Он вальяжно прошелся по комнате и приземлился на кровати.
— Присаживайся, — он указал на ряд стульев у стены. Алексей прошел, взял один и, придвинув его к постели сел.
— Как тебе мой сын? — спросил он.
Джон повел приподнятыми бровями. Явно ожидал другого вопроса.
— Достойный молодой человек.
Алексей вздрогнул, услышанная фраза напомнила о Поле. Настроение быстро начало портиться.
— На тебя очень похож, — продолжил Джон. — И на Ольгу. Породу видно сразу.
— А у тебя-то как дела?
— У меня, отлично. Старого старосту сняли, — при этом он подозрительно посмотрел на Алексея. — Меня избрали на его место.
— Да? — Обрадовался Алексей. — Не врешь? Предоставьте знак, сэр.
— А ты все в своем репертуаре, — Джон усмехнулся. — Странное поведение, странные слова. А знака пока нет. Старый… скажем так, пропал и кузнецы сейчас делают новый. Завтра к утру обещались.
— Говоришь, старый потерялся? — проговорил Алексей и бросил прямой взгляд на Джона. — А ты его случайно не подарил? Оборотню.
Джон вскочил.
— Откуда узнал?
— Слухи.
— Какие к дьяволу слухи, — вскричал Джон Сильвестрн. — У нас каждый местный знает, чем чревато, если он проболтается. Я по дурости, да на волне чувств нацепил знак волку. Потом одумался, забрать хотел, а он как испарился. Говори, откуда узнал.
— Слухи, — снова повторил Алексей.
— Слишком информированные слухи. Я уже понял, что и про старосту ты все знаешь.
Алексей кивнул.
— Скажи мне, кто это.
— Джон, — Алексей встал, посмотрел другу прямо в глаза. — Источник слухов, это я сам.
— Вух, — Джон сел на кровать и отер лоб. — Слава дампилу, — потом снова посмотрел настороженно. — Но сам-то ты откуда узнал?
— Я много чего знаю. Я знаю, как ты спасся. Знаю про старейшину и про знак, который ты повесил мне на шею.
Джон подскочил.
— Ты что говоришь?
— А что, ты же помнишь, где мы были. И что могли сделать в том месте с незваными гостями. Коими мы с тобой там и являлись.
— Алексай!
— Когда вампир был убит, почти все оборотни погибли. Их убили медальоны…
— Что еще за медальоны?
— А, ну да, ты же не знаешь. Это целая история. Представь себе, оборотни находились под полным контролем лорда Орона. Но он все равно не доверял им, вот и повесил им на шеи серебряные медальоны в стеклянной оболочке. Когда вампир умер, оболочки, эти полопались. И все. Финита ля комедия, — Алексей многозначительно посмотрел на Джона. — Джон, ты помнишь как я спас тебя? Тащил в зубах, перегрыз веревки? Как шли под дождем и как подошли к черте?
Джон кивнул, пораженно глядя в пустоту.
— Да, я помню. И про черту помню. До сих пор не могу понять, как она пропала.
— И я не могу понять. Предполагаю, что, может быть, ее существование зависело от жизни вампира и как его не стало. Пуф, — Алексей картинно развел руками.
— Я ничего не понимаю, — Джон в который раз приземлился на постель. — Как же ты стал человеком? И откуда тогда твои друзья?
— Еще не понял? Они тоже…
— Бывшие оборотни, — упавшим голосом докончил Джон.
— А с людьми говоришь. Так на то и оборотни чтобы оборачиваться.
— Не верю, покажи.
— Не буду, — Алексей замотал головой. — Это очень больно. Да к тому же в образе волка мне может и понравиться. Еще останусь таким навсегда. А волка трудно контролировать.
Джон прищурился.
— Значит оборотни? — Алексей ясно прочитал в его взгляде, что его то ради дружбы он и потерпит, но вот его попутчиков…
— А твой сын? — видно Джон решил протянуть время и сказал не то, что хотел.
Алексей чуть помедлил, потом помотал головой.
— Я пошел искать Ольгу, а он пошел искать меня. Случайно встретились. Джон, у тебя еще есть вопросы?
— У меня их море.
— А у меня море ответов.
— Мне нужен только один, который больше всего меня волнует. Зачем ты все это мне говоришь? Ну, про знак старейшины, что ты оборотень.
— Ты задал только один действительно важный. Итак, зачем я упомянул о знаке старейшины? Но к этому вернемся позже. Прежде я хочу еще кое-что тебе напомнить.
Джон хмурился все сильнее. Настроение портилось и все это явственно выступало на его лице.
— О чем ты хочешь мне напомнить?
У Алексея настроение тоже испортилось. Некоторые слова звучали резче, чем он сам бы хотел.
— О том, что ты многие дни служил кормушкой для вампира.
Джон побледнел. Вздрогнул.
— Вампир погружал в тебя свои зубы, — продолжал Каширцев. — И кто может дать гарантию, что он не занес тебе чего-нибудь.
Читать дальше