Орсон Кард - Игра Эндера. Глашатай Мертвых

Здесь есть возможность читать онлайн «Орсон Кард - Игра Эндера. Глашатай Мертвых» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Новосибирск, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Интербук, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра Эндера. Глашатай Мертвых: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра Эндера. Глашатай Мертвых»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В романе известного американского фантаста «Игра Эндера» земляне стремятся предотвратить нашествие «чужаков», грозящих уничтожить людей. Для обучения военному искусству в Боевую школу отбираются самые одаренные дети, которым предстоит исполнить разработанный взрослыми план. И они блестяще справляются с поставленной задачей, хотя их одиннадцатилетний командующий не подозревает, что бои, которые он ведет, вовсе не игрушечные.
В романе «Глашатай Мертвых» читатель вновь встретится с героем книги «Игра Эндера». Прошедшие годы сделали его мудрым, способным постичь любого человека, плох он или хорош. Снова люди сталкиваются с чужой цивилизацией, но на этот раз с помощью Эндера разумные существа сумели понять друг друга.

Игра Эндера. Глашатай Мертвых — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра Эндера. Глашатай Мертвых», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще труднее было с вопросами закона и управления. Для свинок все было просто: жены должны управлять всем. Но в конце концов Эндер сумел объяснить им, что люди по-другому составляют свои законы и что законы людей лучше подходят к проблемам людей. Чтобы они поняли, почему людям нужны свои законы, Эндеру пришлось объяснить им, как происходит размножение у людей. Он с улыбкой отметил, что Крикливая была потрясена тем, что у людей спариваются взрослые особи и что мужчины имеют равные с женщинами права при установлении законов. Идея семьи и родства, а не племени, была для нее проявлением «слепоты братьев». Хотя Хьюмэн гордился тем, как много детей у его отца, но жены выбирали отцов только в интересах племени. Племя и индивидуум — жены признавали только это.

В конце концов они все же поняли, что в поселениях людей должны действовать человеческие законы, а племена свинок должны жить по своим законам. Другое дело — где должны проходить границы. За три часа они смогли договориться хотя бы об одном: в лесу действовал закон свинок, и люди, приходящие в лес, должны выполнять его. Внутри ограды существовали законы людей, и если свинки входили туда, они должны были выполнять их. Остальную часть планеты решено было разделить потом. Это было небольшое достижение, но, по крайней мере, в чем-то им удалось договориться.

— Вы должны понять, — растолковывал Эндер, — что людям понадобится много свободной земли. Но проблемы только начинаются с нас. Вы хотите, чтобы Королева научила вас, помогла вам добывать руду, выплавлять металл и делать из него орудия. Но ей тоже понадобится земля. И очень скоро она будет намного сильнее, чем люди или Маленькие братья. — Он объяснял, что все баггеры беспрекословно подчиняются ей и бесконечно трудолюбивы. Очень скоро они превзойдут людей в силе. И тогда с ней придется считаться на каждом шагу.

— Рутер говорит, что ей можно верить, — сказал Хьюмэн. И, переводя слова Крикливой, он добавил. — И материнское дерево тоже верит Королеве.

— Вы дадите ей землю? — настойчиво спросил Эндер.

— Мир велик, — перевел Хьюмэн. — Она может взять себе леса других племен. И вы тоже — мы отдаем их вам.

Эндер посмотрел на Уанду и Элу.

— Все это хорошо, — сказал Эла, — но принадлежат ли им эти леса?

— Конечно, нет, — ответила Уанда. — У них случаются даже войны с другими племенами.

— Мы убьем их, если они будут вам мешать, — с готовностью сказал Хьюмэн. — Мы теперь сильны. Триста двадцать младенцев — через десять лет никакое племя не справится с нами.

— Хьюмэн, — возразил Эндер, — скажи ей, что сейчас мы разговариваем с вашим племенем. С другими мы будем договариваться потом.

Хьюмэн торопливо перевел и получил быстрый ответ: «Нет-нет-нет».

— Что ей не нравится? — спросил Эндер.

— Вы не можете договариваться с нашими врагами. Вы пришли к нам, а если вы пойдете к ним, то станете врагами.

В этот момент в лесу позади них появились огни, и Эрроу и Листоед вывели на поляну жен Новинью, Кима и Ольгадо.

— Нас послал Миро, — объяснил Ольгадо.

— Как он? — спросила Уанда.

— Парализован, — сказал Ким, избавив Новинью от необходимости объяснять это.

— Nossa Senhora, — прошептала Уанда.

— Но в основном это временное, — сказала Новинья. — Перед уходом я пожала его руку, и он почувствовал и пожал мою. Совсем слабо, но это значит, что нервные окончания не погибли, по крайней мере не все.

— Простите, — вмешался Эндер, — но вы можете поговорить об этом дома, в Милагре. У меня здесь другие дела.

— Извините, — сказала Новинья. — Так вот, Миро просил передать — он не мог говорить, но мог показывать на буквы, и мы догадались, что должно быть в промежутках, — что свинки готовят войну. Они хотят использовать преимущества, которые мы дали им. У них будут стрелы, их больше — они должны победить. Правда, насколько я поняла то, что объяснил Миро, они воюют не только из-за территории. Это еще и расширение генофонда. Победившее племя может использовать деревья, которые растут из тел погибших в войне.

Эндер взглянул на Хьюмэна, Листоеда, Эрроу.

— Да, — подтвердил Эрроу. — Конечно, это так. Теперь мы самые умные. Из нас получатся самые лучшие отцы — у других племен таких нет.

— Понятно, — сказал Эндер.

— Вот почему Миро хотел, чтобы мы пришли к вам сейчас же, — закончила Новинья. — Пока переговоры еще не окончены. Это должно прекратиться.

Хьюмэн встал, подпрыгивая, словно он готов был убежать.

— Я не буду переводить это, — заявил он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра Эндера. Глашатай Мертвых»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра Эндера. Глашатай Мертвых» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра Эндера. Глашатай Мертвых»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра Эндера. Глашатай Мертвых» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x