Кровь ударила в голову — «его убивают».
И решают всё доли секунды.
Грей вдруг увидел себя на зеленом поле, застывшим с мячом, противника нет только слева…
Потом увидел летящий ему навстречу асфальт, резко поджал ноги и приземлился на них без падения.
Раздались аплодисменты, всего в шести ярдах от него находилась вся честная компания, устроившаяся за спиной Хакли.
— Очень пластичный прыжок, Норман! — похвалила Первая леди.
— И великолепная амплитуда, — добавил ее супруг.
А обер-полицейский промурлыкал: «Браво, браво».
«Какое там браво, его чуть не прикончили! Дьявольщина, но, кажется, он сам себе не до конца верит».
Он уже стоит рядом, не зная, как сказать, а Хакли, глядя на экран, произнес: «Странно».
Грей, наконец, собрался и дернул Брука за рукав:
— Послушай, эта тварь хотела меня прикончить.
Тот не понял, Первая леди услышала и попробовала переспросить:
— Что ты хочешь сказать, там кто-то есть?
Однако профессор, теперь уже громко и удивленно, говорил:
— Ничего не понимаю! Не понимаю, что это такое!
И, повернувшись к ним, показал на экран.
Действительно, там нарисовалось странное изображение: контур яхты отчетливо обозначивался, но это не была яхта. Это был причудливый куст, прочертивший внутренний контор судна множеством изломистых линий.
— Ё-о, не мое! — выдал Брук, и его указательный палец застыл в направлении экрана.
— Век с пальмы не слезать, — поделился своим впечатлением обер-полицейский.
— Напоминает чем-то структуру глубоководной губки, — сосредоточенно глядя, произнесла Первая леди.
А в голове Грея беспокойный голос начал вдруг повторять: «время, время, время!». Что-то он должен сделать, потому что люди смотрят совсем не туда!
«Противник сейчас начнет!».
Бзз-ить… и второй такой звук.
Вот, он видит одну стрелу из борта, вонзившуюся концом у ног обер-полицейского, и где-то вторая, но это всего лишь пристрелка. И никто еще ничего не заметил!
— Уходим!
Бесполезно тащить за руку Брука, для этого нужен кран.
— Уходим!!
Грей схватил Первую леди, и прямо между их головами прошла металлическая игла.
Торчать у середины яхты нельзя, но вдоль по причалу уже не уйти.
Хакли качается как бабочка в воздухе, хватая его руками, блестящий на солнце тонкий клинок на несколько дюймов вылез у него из спины.
— В воду!!
Грей швырнул в открытое пространство по другую сторону причала Первую леди и успел увидеть только, как Брук, лежа, выворачивается из штанов. Он прыгнул сам, вынырнул… и чуть не захлебнулся от большой накрывшей волны.
Снова вынырнул… рядом всплыла голова Президента.
Первая леди, так и не поняв, в чем дело, высказывалась многоэтажным.
А обер-полицейский, оставшийся там, на причале, демонстрировал чудеса эквилибристики.
— Прыгай ты, член банановый! — заорал ему Брук.
В ответ раздалось:
— Я не умею плавать.
Из средней части яхты торчало уже не менее двух десятков смертельных игл, достигавших этого края причала, и Грей ни секунды не сомневался, что жизнь бедняги прямо сейчас оборвется. Круглый человек сделал себе на погибель два шага навстречу смерти и… резко сместившись, понесся под иглами вдоль кормы яхты с неправдоподобной скоростью.
— Какой прорыв по краю, Норман! Уходит, акула меня заешь!
Колобок, одолев опасную зону, тоненько заорал:
— Стреляйте!!
И заметался зигзагами.
— Да не в меня, идиоты!
А к ним уже подходил катер.
Первая леди, досказывая свое недовольство, ловко перемахнула за борт, потом влез Грей, и всем пришлось сдвинуться на другую сторону, чтобы Президент, помещаясь, не перевернул легкое судно.
Первая леди уставилась на супруга.
— Избавился от штанов, потому что со страху обделался?
— Нет, дорогая, две стрелы пробили их и пригвоздили меня к причалу.
— У тебя кровь.
— Царапина сбоку, а центральная система, не беспокойся, в полной сохранности.
И приказал офицеру, что был за рулем:
— Сообщи по рации, пусть доставят мою форму, мы начинаем военные действия.
— Форму генералиссимуса, господин главнокомандующий?
— Адмиралиссимуса, атаку поведем с моря.
Катер рванул к берегу.
Грей ловил уходящим взглядом яхту с попыткой понять, что там происходит. Несколько десятков солдат поливали яхту автоматными пулями, и обер-полицейский самолично расстреливал ее из пистолета.
Глупость скоро закончилась вместе с патронами.
Штаб командования разместился в диспетчерской порта, в круглой стекляшке на тридцатифутовой стеле. Главком, в шикарном тонкого сукна бело-синем мундире от Готье сидел в кресле и, размахивая сигарой, отдавал приказы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу