шелковыми покровами, - продолжал он, - я держу в руках два могущественных дара. В одной руке у меня драгоценный камень, изумруд, старинный бесценный изумруд, в другой же моей руке - кинжал.

Безмолвный трепет пробежал по залу.

- Жизнь, - продолжал он завораживающим гипнотическим голосом, - и смерть. Изумруд подарит своему владельцу, если он пожелает продать его, здоровье и роскошь до конца его дней. Кинжал, в другой моей руке, пронзит его сердце - и вместе с ним придет смерть... Один из этих даров, но только один, я вручу тому смельчаку, который решится ответить на очень простой вопрос. За правильный ответ он выиграет изумруд, за неправильный - кинжал. Но, прежде всего, сами дары...

Он взмахнул левой рукой. Покрывало с шелковым кроваво-красным шелестом соскользнуло на пол, и в руке мага вспыхнуло темно-зеленое пламя - изумруд размером с куриное яйцо, мерцающий искрами морских глубин. Публика ахнула. Макиннон бережно положил его на стоявший возле него столик, покрытый черным бархатом.

А затем взмахнул правой рукой. Соскользнувший шелк открыл взглядам поблескивавшее стальное лезвие пятнадцатисантиметрового кинжала. Макиннон держал оружие горизонтально. Левая рука опять взлетела вверх - и в кончиках его пальцев оказался белый шелковый платок.

- Лезвие кинжала такое острое, - сказал он, - что этот практически невесомый платок, упав на него, собственным весом будет разрезан пополам.

Макиннон высоко поднял платок и отпустил его. Платок медленно спланировал на клинок и мгновенно, легко соскользнул с него, разрезанный надвое. Еще одно чуть слышное "а-ах!" публики, на этот раз скорее напоминавшее прерывистый испуганный вздох. Салли почувствовала, что и сама подпала под чары фокусника. Она яростно потрясла головой и крепко сжала пальцы. Где эти люди из ложи? Может, они уже за сценой, поджидают там, за кулисами?

- Смерть, - мягко продолжал Макиннон, - смерть от этого кинжала будет такой же мягкой и нежной, как падение шелка. Подумайте о мучительных болезнях, жалком существовании в старости, беспросветном отчаянии бедности... Все это исчезнет в единый миг, навсегда! Этот дар не меньший, чем тот, первый. А может быть, и больший.

Он положил кинжал рядом с изумрудом и сделал шаг назад.

- Я должен совершить этот поступок, - сказал он, - здесь и сейчас, на этой сцене, перед лицом шестисот свидетелей. И, следовательно, буду повешен. Я это знаю. Я готов...

Он помолчал.

- Поскольку это в высшей степени необыкновенный выбор, я не жду ответа незамедлительно. Даю для решения две минуты. По моим часам.

В темноте позади него ярко высветился циферблат больших часов; стрелки показывали без двух минут двенадцать.

- Сейчас я заведу часы, - сказал он, - и буду ждать. Если за указанное время никто не предложит ответа, я заберу дары и на том закончу мое представление. Завтра я повторю предложение и буду повторять вновь и вновь, пока кто-то не примет его... Итак, посмотрим, найдется ли среди вас тот, кто решится сделать это сегодня... Мне же остается только задать вопрос... Он совсем простой: как меня зовут?

И Макиннон умолк. В театре не слышно было ни звука, кроме шипения газовых светильников и внезапного первого "тик-так", отчетливо услышанного во всех уголках зала.

Тикала секундная стрелка. Никто не двигался. Макиннон стоял как статуя, его тело было столь же неподвижно, как маска на лице. Тишина слышалась отовсюду - из публики, из оркестра, из-за кулис. Часы продолжали тикать. Люди из ложи затаились, вероятно, за кулисами, озадаченные сюрпризом Макиннона; но вечно стоять там они не будут, а одна минута уже прошла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Тень 'Полярной звезды' (Салли Локхарт - 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x