— Я сказал ему, что не могу сделать этого. Я ему сказал.
— Ты можешь, Дэвид. — Она взглянула на часы. — У меня почти не осталось времени.
Он понял, что ему придется оставить при себе вопросы и сомнения, но совсем не разделял ее оптимизма. Как может человек хоть что-то спасти, когда надвигается такое?
Возможно, она действительно была его наставницей, а вовсе не богатой старой дурой, какой он посчитал ее вначале.
— Вы вернетесь, — сказал он, и его слова прозвучали как утверждение, а не вопрос.
— Естественно. И ты всегда можешь позвонить мне на мобильный.
— Мне нужно познакомиться с персоналом, — продолжал он. — И классом. Кто они, мои одноклассники?
— Кое-кто приедет, чтобы тебе помочь. До тех пор не говори про класс ни единого слова, никому.
— Я возглавляю заведение, переполненное людьми, с которыми очевидным образом обращаются самым жестоким образом, и должен молчать? Я не буду. — Дэвид показал на экран. — А как насчет них? Они из моего класса?
— Двое. Третий действительно болен.
— И вы это сделали собственными руками. Возмутительно!
— Мы сделали то, что должны были. Без сложных мер безопасности наши враги обнаружили бы класс. А это не должно произойти, Дэвид, не должно.
— И что в них такого важного? Прошу меня простить, если мои слова покажутся вам грубыми, но мне действительно необходимо знать, почему в мире, где умирают миллиарды, маленькую группу людей так старательно охраняют.
Она отключила центр наблюдения.
— Объяви собрание персонала, но я советую тебе соблюдать осторожность. После Мэриан тебе следует познакомиться с Катриной Старнс. Кэти — твой заместитель.
— Мне представляется странным, что ее сейчас здесь нет.
Миссис Денман махнула рукой в сторону корешков книг, скрывавших чудеса электроники.
— Кэти не из вашего класса. Она не имеет допуска к системе и ничего не знает про главную задачу клиники.
— Я так и не понял, в чем она состоит.
— Разумеется, не понял.
В тот момент, когда Дэвид пережил ощущение, убедившее его, что он уже бывал в этом доме раньше, он принял решение идти вперед. Смутные, задушенные амнезией воспоминания, всплывавшие в сознании, казались ему невероятно странными, и, если они правдивы, получалось, что он, возможно, видит перед собой целый тайный мир, который намеревался исследовать.
— Мне нужно знать больше. Намного больше. Существуют ли какие-то записи того, что мы изучали в классе? Видео? Может быть, учебная программа? Что мы там проходили?
— Мне пора.
— О, замечательно! Вы меня оставляете один на один с неразрешенной тайной и заведением, которым я должен руководить во время самого страшного общественного коллапса с тех пор, как рухнула Римская империя.
— К тебе вернутся воспоминания.
— А если не вернутся?
— Они должны вернуться! Молодой человек, ты же видишь, что поставлено на карту!
В следующее мгновение она направилась к двери, и Дэвид испытал настоящее потрясение.
— Кстати, о докторе Аллмане… пожар действительно произошел случайно? Я подвергаюсь опасности?
Миссис Денман довольно долго молчала.
— Мы не знаем, Дэвид, — ответила она наконец. — Возможно, пожар устроили горожане, возмущенные существованием нашего центра. Такое может быть. Или что-то гораздо хуже.
— Мне нужно знать больше! — снова выкрикнул он.
— У тебя имеется служба безопасности и Глен Макнамара, специалист высшего класса в том, чем он занимается. Начни оттуда.
Она говорила на ходу, направляясь к двери из кабинета.
— Подождите! Устройство, которое считывает отпечатки пальцев… как я внесу туда свои данные?
— Они уже там.
— Никто не брал у меня отпечатков пальцев.
— Разумеется, брали… когда ты учился в классе. Отпечатки пальцев, ДНК — у нас все есть.
Она не произнесла больше ни слова, не пожелала ему удачи, даже не улыбнулась, просто шагала к двери. Видимо, ее тайное расписание действительно было очень жестким.
— Миссис Денман! Мне нужна помощь! Я хочу получить ответы на свои вопросы!
Он услышал ее быстрые шаги на лестнице, которые тонули в тишине дома.
Снаружи заработал двигатель большой машины, и Дэвид помчался вниз, но, когда добрался до входной двери, «Линкольн» уже находился на середине подъездной дорожки.
Дэвид выхватил из кармана мобильный телефон и попытался набрать номер миссис Денман — впустую. Проклятый телефон умер. Тогда Дэвид взглянул на пятнистое сердитое солнце и швырнул телефон на элегантную, выложенную кирпичами дорожку.
Читать дальше