Елена Ворон - Без права на смерть

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Ворон - Без права на смерть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без права на смерть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без права на смерть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вереница миров открывается перед нами на страницах романа Елены Ворон — миров пестрых, ярких, непохожих. В одном из них люди живут по законам авантюрного рыцарского романа, в другом космические странники колонизируют непокорную планету, в третьем обитают Летчики и Солдаты. До поры до времени никто из жителей этих связанных самым неожиданным образом миров и мирков и не подозревает, что над ними нависла смертельная опасность. Источник, дающий этим мирам жизнетворную энергию, вот-вот иссякнет. Остановить приближающуюся катастрофу может только Лоцман из мира Поющего Замка — но он еще не подозревает о том, какую миссию ему предстоит исполнить…

Без права на смерть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без права на смерть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Говорят тебе, не надо врача. Вот выдумала! Как я объясню, что случилось?

— Ничего не будем объяснять, — спорила Богиня. — Я хочу быть спокойна… Стэнли, детка, не тревожьтесь, у нас уже всё хорошо. Томас! Пусти, я вызову врача.

«МАРИЯ!» — яростно заорал Лоцман — не то что мысленно, а всем своим существом призывая Богиню на помощь.

Она проскочила из гостиной в кабинет, мимо отшатнувшегося Стэнли.

— Господи! Таи?! — Она метнулась к актеру, упала на колени, прижалась ухом к окровавленной груди. Выпрямилась. — Он же мертвый… Лоцман, сделайте что-нибудь!

«Стэн, тащи его обратно на Дархан. Кис, помоги. Мария, у него пулевые ранения. Часть навылет, и с десяток пуль сидит в теле. Придумайте, как его вылечить. Быстрей». Лоцман без сил привалился к стеллажу с книгами.

Перетащив Ловца в иномирье, Стэнли и Кис возвратились, в тревожном ожидании уставились на Богиню.

— Можно сделать так, чтобы пули сами вышли, а раны заросли? — спросила Мария.

— Ваш мир — научно-фантастический, — возразил Милтон, — он этого не позволяет. Выдумка должна вписаться в обстановку.

— Шейвиер, — подсказал Стэнли. — Завоеватели. У них медицина — за гранью фантастики. Сочините врача группы и кого-нибудь ему в помощь.

Мария сжала пальцами виски. Из соседней комнаты, с трудом передвигая ноги, притащился Томас. Вид мертвого Ловца, лежащего на полу в темной комнате, потряс его — и одновременно придал сил. Томас выпрямился и крепче стал на ногах.

— Так. Сочиняем все вместе. Мария, соберись с мыслями и представляй; а вы отвечайте на вопросы. Как зовут врача?

— Лио-Кэй, — быстро ответил Стэнли.

— Каков из себя?

— Пониже Милта, такой же худой, светловолосый. Большеглазый.

— Форма?

— Черная с фиолетовым.

— Склад характера?

Стэнли запнулся, глянул на брата.

— Упрямый, великодушный, — сказал Милтон. — Не одобряет убийства лайамцев.

— Мария, ты слушаешь? Дальше. Где его медицинское оборудование?

— В большой сумке — там плотно уложены всякие нужные вещи. Лио-Кэй — очень хороший врач.

— Кто будет с ним?

— Помощник командира группы, — ответила Кис. — Его зовут Бики. Он не лайамец… то есть не Шейвиер.

Актеры не сочиняют на ходу, подумалось Лоцману; они явно всё это помнят.

— Инопланетчик, которого подобрали во время одной из экспедиций, похож на землянина, — подхватил Стэнли и принялся развивать мысль: — Здоровенный, лохматый, темноволосый. Веселый, бесстрашный.

— Больно хорош для завоевателя, — заметил Томас. — Хотя пусть его. Мария, что еще надо? Сочиняй!

Богиня стояла закинув голову, прикрыв глаза. Заговорила, словно в трансе:

— Командир группы — Инго-Лао, молодой и решительный…

— Не надо командира! — в один голос закричали братья.

— Он садист, — добавил Стэнли. — Уж мы-то знаем. — Она встряхнулась.

— Хорошо… Бегут!

У охранителя мира всё еще мучительно саднило глаза и горло, но он заставил себя отвлечься от боли. Не годится, чтобы сотворенные Марией новые актеры первым делом узрели свою Богиню и кусок Большого мира. Сосредоточась, Лоцман пожелал, чтобы со стороны Дархана граница миров сделалась непрозрачной. Сейчас станет ясно, удалась ли его затея.

В комнате зажегся свет, дверь отъехала в сторону. Первым влетел Бики — могучий, в черном костюме с фиолетовой отделкой, с темной взъерошенной шевелюрой, с ясными глазами и открытым привлекательным лицом. В руке Бики держал громадный, под стать ему, излучатель. Помощник командира глянул по сторонам, увидел Ловца, постоял, всматриваясь, затем крикнул через плечо:

— Лио!

Вошел врач — несомненно, списанный с Милтона, но с огромными, без белков, глазами, как положено представителю его расы, и с более тонкими, чем у землянина, чертами лица. Рядом с Бики он смотрелся мальчишкой и, очевидно, вызывал у помощника командира одно желание — прикрыть и защитить.

— Вот как? Досадно, — сказал он, увидев Таи.

— Очень досадно, — согласился Бики. — И что теперь? — Пришельцы не видели находящихся по ту сторону границы людей — иномирье для них не существовало.

Врач Лио-Кэй присел рядом с Таи на корточки, расстегнул ему куртку. Бики нагнулся; на его физиономии читалось искреннее беспокойство.

— Слетай-ка за моими вещами, — сказал врач. — Попробуем его вытащить.

— Мигом!

Бики умчался, как тайфун. Таким же тайфуном он принесся назад, поставил на пол сумку, похожую на обыкновенный чемодан без застежек, разнял ее на две половины и придвинул к Лио-Кэй.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без права на смерть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без права на смерть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Без права на смерть»

Обсуждение, отзывы о книге «Без права на смерть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x