«Прежде чем я что-либо сделаю, мне кажется, я должен взглянуть на подвал Кофейного Джо и посмотреть, смогу ли я что-нибудь там найти. А вам со своей стороны, вероятно, надо подумать, как протралить реку над туннелем. Я думаю, там лежит нечто такое, что может дать ключ к разгадке нашего дела.»
x x x
Мы пили бренди и разговаривали до поздней ночи. Мы четко выстроили наши планы. Я описал несколько случаев, над которыми работал в Эдинбурге, и Брюнель вежливо притворился, что верит каждой подробности. Несмотря на то, что он сам видел в туннеле, он все-таки весьма скептически относился к вопросам, которым я посвятил всю свою жизнь. Он немного поговорил о своих собственных планах, и я быстро понял, что несмотря на свое упрямство и прагматизм, он не был утилитаристом-бентамитом. На самом деле, он был до краев полон творческого воображения, как любой поэт или художник, реализуя свои мечты в кирпиче и железе, а не в словах или красках. Артисты ищут чем перевернуть разумы людей; у Брюнеля было достаточно энергии и амбиций, чтобы перевернуть весь мир, если б он смог соорудить достаточно громадный рычаг и найти необходимую точку опоры. Около двух лет он экспериментировал с газовым двигателем, или, как он говорил, одну десятую часть своей оставшейся жизни, но без большого успеха. «Боюсь, что сейчас я пришел к заключению, что большого преимущества над паровым двигателем получено быть не может», сказал он. «Я потратил все свое время и значительные деньги на постройку chateau en Espagne, а ныне все мои прекрасные надежды рухнули. Но так оно и есть и этому нельзя помочь. К настоящему моменту, мистер Карлайл, я надеялся заложить фундамент своей славы и богатства, однако туннель мертв, газовые эксперименты почти так же мертвы… Что ж, прекрасно. Если я не смогу заработать на жизнь по-другому, я поступлю по примеру отца, работая там, где смогу, и на тех, на кого смогу.»
За беззаботным отношением Брюнеля к собственным неудачам и ошибкам пряталась значительная боль, и я видел теперь, почему он нанял меня. Хотя он никогда бы не признал, это была последняя отчаянная попытка оживить фортуну туннеля, а вместе с тем и свою, и своего отца.
Мне было уже слишком поздно идти в свои меблированные комнаты, когда мы, наконец, закончили и бренди, и разговор, и я несколько часов проспал на кушетке в кабинете Брюнеля, в то время как он свернулся, как кот, под своим письменным столом. У меня не было снов, о которых стоит говорить, как и у Брюнеля, который, проснувшись, был таким проворным, словно проспал двенадцать часов подряд на пуховой перине.
«Возможно, ваше вторжение каким-то образом это прекратило», сказал он.
«Если б было все так просто», отозвался я.
«Да я знаю. Вы должны еще сделать свои изыскания, а я должен сделать свои, и мы встретимся так скоро, как сможем.»
Я попрощался с моим новым другом и зашагал на запад, а потом на север по пробуждающимся улицам. Воздух уже был теплым и душным. Потоки клерков, заводских рабочих, приказчиков и швейцаров шагали в сторону своих рабочих мест, объединяясь в великую реку человечества, что текла по Лондонскому мосту в Сити, тяжелая поступь их ног сотрясала землю почти так же, как повозки и кареты, грохочущие по главной улице. В светлеющем утреннем свете, что сиял на забитой судами реке, тысячи людей, все движущиеся в одном направлении, все одетые в костюмы своей профессии, казались похожими на карнавальный парад, и воздух полнился разговорами и смехом, радостными приветствиями в адрес друзей и товарищей по работе.
Но здесь и там среди потока живущих, словно шпионы и тайные агенты какой-то печальной державы, шли мертвецы, шагающие, склонив головы, с потрясенными лицами, несомые к своим бывшим рабочим местам неискоренимой привычкой, и не замечаемые никем, кроме меня.
Я укрылся от толп и раздражающего внимания некоторых мертвецов в кофейне, где насладился изысканным завтраком из сдобных булочек, поджаренных на очаге из морского сушняка и намазанных маслом и белым медом, тарелкой котлет, почек и маринованного лука, и кружкой горького, крепкого кофе. Освеженный и снабженный указаниями официанта, я прошел через Сити и против слабеющего потока людей, льющегося из новых пригородов Айлингтона и Холлоувея, направился к своему меблированному дому в Барнсбери.
Это был прекрасный дом с террасами в четыре этажа, выстроенный всего десять лет назад на возвышении над Каледониен-роуд, с железными перилами спереди и видами на север на поля и леса Хайгейта. Домоправительница, миссис Ролт, выскочила из своей гостиной, как только я вошел, и сказала, что я разминулся с посетителем всего на полчаса.
Читать дальше