• Пожаловаться

Уолтер Хант: Темное Крыло

Здесь есть возможность читать онлайн «Уолтер Хант: Темное Крыло» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Темное Крыло: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Темное Крыло»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уолтер Хант: другие книги автора


Кто написал Темное Крыло? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Темное Крыло — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Темное Крыло», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Смит извивался и дергался, словно все еще пытаясь освободиться из тисков неведомой энергии, терзавшей все его тело. Издав последний нечеловеческий вопль, он тоже рухнул на пол.

Тут же, с ослепительной вспышкой и оглушительным хлопком, взорвалось неземное оружие Стоуна - тысячи его осколков шрапнелью разлетелись по металлическому полу.

Воздух наполнился запахом крови и обгоревшего человеческого мяса.

Ссе'е ХэЙен, сидевший на жерди в своем эсТле'е, занимался медитацией. Его крылья были сложены в позе Покорности Воле эсЛи. Мысленно он находился на парапете Храма, расположенного в двух часах лета от эс'Йен. Дрес ХэШри, настоятель Храма, сидел рядом с ним.

- Прислужник эсГа'у мертв, - неожиданно сказал Верховный Правитель

- Хи Ссе'е? - переспросил Настоятель, сложив крылья в позу Почтения перед Верховным Правителем.

- Да, мой старый друг?

- Почему эсГа 'у Йе не смог одолеть Гьярью кара. Наверное, всему причиной эчипа...

- Гордыня... - сказал Верховный Правитель. - Прислужник Коварного был уверен, что сможет посрамить волю

Всемогущего эсЛи, и стал медлить с исполнением своего злого замысла. Но так же, как в прошлом, он был низвергнут. Однако я уверен, что он еще повторит свою попытку.

- Мы должны быть наготове, - сказал Дрес ХэШри, и его крылья поднялись в положение Приближающейся Опасности.

- Без сомнения, это так, - согласился Верховный Правитель.

Порыв холодного ветра налетел на высокие башни Храма и прикоснулся к оку сознания Верховного Правителя. Защищаясь от него, оба зора закутались в свои крылья, как в плащи.

Суд смог продолжить заседание только через двенадцать часов. Смит был мертв, и не только мертв - его тело подверглось жуткой трансформации: его словно вывернули наизнанку. Труп Стоуна сохранил более или менее обычный человеческий вид.

Опасаясь новых диверсий, заседание перенесли в другую, более охраняемую зону комплекса.

- Если суд позволит, я бы хотел выступить с обращением, - сказал Марэ, когда процесс возобновился. - После этого я готов подчиниться любому вашему вердикту.

- Есть ли у кого-то из членов суда возражения? - спросил Мак-Мастере, глядя поочередно на Росс, Айронсайда и двух членов суда. - Очень хорошо, он опять посмотрел на Айронсайда. - Обвинитель, вы согласны?

- Если обвиняемый согласен принести свидетельскую присягу, руководство флота не возражает против такого обращения.

- Адмирал, клянетесь ли вы, что ваше обращение будет правдой и только правдой? Если да, то да поможет вам Бог!

- Я клянусь, сэр.

- Хорошо, - одобрительно кивнул Мак-Мастере. - Пожалуйста, начинайте.

Марэ встал и, держа руки за спиной, вышел на середину зала.

- Только что мы стали свидетелями раскрытия зловещего заговора. Я совершенно уверен, что главной целью этого заговора было уничтожение цивилизации зоров. Мне была уготована роль орудия этого разрушения.

Человечеству было вполне по силам справиться с этой задачей. Несмотря на возражения известных кругов, что при этом мы попрали бы собственные принципы гуманизма, большинство из нас, особенно военные, понимали, что от этого зависит наше собственное выживание как цивилизации, и мы можем и должны решить ее. Пренебрегая ограничениями, налагаемыми "стандартными методами" и оковами "традиционной морали", я взялся осуществлять политику, которая могла привести к таким последствиям.

Я делал это только по одной причине: потому что чувствовал, что это единственный путь освободить человечество от бича бесконечной войны с зорами. Я утверждаю, что я имел моральное право и законные полномочия поступать так.

Уважаемый обвинитель подверг это право и эти полномочия сомнению, сделав их предметом данного процесса. Однако для меня никогда не было важно, стану ли я в итоге героем или злодеем. Я знал, что, после того как я начну, обязательно найдутся люди, которые попытаются меня остановить. Добившись строгого выполнения своих приказов и окружив себя преданными офицерами, я обрек такие попытки на неудачу. Кроме того, я ожидал, что зоры будут сражаться со мной как единый организм и что единственным путем к победе будет их полное уничтожение.

Однако события приняли иной оборот. Вместо того чтобы бороться до конца, зоры стали рассматривать эту войну в более широком контексте. Я стал для них мифологической фигурой - Темным Крылом, носителем разрушения. Мой адъютант, капитан Стоун, подвел нас к самому краю бездны: несколько часов назад он назвал эту сторону конфликта "мистической чепухой". Для него все это было всего лишь попыткой объяснить свое поражение, сделать то, чего прежде мы от них никогда не ожидали.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Темное Крыло»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Темное Крыло» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Марина Дяченко
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джесс Уолтер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Галина Гампер
Уолтер Миллер: Темное благословение
Темное благословение
Уолтер Миллер
Отзывы о книге «Темное Крыло»

Обсуждение, отзывы о книге «Темное Крыло» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.