Машины уехали, оставив на подъездной аллее только один автомобиль. Остались и люди в доме. Он слышал перед отъездом группы, как женщина сонным голосом спрашивала Кэмбринга, что случилось, а мужской голос интересовался, почему он должен оставаться, когда ему хочется принять участие в действиях. Кэмбринг велел ему заткнуться. Было приказано не оставлять дом без охраны.
Не успели машины исчезнуть, как Кикаха оказался у передней двери. Она была заперта, но короткий выстрел из кольца прорезал металл насквозь. Он медленно толкнул дверь и шагнул в помещение, освещенное лишь светом из лестничного пролета в противоположном конце. Когда глаза его привыкли к мраку, он разглядел на столе у стены телефон. Кикаха подошел к нему, зажег спичку и набрал номер своего отеля. Телефон позвонил не более трех раз, прежде чем она ответила.
— Анана, — тихо проговорил он в трубку. — Я в доме Кэмбринга! Он и его люди отправились брать нас. Хватай свою одежду и быстро сматывайся оттуда, слышишь? Даже не трудись одеваться! Засунь все в рюкзак и смывайся. Оденешься за отелем! Я встречусь с тобой, где договорились! Поняла?
— Подожди, — отозвалась она. — Разве ты не можешь рассказать мне, что произошло?
— Нет! — отрезал он и тихо положил трубку на рычаг. Он услышал шаги в коридоре наверху, а следом скрип ступенек под тяжестью медленно спускавшегося рослого человека.
Кикаха снова установил кольцо на оглушающую мощность. Ему было необходимо завалить кого-либо для допроса, и он сомневался, что женщина может знать об операции больше, чем мужчина.
Слабый скрип прекратился, Кикаха пригнулся у подножия лестницы и ждал. Внезапно в помещении вспыхнул свет и человек выпрыгнул из-за скрывавшей его стены. Одним махом он спустился с лестницы, круто развернувшись в прыжке. В правой руке он держал большой автоматический пистолет, вероятно, сорок пятого калибра. Он приземлился лицом к Кикахе, но тут же рухнул на спину, потеряв сознание от удара лучом. Голова у него откинулась, пистолет выпал из руки.
Кикаха услышал, как женщина наверху испуганно спрашивает:
— Уолт? Что случилось? Уолт! Что стряслось?
Кикаха подобрал пистолет, щелкнул предохранителем и заткнул его за пояс. Потом поднялся по лестнице и оказался наверху в тот момент, когда там появилась и женщина. Она открыла рот, собираясь закричать, но он захлопнул его ладонью и поднес к ее глазам нож. Она обмякла, словно посчитав, что сможет умиротворить его, не оказывая сопротивления. И она была, безусловно, права.
Это оказалась высокая, хорошо сложенная блондинка лет тридцати пяти в прозрачном неглиже. От нее разило виски, но очень хорошим.
— У меня к вам нет личных претензий, — заявил он. — Вы, Кэмбринг и все прочие в этом доме являетесь лишь средством добраться до большого босса. Вот и все. Я могу отпустить вас без единой царапины, а потом нисколько не интересоваться вашей жизнью, если вы меня не будете беспокоить. Или же я могу убить вас. Здесь и сейчас. Если я не получу необходимых мне сведений. Вы меня понимаете?
Она кивнула.
— Я отпущу вас, — сказал Кикаха, — но один крик, и я распорю вам живот. Понятно?
Она снова кивнула. Он отнял руку от ее рта. Она побледнела и дрожала.
— Покажите мне фотографию Кэмбринга, — приказал он.
Она повернулась и провела его в свою спальню, где показала фотографию на трюмо. Оказалось, это тот самый человек, в котором он заподозрил Кэмбринга.
— Вы его жена?
— Да, — ответила она, откашлявшись.
— Есть в доме еще кто-нибудь, кроме Уолта?
— Нет, — хрипло произнесла она.
— Знаете, куда отправился Кэмбринг?
— Нет, — сказала она и снова откашлялась. — Я не хочу знать о таких вещах.
— Он поехал забрать меня и мою женщину для вашего большого босса, — сообщил Кикаха. — Большой босс, несомненно, убил бы нас, выпытав все, что ему хотелось бы узнать, поэтому и я не стану проявлять милосердия ни к кому, если они откажутся сотрудничать.
— Я ничего не знаю! — охнула она. — Рой никогда ничего мне не говорит! Я даже не знаю, кто такой большой босс!
— Кто непосредственный шеф Кэмбринга?
— Поверьте мне, пожалуйста, я не знаю. Поверьте, не знаю. Он получает от кого-то приказы, это мне известно. Но я не знаю ничего!
Вероятнее всего, она говорила правду. Так что придется привести в чувство Уолта и выяснить, что знает он. Громила все еще валялся без сознания. Кикаха велел женщине, которую звали Кара, принести из ванной стакан воды. Он выплеснул воду на лицо Уолта. Спустя мгновение Уолт очнулся, но выглядел слишком разбитым, чтобы представлять угрозу. Казалось, его того и гляди вырвет. По лбу и носу расползалось большое черное пятно, а глаза покраснели от лопнувших сосудиков.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу