Роберт Сойер - Пришелец и закон

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Сойер - Пришелец и закон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пришелец и закон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пришелец и закон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На Землю впервые прибыли пришельцы, но радость первой встречи с братьями по разуму омрачает преступление, и все улики указывают на одного из инопланетян. В Лос-Анджелесе начинается первый в истории межпланетный судебный процесс.
Любительский перевод.

Пришелец и закон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пришелец и закон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Адво-кат, — медленно произнёс Хаск, — или кто-то, действующий от чьего-то имени.

— И вы знаете, что я имел в виду, когда сказал, что у вас есть право хранить молчание?

— Это значит, что вы не можете заставить меня говорить.

— Правильно. Вы знаете, что я имел в виду, сказав, что если вы заговорите, то всё, что вы скажете, может быть использовано против вас?

— Нет.

— «Использовано против вас». Записано и представлено в качестве доказательства.

— О. Да, я это понимаю.

— Если вы что-то скажете, это будет записано. Если то, что вы сказали, может быть использовано для доказательства вашей вины, оно будет использовано в этом качестве.

— Я понимаю.

— У вас есть адвокат?

Хаск посмотрел мимо Фрэнка на Келкада.

— Нет.

— Конечно у него нет адвоката! — воскликнул Фрэнк. — Так же, как бухгалтера, дантиста или личного тренера.

Перес повернулся к капитану пришельцев.

— Обладаете ли вы или кто-либо из ваших коллег достаточной квалификацией для выполнения обязанностей адвоката?

— Нет, — ответил Келкад. — У нас нет юридической системы, подобной вашей. О, существуют заступники, которые обращаются к Богу от вашего имени, и посредники для разрешения гражданских споров. Но ничего подобного вашей системе «уголовного права» — я не уверен даже, что правильно понимаю этот термин.

Перес снова обернулся к Хаску.

— Хаск, желаете ли вы воспользоваться услугами адвоката?

— Я не…

— Скажите «да», Хаск, — перебил его Фрэнк. — Просто скажите «да».

Перес недовольно взглянул на Фрэнка, но Хаск уже говорил:

— Да.

— Тогда у меня всё. Пойдёмте с нами, — сказал Перес.

— А если я не пойду? — спросил Хаск.

Перес указал на людей в униформе.

— Эти джентльмены вооружены — вы понимаете это выражение? У них есть оружие, способное причинить смерть. Если вы не пойдёте, им придётся…

— О, да ради бога, лейтенант, — вмешался Фрэнк. — Вы не будете стрелять! — Он повернулся к Хаску. — Вероятно, у них нет средств заставить вас идти с ними. — Он резко обернулся к Пересу. — Дипломатический иммунитет, лейтенант.

Перес остался бесстрастен.

— Какой иммунитет, доктор? США и тосокское правительство не подписывали никаких соглашений.

— Но…

— Это совершенно законный арест.

— И как же вы заставите его пойти с вами? — спросил Фрэнк. — Вы же не застрелите его.

Перес повернулся к Хаску.

— Хаск, доктор Нобилио прав. Мы не станем применять физическое насилие для того, чтобы поместить вас под арест. Однако в моей власти задержать доставку материалов, необходимых для ремонта вашего корабля. И я имею право приказывать вам идти с нами. Вы пойдёте?

Тут, наконец, вмешался Келкад.

— Мой подчинённый отрицает причастность к убийству Клита.

Перес слегка поклонился в его сторону.

— При всём уважении, сэр, это обычное дело при подобных обстоятельствах.

Громкость натурального голоса Келкада увеличивалась, как обычно, к концу фразы, однако голос, которым транслятор воспроизводил перевод, звучал совершенно ровно.

— Я ручаюсь за члена своей команды.

— У вас будет возможность сделать такое заявление в должное время и в должном месте.

— Но…

— Я пойду, — сказал Хаск. — Нам нужна их помощь; сотрудничество оправдано.

— Я надеюсь, вы знаете, что делаете, лейтенант, — сказал Фрэнк. Я надеюсь, вы осознаёте, что натворили.

— Спасибо, доктор. А теперь, если не хотите оказаться соучастником сопротивления при аресте…

— Не давите на меня, Перес.

— А вы на меня, доктор. Человека убили. И эта ситуация за пределами вашей компетенции. — Он снова повернулся к Хаску. — Идите за мной.

Хаск двинулся с места.

— Не волнуйтесь, — сказал Перес. — Мы дадим вам адвоката.

Назначенного адвоката? — воскликнул Фрэнк. — Господи Иисусе, кто бы говорил о пределах компетенции! Хаск, никому не говорите ни слова. Вы меня слышите? Ни слова до тех пор, пока мы не найдём вам адвоката.

*9*

Фрэнк немедленно вернулся в свою комнату и принялся звонить по сотовому телефону в Вашингтон; он переговорил с десятком людей. Два часа спустя первый из тех, с кем он разговаривал, перезвонил. Фрэнк поднёс телефон к заросшей щетиной щеке.

— Нобилио, — сказал он.

— Доктор Нобилио, с вами будет говорить Олимпус.

Фрэнк прождал около минуты, слушая потрескивание статики, потом из телефона донёсся знакомый голос:

— Фрэнк?

— Здравствуйте, господин президент.

— Фрэнк, у нас там большая проблема, не так ли?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пришелец и закон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пришелец и закон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Сойер - Квантовая ночь
Роберт Сойер
Роберт Сойер - В гору
Роберт Сойер
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сойер
Роберт Сойер - Триггеры
Роберт Сойер
Роберт Сойер - Придите, верные...
Роберт Сойер
Роберт Сойер - Нам здесь жить
Роберт Сойер
Роберт Сойер - Золотое руно
Роберт Сойер
Роберт Сойер - Маленький шаг
Роберт Сойер
Роберт Блох - Пришелец со звезд
Роберт Блох
Отзывы о книге «Пришелец и закон»

Обсуждение, отзывы о книге «Пришелец и закон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x