Антон Орлов - Сказки Долгой Земли (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Орлов - Сказки Долгой Земли (сборник)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки Долгой Земли (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки Долгой Земли (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

От автора
В цикл «Сказки Долгой Земли» входят пять рассказов и два романа. Писалось все это вразброс, причем роман «Искатели прошлого» был написан раньше, чем все остальное, еще в 2004-2005, но потом я его дорабатывала, так что в конце стоит 2004-2011. Жанр, условно говоря, фэнтези.
Присутствуют сквозные персонажи, поэтому желательно (хотя и не обязательно) читать в таком порядке (по хронологии событий):
•  •  •  •  •  •  •  Рассказы цикла выходили в сборниках Эксмо, там же вышел роман «Гостеприимный край кошмаров». Все это издавалось под псевдонимом «Антон Орлов».

Сказки Долгой Земли (сборник) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки Долгой Земли (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первый-то был еще ничего… В пятнистой форме, стриженый под ноль, плечистый. Вернером его звать. Все, вроде, в порядке, только шею пересекает кровавая полоса, и голова сидит немного криво, словно перекошенная пробка на флаконе с сорванной резьбой. А вот второй, или, вернее, вторая… На руках Вернер держал обезглавленное тело в пятнистых лохмотьях. Женское, судя по обнаженной груди. Под левой грудью зияет рваная рана величиной с кулак, из обрубка шеи капает кровь, но тело все еще живет, шевелится.

– Только без обмороков, – испугавшись за самообладание товарищей, шепнул Залман. – Видите – оно живое!

И тут же подумал, что данный факт вряд ли может кого-нибудь успокоить.

– Вот… – вымолвил Вернер.

– Если ты некрофил, совсем не обязательно повсюду таскать с собой расчлененку, – фыркнула Сандра. – Гадость какая… В каком морге ты это взял?

Ага, она в норме, обрадовался Залман, у нее всегда были крепкие нервы, еще с детства. Покосился на Дэниса: тот побледнел, но терять сознание или прощаться с завтраком не собирался.

– Это не гадость, – возразил Вернер. – Это Тарасия…

– Что случилось?

– Положи ее…

– Вернер, вы из замка? Что там?

– Спаси, Господи…

– Докладывай обстановку!

– Мы вас предупреждали!

Вернер пошатнулся – то ли под шквалом вопросов, то ли от слабости – и выдавил только одно слово:

– Иссингри…

Сумятица возгласов. Залман произнес, почти не разжимая губ:

– Приготовьтесь. Когда они отвлекутся, ныряем в туман.

Вернер бережно опустил Тарасию на землю (над ней сразу склонились Андреас и Инга) и начал рассказывать, гнусавя и запинаясь:

– Там ситуация критическая, без подкрепления никак. Рауль с Тарасией когда вернулись, мы сладили с Мерсмоном, довели его до отключки. Думали – все, готово, и тут появилась эта серая тварь. Она своим кривым мечом снесла головы Тарасии, Раулю и мне. У них там чан с кислотой стоит, и голову Рауля она туда зашвырнула. Он на четвереньках дополз и хочет достать, а кислота все разъедает. Он без головного мозга соображает плохо… А я свою схватил – и обратно присобачил.

– Оно и видно, что присобачил, – заметила Сандра. – Криво сидит, поправь!

Вернер машинально подчинился.

– Все равно криво, – констатировала Сандра с удовольствием. – Перед зеркалом надо.

– Когда мы проводили такие мероприятия совместно, ничего подобного не случалось, – сухо отметил Рунге.

– Видите, у Тарасии рана? Иссингри вырвала и слопала ее сердце, а голову куда-то запрятала. Она там совсем разошлась, визжит и хохочет на весь замок, так что у них с потолков последняя штукатурка падает. И Мерсмон очухался, хотя раньше не бывало такого, чтоб он сразу же очухался. Морда в крови, патлы его длинные в крови, а сам тоже смеется, как сумасшедший. Когда его в последний раз видели смеющимся? В общем, у них там сегодня праздник… Не знаю, что с остальными, выбрался еще кто-нибудь или нет. Я Тарасию схватил – и сюда. Она регенерирует помаленьку… Без мозгов это дело медленно идет, контроль плохой.

– Для Тарасии невелика разница, с ними или без них, – Сандра ухмыльнулась.

– Зря издеваешься, она такая же Высшая, как ты, – одернула ее Инга.

– Не такая же. У меня есть голова на плечах.

– Тарасия – мудрая и сильная колдунья, и то, что она оказалась в таком положении, исключение, а не правило, – возразила Инга сердито.

– А все потому, что вы без молитвы туда пошли! – упрекнул кто-то из Монахов.

– У меня каменеет рука! – раздался встревоженный возглас Конрада. – Эта дрянь с сюрпризом… Уже до локтя! Да рубите же кто-нибудь, Андреас!

– Бежим! – шепотом скомандовал Залман. – Не терять друг друга, вперед!

Сорвавшись с места и проскочив мимо не успевших отреагировать противников, они нырнули в туман.

Глава 11

Опаловая мгла. Залман ничего не видел, но чьи-то цепкие пальцы сжимали его запястье.

– Порядок, я держу вас обоих за руки, – услышал он голос Сандры. – Скажите что-нибудь!

– Я здесь.

– Я тоже, – отозвался Дэнис.

Откуда-то сверху донесся мелодичный смех Иссингри.

– Наконец вы поняли, что надо сделать. Бегите по коридору. Быстро, они за вами погонятся. Через туман им не пройти, но будут дожидаться снаружи. Коридор приведет к лифту.

Залман в первый момент удивился – откуда Иссингри знает, что такое лифт? – но потом вспомнил, что она ведь тоже когда-то жила в Танхале и насмотрелась на блага человеческой цивилизации.

В тумане открылся уходящий в бесконечность коридор с зыбкими сводами и каменистым полом. Бежали долго, Залман локтем прижимал к боку сумку с Камнем: главное – не потерять. Наконец коридор уперся в скалу, из мерцающего марева свисали уже знакомые ползучие побеги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки Долгой Земли (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки Долгой Земли (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Антон Орлов - Антираспад
Антон Орлов
Антон Орлов - Машина смерти
Антон Орлов
Антон Орлов - Золото Ларвезы
Антон Орлов
Антон Орлов - Бум
Антон Орлов
Антон Орлов - Мы все видим
Антон Орлов
Ксения Макарова - Сказки для долгой ночи
Ксения Макарова
Отзывы о книге «Сказки Долгой Земли (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки Долгой Земли (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x