• Пожаловаться

Фредерик Пол: Дальние берега времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Фредерик Пол: Дальние берега времени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2003, ISBN: 5-17-019143-X, 5-9577-0042-8, издательство: ООО "Издательство АСТ", категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Фредерик Пол Дальние берега времени
  • Название:
    Дальние берега времени
  • Автор:
  • Издательство:
    ООО "Издательство АСТ"
  • Жанр:
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-17-019143-X, 5-9577-0042-8
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дальние берега времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дальние берега времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Ныне существующая Вселенная должна погибнуть. Погибнуть — дабы возродиться из тьмы космического Апокалипсиса, после которого единственные Живущие будут править Воскресшими. Так верят расы, века назад начавшие великую «звездную войну» — и уже «отправившие на небеса новой Вселенной» обитателей десятков планет. Расы, чья следующая цель — ничего не подозревающая Земля! Людям остается только одно — сражаться. Да еще — принять помощь неожиданных союзников — «чужих»…

Фредерик Пол: другие книги автора


Кто написал Дальние берега времени? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дальние берега времени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дальние берега времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я собираюсь сообщить Генеральной Ассамблее, сколько атомных бомб у нас осталось и где конкретно они спрятаны, больше того, я намерен пригласить войска ООН для их охраны. Далее. Я принял решение сделать достоянием гласности всю имеющуюся у нас информацию о Страшилах и хоршах, включая все ваши переводы и всю секретную работу, продолжающуюся в арлингтонском центре НБР. И наконец, я предложу, чтобы судьбу подлодок и находящихся на них экипажей решала Организация Объединенных Наций.

А потом я вернусь в Вашингтон и предстану перед Конгрессом. — Президент вздохнул. — Одному только Богу известно, что сотворят со мной сенаторы… Впрочем, это уже не ваша проблема, не так ли? Вы возвращайтесь к своей ракете, агент Даннерман, и… Вас что-то беспокоит?

— Вроде того, — уклончиво ответил я. Потом решительно добавил: — То есть вполне определенно беспокоит. Я хочу уйти в отставку.

Президент выглядел удивленным. Он открыл рот, собираясь сказать мне что-то, но кто-то где-то прочистил горло, и президент обратился к невидимому свидетелю нашего разговора: — Что такое, Хьюит?

— У вас встреча с послом, — произнес извиняющийся голос. — Если хотите успеть на заседание Генеральной Ассамблеи, вам придется несколько сократить время аудиенции.

— Сократите оное до минимума. Скажите послу, что я задержусь… Так что вы задумали, Даннерман?

И я рассказал президенту о своей надежде имплантировать нескольким лингвистам языковые модули, о рекомендациях Пиррахис насчет моего отдыха, не упоминая о своем желании заняться кое-какими проблемами личного характера. Но потом — поскольку президент показался мне единственным на данный момент сочувствующим человеком — я поведал ему, в чем состояли эти проблемы, связанные в основном с Пэтрис Эдкок.

Пока я изливал душу, президент задумчиво потягивал свой кофе, затем взглянул на меня и усмехнулся.

— Мне нравится решать проблемы других людей, — лукаво признался он, — потому что решать их всегда очень просто. Что до вас, то вы замкнулись в проблеме, которой не существует, агент Даннерман. Я встречался с вашей Пэтрис, она время от времени информировала меня о «Дозоре». Весьма приятная женщина. Почему вы считаете ее ненастоящей?

Я нахмурился:

— Потому что она — копия, естественно.

— Естественно, она копия, — согласился президент, — равно как и вы сами, разве нет? И насколько «настоящим» вы считаете самого себя? Брось дурить, парень! Женись на девушке, если она согласна выйти за тебя. Только, — добавил он извиняющимся тоном, — не рассчитывайте на продолжительный медовый месяц, потому что в данный момент я говорю «нет» увеличению количества переводчиков. Пока что ты останешься у нас единственным.

Не могу сказать, что я не расслышал последних слов президента, но я был слишком поглощен его высказываниями насчет меня и Пэтрис — мол, как просто решать проблемы других людей, особенно когда той или иной проблемы не существует и она лишь то, что ты сам вбиваешь себе в голову.

Потом до меня дошел смысл его последнего замечания.

— Что? — спросил я.

Президент был терпелив со мной.

— Дело в том, что пока вы являетесь единственным человеком, способным говорить с этими… э-э… существами с других планет, всем нашим горячим головам придется быть благоразумными. Я сделаю все, от меня зависящее, чтобы облегчить вам работу, Даннерман, даю слово. Но пока, боюсь, работы будет предостаточно. Согласны? — добавил он, будто у меня оставался выбор.

— А куда я денусь? — хмуро ответствовал я.

Президент широко улыбнулся, встал и пожал мне руку, давая понять, что встреча окончена. Правда, он сказал еще кое-что:

— Я знаю, о чем вы думаете, Даннерман. Вы говорите себе: «Господи Иисусе, да я ведь только что помог этим ребятам избежать величайшей катастрофы в мировой истории, так не пора ли мне на покой?» Нет, Дэн. Не пора. Покой нам только снится. Едва решаешь одну проблему, как на тебя уже наваливается следующая, прежде чем успеваешь перевести дыхание. Добро пожаловать в реальный мир, Даннерман, где все проблемы решаются до конца только тогда, когда умираешь. Впрочем, — добавил он, отпустив мою руку и ловко разворачивая меня к двери, — если святые отцы правы, то и тогда нам проблем не избежать.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дальние берега времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дальние берега времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дальние берега времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Дальние берега времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.