Джек Вэнс - Лампа Ночи

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Вэнс - Лампа Ночи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Жанр: Фантастика и фэнтези, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лампа Ночи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лампа Ночи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блуждающая звезда, вокруг которой вращается странная планета по имени Лампа Ночи.
Планета, известная обитателям всей остальной галактики лишь по торговле драгоценностями.
Планета, где веками ведутся эксперименты по созданию расы рабов-«сверхлюдей»...
Долгие годы там не менялось ровным счетом ничего. Но теперь из «внешнего мира» на Лампу Ночи возвращается юноша, еще ребенком чудом избежавший гибели от рук наемных убийц «некоронованного короля» планеты. Юноша, которому когда-то была доверена тайна, способная изменить судьбу Лампы Ночи раз и навсегда...

Лампа Ночи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лампа Ночи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они вышли из гостиной, взявшись за руки. Огонь в камине бросал тени на опустевший ковер и рыжими отблесками играл на старинных канделябрах Алтеи. Наступила тишина, и только капли дождя все никак не могли умолкнуть за окнами.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

1

«Фарсан» благополучно добрался до Камбервелла и сделал посадку в Танцигском космопорте. Четыре члена команды опечатали судно, прошли таможенные формальности и вышли на прохладный воздух Танцига.

Перед ними расстилалась улица, ведущая в старинный город, где узкими рядами стояли дома с высокими крышами и фахверковыми стенами. В отдалении, паря над городом, возвышались три колосса, полускрытые дымкой, а поблизости виднелся еще один монумент, на постаменте которого было высечено: «Исполнителю благодеяний и кар от очередной из множества подданных».

На выходе из терминала Джейро замедлил шаги, почувствовав, что окружающее что-то пробуждает в его памяти, какой-то подсознательный резонанс, намек, проблеск. Однако едва он попытался осмыслить ощущение, оно ушло. Что это было? Мгновение прохлады? Далекая дымка? Линия островерхих крыш? Фахверковые стены? Или до головокружения знакомый запах?

Джейро заметил, что Скёрл смотрит на него, не отрываясь. Он привык считать, что прекрасно умеет держать себя в руках, но в последнее время Скёрл стала угадывать тончайшие нюансы его состояний. Иногда ему казалось, что она знает его даже лучше, чем он сам.

— О чем ты думаешь? — улыбнулась девушка.

— Ни о чем конкретном.

— Нет, не так. Твое лицо очень изменилось.

— Знаешь, есть такое странное слово «фриссон». Не знаю, правильно ли я его сейчас употребляю, но, по-моему, это именно то, что я в данный момент чувствую.

— Никогда не слышала такого слова. На что оно похоже? Я имею в виду состояние?

— Словно холодная дрожь пробегает сзади по шее.

— Никогда ничего такого не чувствовала, — призналась Скёрл.

— Разумеется! С чего бы тебе это чувствовать?

— С того, что я очень часто чувствую точно то же, что и ты. Между нами существует настоящая телепатическая связь.

— Да, наверное…

На открытом омнибусе они добрались до центра города, и там какая-то старуха показала им, где находится Бюро Общественных Записей. Два часа путешественники просматривали компьютерные файлы и различные бумаги, но не нашли никакого упоминания ни о Джамиль Майхак, ни о ее маленьком сыне.

Затем все вернулись на «Фарсан», забрались во флиттер и снова поднялись в воздух, взяв курс на восток, в направлении Шронка. Они летели над дорогами, заканчивавшимися у многочисленных ферм, над заливными лугами, заросшими густой травой, над деревушками все тех же фахверковых домов под черепичными крышами. Вот впереди показался Вайчинг-Хиллз: скопление коричнево-желтых холмов и словно по линейке обрезанных хребтов. Дальше до горизонта тянулась Дикоягодная степь с несколькими разбросанными тут и там фермами и тропинками, петляющими между холмами. Дорога на юг действительно вела к маленькому городишке Шронку.

Флиттер пересек горы, свернул на юг, полетел над дорогой в Шронк и, наконец, приземлился на городской площади. На все их расспросы прохожие неизменно указывали им в сторону здания муниципального госпиталя, который, в отличие от всех прочих построек, был не фахверковым, а сложенным из крупных гранитных блоков, перекрытых ровной бетонной крышей.

Джейро долго с интересом рассматривал здание, но никаких воспоминаний оно в его памяти так и не вызвало. В свой предыдущий визит сюда он был скорее мертв, чем жив.

Доктор Фексель работал здесь по-прежнему, он сразу же вспомнил растерзанное тело маленького мальчика.

— Я тогда сразу подумал, несмотря на весь цинизм такой мысли, что из этого пациента получился бы прекрасный экспонат для моего анатомического кабинета, поскольку у него имелись все виды травм, какие только описаны в учебниках.

Скёрл похлопала Джейро по плечу.

— Но получилось нечто получше, правда?

Фексель с радостью согласился.

— Этим он обязан не только достижениям современной медицины, но и талантам доктора Соулека, да и моим тоже, не говоря уже о том, что доктор Уониш сделал все возможное, чтобы сохранить его сознание, поскольку оно было готово развалиться под натиском чудовищной истерии. Это было нечто неслыханное — мощные пароксизмы страха и гнева. Вы так и не узнали их причин, молодой человек?

— Увы, все это так и осталось тайной, — вздохнул Джейро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лампа Ночи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лампа Ночи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лампа Ночи»

Обсуждение, отзывы о книге «Лампа Ночи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x