• Пожаловаться

Билл Болдуин: Галактический конвой (Рулевой - 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Билл Болдуин: Галактический конвой (Рулевой - 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Галактический конвой (Рулевой - 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Галактический конвой (Рулевой - 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Билл Болдуин: другие книги автора


Кто написал Галактический конвой (Рулевой - 2)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Галактический конвой (Рулевой - 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Галактический конвой (Рулевой - 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И хотя Брим понимал - ему придется смириться с мыслью об этом браке, он давно уже оставил надежду забыть, что Ла-Карн тоже разделит ложе с Марго пусть даже между ними нет никакой любви. Принцесса всегда давала Бриму ясно понять это. Например, теперь, сочинив в тиши своих посольских апартаментов послание столь эротическое, что он весь вспотел и едва не задохнулся. Брим уснул только после того, как прокрутил запись в пятый раз...

***

Когда на следующее утро старший стюард Гримсби, еще один член старого экипажа Регулы Коллингсвуд, привез их четверых на верфь, Флинн - едва недостроенный остов "Непокорного" показался в ветровом стекле глайдера вытянул шею и заерзал в кресле.

- Что такое? - Он ткнул вперед длинным пальцем. - Что, во имя Вселенной, делает здесь этот тип?

У въезда на стапель какой-то долговязый человек поднимал на наспех привязанный к столбу флагшток большой голубой с золотом флаг. Брим мгновенно узнал этого человека, несмотря на то что в данный момент он стоял к дороге спиной.

- Это же Барбюс! - завопил рулевой, выскакивая из глайдера, не дожидаясь, пока Гримсби затормозит.

- Лейтенант Лэрим! - взревел старшина, отдавая честь. Ростом он вышел на добрый ирал выше Брима; голова его под форменной кепкой была совершенно лысой - и все же, несмотря на солидный вес, на теле его не нашлось бы и унции лишнего жира. Из других черт Барбюса стоило отметить орлиный нос, умные карие глаза и челюсть, о которую разбилось никак не меньше тысячи кулаков - без особого, надо сказать, для нее ущерба. При огромных ручищах и ножищах тело великана оставалось складным во всех отношениях. Он улыбался от уха до уха.

- Надо же, какой красавец наш "Непокорный", сэр! От носа и до кормы!

От глайдера к ним подошла Коллингсвуд, от которой не отставали Флинн и Урсис.

- Утрилло Барбюс, - прошептала она, удивленно качая головой, - я ожидала вас по меньшей мере через неделю. Мне казалось, вы еще в отпуске.

- Так точно, капитан, - согласился Барбюс, еще раз отдавая честь. - В отпуске-то оно, конечно, в отпуске. Но... Ну... Я вроде как подумал, что, может, вам четверым лишняя пара рук и не помешает - с новым кораблем-то. - Он пожал плечами и покраснел. - По правде говоря, устал я чтой-то от безделья, вот как... - Он отсалютовал Флинну и Урсису, потом мотнул головой в сторону корабля и завязал узел на флагштоке. - Вот я и решил, чего мне ждать, пойду-ка и запишусь сразу в новую команду.

Похоже, Регуле Коллингсвуд что-то попало в глаз. Она отвернулась, любуясь трепещущим на ветру полотнищем с изображением беспощадного ронделльского сокола, герба "Непокорного", а потом на мгновение прикусила губу.

- Очень красивый флаг, Барбюс, - произнесла она наконец, - и руки твои нам и впрямь будут очень кстати.

Урсис поцеловал кончики своих когтей и покачал тяжелой мохнатой башкой.

- Утрилло, друг мой, - скорбно возгласил ен. - Это новое знамя произведет такое впечатление на всю верфь, что у нас рук не хватит отшивать охотников записаться к нам в экипаж.

Флинн нахмурился и тоже посмотрел на развевающийся флаг. - Как это, скажи на милость, ты ухитрился... - Голос его дрогнул, и он сморгнул. - Ох, ничего, дружище, это я так... - поспешно добавил он.

- Есть, сэр, - пробормотал Барбюс, продолжая возиться с веревкой.

Брим сдержал улыбку при виде того, как Ре-гула Коллингсвуд опять отвернулась и уставилась в пустое небо, словно ожидая прибытия какого-то особо важного для нее звездолета. Никто из тех, кому хоть раз доводилось летать с Барбюсом, так и не смог узнать, где этому долговязому старшине удается добывать такие предметы, как ящики старого доброго логийского вина или флаги с гербами задолго до официальной церемонии спуска. Главное, он действительно добывал их - с завидным постоянством.

- Барбюс, - выдавил из себя наконец Брим. - Твой флаг просто замечательный, да и время ты выбрал самое удачное.

- Воистину так, - мрачно кивнул Урсис. - Громко поют зимние птицы в кронах осенних деревьев, как говорят на Родных Планетах, и с твоим приездом, дружище Утрилло, у меня появилась надежда, что наша бедная Империя все-таки выиграет эту проклятую войну.

***

Уже на следующий день начали прибывать специалисты из экипажа "Непокорного". Поначалу судовые механики, отвечающие за большие антигравитационные генераторы, приводящие корабль в движение на скоростях ниже Большой Световой Постоянной Шелдона. Они сразу же принялись хлопотать над двумя подъемными генераторами - стандартная адмиралтейская модель 84, которые понадобятся при переходе корабля со стапеля в достроечный док.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Галактический конвой (Рулевой - 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Галактический конвой (Рулевой - 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Билл Болдуин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Билл Болдуин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Билл Болдуин
Отзывы о книге «Галактический конвой (Рулевой - 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Галактический конвой (Рулевой - 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.