Владимир Щербаков - Асгард - город богов (история открытия)

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Щербаков - Асгард - город богов (история открытия)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Асгард - город богов (история открытия): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Асгард - город богов (история открытия)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Асгард - город богов (история открытия) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Асгард - город богов (история открытия)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Задолго до становления германских торговых центров венды основали порты, гавани и города на территории нынешней Германии - на ее северных побережьях и по рекам. Мне хорошо известно, что во времена "третьего рейха" все раскопки немецких археологов велись так, что венды с их городами были навсегда вычеркнуты из истории Германии. Но они остались в скандинавских сагах, в "Старшей Эдде", в "Младшей Эдде". Большая Советская Энциклопедия, вернее, ее авторский актив обошелся с вендами еще круче. Пусть читатель извинит меня за лаконизм, но я процитирую лишь "Краткий энциклопедический словарь" (М., 1979, с. 210): "Венеты: 1) группа племен, населявших в древности северное побережье Адриатического моря, к северо-востоку от реки По; вопрос о происхождении не решен; 2) кельтское племя, покоренное Цезарем во время галльских походов 58-51 годов до н.э.; 3) В. (чаще венеды) - западная ветвь славянских племен".

Я намеренно сохранил сокращение в третьем пункте. Оно показательно, потому что для читателя стерто слово "венды". А ведь венеды и венды - это одно и то же, одна и та же "ветвь славянских племен". И Гай Юлий Цезарь, покоряя кельтов, воевал вместе с тем и с вендами - с той же "ветвью славянских племена, и ни с какой другой! Не лучше обстоит дело с первым пунктом: вопрос о происхождении "группы племен, населявших в древности северное побережье Адриатического моря, к северо-востоку от реки По", оказывается, не решен! Итак, по всем трем пунктам уничтожены не только свидетельства пребывания вендов-славян в Западной Европе, но и само название, само имя их! Уничтожено и их "происхождение" но всем трем пунктам, если не считать упоминания о "западной ветви".

Между тем венеды-венды дали начало цивилизации северной Италии, основали государства в Иллирии, современные Древнему Риму, построили первые крупные порты и города в северной Германии и Галлии, а восточная их часть, оставшись ближе к родине, создала основы славянской и урартийской государственности (вместе с другими одноязычными им "ветвями"). Впрочем, об Урарту речь пойдет ниже.

Остается заглянуть в статью "Венетский язык" в том же "Кратком энциклопедическом словаре". Что же обнаруживается?

"Венетский язык - отдельная ветвь индоевропейской семьи языков. Памятники письменности (около 200) - посвятительные и надгробные надписи, сделанные на алфавите греческого происхождения (V-I века до н.э.)".

Как видим, язык венедов тоже "ветвь", причем отдельная. Кому же потребовалось отделить эту ветвь "V века до н.э." от славянских языков? Мне это пока неведомо. Зато хорошо известно другое: все надписи венедов Италии читаются только по-славянски. Вот пример короткой надгробной надписи: "Лар ое целуа". Перевод не требуется даже на современный русский, ибо смысл таков: "гроб ее целую". Высшая степень скорби по усопшей женщине!

Почему же эту "отдельную ветвь" никто не исследует, никто не переводит (если иметь в виду правильные переводы?). Да все потому же: не находится историков или лингвистов, знакомых с русским языком.

Любопытно и ошарашивающее сообщение о том, что надписи венедов "сделаны па алфавите греческого происхождения". Почему же они "сделаны" так: если уже установлено, что сам греческий алфавит был заимствован у пеласгов или финикийцев, а пеласги - это почти то же самое, что этруски? Выслушаем историка второй половины I века до н.э. Диодора Сицилийского: "Хотя вообще эти буквы называют финикийскими, потому что их привезли к эллинам из страны финикийцев, они могли бы носить название пеласгических, так как ими пользовались пеласги" (VIII, 67, 1).

В вышедшей еще в 1975 году монографии Дж. Г. Маккуина "Хетты и их современники в Малой Азии" ясно указано, что развитие финикийской системы письма пришло в Грецию не только через торговые связи греков с левантийскими портами, как это предполагалось раньше. Автор говорит, что первоначальная идея алфавитного письма, вероятно, возникла в юго-восточной Анатолии, где бок о бок жили финикийцы и лувийцы (то есть предки европейцев), как, например, в двуязычном Каратепе. Этот экскурс и предположения потребовались автору монографии, чтобы обосновать появление письменности в древней Фригии (Маккуин Дж. Г., М., 1983, с. 56, 57).

Добавлю к этому - анализ фригийских букв приводит к однозначному выводу: это те же буквы, которыми пользовались этруски и венеды в Италии. В надписях из Фригии VIII века до н.э. я не нашел ни одного буквенного знака, который не был бы известен этрускам или венедам!

Излишне говорить, что написание самих букв иное, не греческое (сожалею об ограниченных возможностях набора текста, не позволяющих показать это). Венеды в Италии пользовались своим, малоазийским алфавитом! Наоборот, греки заимствовали этот алфавит, имеющий много общих черт с тем, который, по преданию, привезен был из Финикии*. [* Книга была уже в наборе, когда в последнем издании "Советского энциклопедического словаря" (М., 1989) я прочел, что надписи венетов Италии - на "адаптированном североэтрусском алфавите с добавлением греческих знаков, а частью - латинским письмом". Это открытие может ошеломить: всего за несколько лет уяснить написание букв греческого алфавита и убедиться, что венеты его не использовали, а лишь "добавляли"!.. (Прим. автора к первому изданию.)]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Асгард - город богов (история открытия)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Асгард - город богов (история открытия)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Асгард - город богов (история открытия)»

Обсуждение, отзывы о книге «Асгард - город богов (история открытия)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x