Poul Anderson - Hunter's Moon

Здесь есть возможность читать онлайн «Poul Anderson - Hunter's Moon» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hunter's Moon: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hunter's Moon»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hunter's Moon — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hunter's Moon», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Hunter’s Moon

Poul Anderson

We do not perceive reality, we conceive it. To suppose otherwise is to invite catastrophic surprises. The tragic nature of history stems in large part from this endlessly recurrent mistake.

—Oskar Haeml, Betrachtungen über die menschliche Verlegenheit

Both suns were now down. The western mountains had become a wave of blackness, unstirring, as though the cold of Beyond had touched and frozen it even as it crested, a first sea barrier on the flightway to the Promise; but heaven stood purple above, bearing the earliest stars and two small moons, ocher edged with silvery crescents, like the Promise itself. Eastward, the sky remained blue. There, just over the ocean, Ruii was almost fully lighted, Its bands turned luminous across Its crimson glow. Beneath the glade that It cast, the waters shivered, wind made visible.

A’i’ach felt the wind too, cool and murmurous. Each finest hair on his body responded. He needed but little thrust to hold his course, enough effort to give him a sense of his own strength and of being at one, in travel and destination, with his Swarm. Their globes surrounded him, palely iridescent, well-nigh hiding from him the ground over which they passed; he was among the highest up. Their life-scents overwhelmed all else which the air bore, sweet, heady, and they were singing together, hundreds of voices in chorus, so that their spirits might mingle and become Spirit, a foretaste of what awaited them in the far west. Tonight, when P’a crossed the face of Ruii, there would return the Shining Time. Already they rejoiced in the raptures ahead.

A’i’ach alone did not sing, nor did he lose more than a part of himself in dreams offcast and love. He was too aware of what he carried. The thing that the human had fastened to him weighed very little, but what it was putting into his soul was heavy and harsh. The whole Swarm knew about the dangers of attack, of course, and many clutched weapons—stones to drop or sharp-pointed branches shed by trees—in the tendrils that streamed under their globes. A’i’ach had a steel knife, his price for letting the human burden him. Yet it was not in the nature of the People to dread what might sink down upon them out of the future. A’i’ach was strangely changed by that which went on inside him.

The knowledge had come, he knew not how, slowly enough that he was not astonished by it. Instead, a grimness had meanwhile congealed. Somewhere in those hills and forests, a Beast ran that bore the same thing he did, that was also in ghostly Swarm-touch with a human. He could not guess what this might portend, save trouble of some kind for the People. He might well be unwise to ask. Therefore he had come to a resolve he realized was alien to his race: he would end the menace.

Since his eyes were set low on his body, he could not see the object secured on top, nor the radiance beaming upward from it. His companions could, though, and he had gotten a demonstration before he agreed to carry it. The beam was faint, faint, visible only at night and then only against a dark background. He would look for a shimmer among shadows on the land. Sooner or later, he would come upon it. The chance was not bad now at this, the Shining Time, when the Beasts would seek to kill People they knew would be gathered in vast numbers to revel.

A’i’ach had wanted the knife as a curiosity of possible usefulness. He meant to keep it in the boughs of a tree; when the mood struck him, he would experiment with it. A Person did once in a while employ a chance-found object, such as a sharp pebble, for some fleeting purpose, such as scooping open a crestflower pod to release its delicious seedlets upon the air. Perhaps with a knife he could shape wood into tools and have a stock of them always ready.

Given his new insight, A’i’ach saw what the blade was truly for. He could smite from above till a Beast was dead—no, the Beast.

A’i’ach was hunting.

Several hours before sundown, Hugh Brocket and his wife, Jannika Rezek, had been preparing for their night’s work when Chrisoula Gryparis arrived, much overdue. A storm had first grounded aircraft at Enrique and then, perversely moving west, forced her into a long detour on her way to Hansonia. She didn’t even see the Ring Ocean until she had traversed a good thousand kilometers of mainland, whereafter she must bend southward an equal distance to reach the big island.

“How lonely Port Kato looks from the air,” she remarked. Though accented, her English—the agreed-upon common language at this particular station—was fluent: one reason she had come here to investigate the possibility of taking a post.

“Because it is,” Jannika answered in her different accent. “A dozen scientists, twice as many juniors, and a few support personnel. That makes you extra welcome.”

“What, do you feel isolated?” Chrisoula wondered. “You can call to anywhere on Nearside that there is a holocom, can you not?”

“Yeah, or flit to a town on business or vacation or whatever,” Hugh said. “But no matter how stereo an image is and sounds, it’s only an image. You can’t go out with it for a drink after your conference is finished, can you? As for an actual visit, well, you’re soon back here among the same old faces. Outposts get pretty ingrown socially. You’ll find out, if you sign on.” In haste: “Not that I’m trying to discourage you. Jan’s right, we’d be more than happy to have somebody fresh join us.”

His own accent was due to history. English was his mother tongue, but he was third-generation Medean, which meant that his grandparents had left North America so long ago that speech back there had changed like everything else. To be sure, Chrisoula wasn’t exactly up-to-date, when a laser beam took almost fifty years to go from Sol to Colchis and the ship in which she had fared, unconscious and unaging, was considerably slower than that…

“Yes, from Earth!” Jannika’s voice glowed.

Chrisoula winced. “It was not happy on Earth when I left. Maybe things got better afterward. Please, I will talk about that later, but now I would like to look forward.”

Hugh patted her shoulder. She was fairly pretty, he thought: not in a class with Jan, which few women were, but still, he’d enjoy it if acquaintance developed bedward. Variety is the spice of wife.

“You really have had bad luck today, haven’t you?” he murmured. “Getting delayed till Roberto—uh, Dr. Venosta went out in the field—and Dr. Feng back to the Center with a batch of samples—” He referred to the chief biologist and the chief chemist. Chrisoula’s training was in biochemistry; it was hoped that she, lately off the latest of the rare starcraft, would contribute significantly to an understanding of life on Medea.

She smiled. “Well, then I will know others first, starting with you two nice people.”

Jannika shook her head. “I am sorry,” she said. “We are busy ourselves, soon to leave, and may not return until sunrise.”

“That is—how long? About thirty-six hours? Yes. Is that not long to be away in… what do you say?… this weird an environment?”

Hugh laughed. “It’s the business of a xenologist, which we both are,” he said. “Uh, I think I, at least, can spare a little time to show you around and introduce you and make you feel sort of at home.” Arriving as she did at a point in the cycle of watches when most folk were still asleep, Chrisoula had been conducted to his and Jannika’s quarters. They were early up, to make ready for their expedition.

Jannika gave him a hard glance. She saw a big man who reckoned his age at forty-one Terrestrial years: burly, a trifle awkward in his movements, beginning to show a slight paunch; craggy-featured, sandy-haired, blue-eyed; close-cropped, clean-shaven, but sloppily clad in tunic, trousers, and boots, the style of the miners among whom he had grown up. “ I have not time,” she stated.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hunter's Moon»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hunter's Moon» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Poul Anderson - The Shield of Time
Poul Anderson
libcat.ru: книга без обложки
Poul Anderson
libcat.ru: книга без обложки
Poul Anderson
Poul Anderson - Flandry of Terra
Poul Anderson
Poul Anderson - Delenda est
Poul Anderson
Poul Anderson - Az egyetlen játék
Poul Anderson
Poul Anderson - De Tijdpatrouille
Poul Anderson
libcat.ru: книга без обложки
Poul Anderson
Poul Anderson - Komt Tijd
Poul Anderson
Poul Anderson - Le bouclier du temps
Poul Anderson
Poul Anderson - La main tendue
Poul Anderson
Отзывы о книге «Hunter's Moon»

Обсуждение, отзывы о книге «Hunter's Moon» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x